New Page 1

LA GRAMMATICA DI ENGLISH GRATIS IN VERSIONE MOBILE   INFORMATIVA PRIVACY

  NUOVA SEZIONE ELINGUE

 

Selettore risorse   

   

 

                                         IL Metodo  |  Grammatica  |  RISPOSTE GRAMMATICALI  |  Multiblog  |  INSEGNARE AGLI ADULTI  |  INSEGNARE AI BAMBINI  |  AudioBooks  |  RISORSE SFiziosE  |  Articoli  |  Tips  | testi pAralleli  |  VIDEO SOTTOTITOLATI
                                                                                         ESERCIZI :   Serie 1 - 2 - 3  - 4 - 5  SERVIZI:   Pronunciatore di inglese - Dizionario - Convertitore IPA/UK - IPA/US - Convertitore di valute in lire ed euro                                              

ARTICOLI SULLA LINGUA E LA CULTURA INGLESE

  1. Alfabeto Fonetico Internazionale (AFI)
  2. Anglicanesimo
  3. BBC, sito didattico
  4. Burocratese addio
  5. Car boot sales
  6. Corsi Comenius per insegnanti in Galles
  7. Corsi Comenius per insegnanti in Irlanda
  8. Corsi Comenius per insegnanti a Malta
  9. Il colore dei soldi
  10. Descrivere il cibo
  11. Differenze fra video didattici e film veri nello studio delle lingue
  12. Il miglior amico di chi studia: il dizionario
  13. Inglese a suon di musica
  14. Inglese certificato, mezzo salvato
  15. Intercontinental, ovvero distribuire la stampa britannica in Italia
  16. Lavorare a Londra
  17. Inglese americano
  18. Storia della lingua inglese
  19. Macmillan English Dictionary
  20. Io l'inglese l'imparo così
  21. A murder mystery weekend
  22. Another brick in the wall
  23. Nella buona e nella cattiva sorte: come si sposano gli inglesi
  24. Quanto inglese c'è nel gioco del calcio?
  25. Repetita iuvant, i vantaggi della ripetizione in didattica
  26. Specchio delle mie brame, dimmi qual è la traduzione migliore del reame
  27. Tutti a Teletubbyland!
  28. Come ti ammansisco il TOEFL
  29. Tradurre al computer
  30. Trinity: certificare il parlato
  31. Tu vo' fa' il traduttore, il traduttore... ma sei nato in Italy!

 



 


 


Car Boot Sales, e il mercato si fa all'aperto!
Articolo di Silvia Fiori, pubblicato sulla rivista English4Life n. 4   
 
WITH A VERY BIG THANK YOU FROM THE ENGLISH GRATIS TEAM!


I car boot sales sono una vera e propria istituzione in Gran Bretagna. Si tratta di mercatini tenuti in campi all’aria aperta dove ognuno può portare liberamente la vecchia roba che ha in casa per cercare di venderla. E, per chi li visita, sono anche un buon pretesto per passare un’oretta all’aria buona e fare, magari, qualche buon affare.

Gli inglesi hanno una passione particolare per gli affari (bargains, baagënz) e il modo migliore per farne è sicuramente andare ad un car boot sale [kaa buut seilz] letteralmente “vendita dal baule della propria automobile”).    

I car boot sales sono dei mercatini molto particolari ubicati quasi sempre in campi aperti e hanno una caratteristica: sono accessibili a tutti in quanto non richiedono una particolare licenza (licence, lais·ns). I venditori sono generalmente famiglie che vogliono sbarazzarsi di cose vecchie (get rid of old stuff, get rid ov ëuld staf) trovate in casa o in soffitta. La mattina si comincia presto, verso le sette e trenta: i venditori arrivano al campo (field, fiild), pagano al proprietario del campo una somma a titolo di affitto (entrance fee, entrëns fii) e raggiungono la parte di terreno (pitch, pich) loro assegnata.

Cominciano così ad esporre la loro mercanzia, sistemandola su bancarelle (stalls, sto·olz), semplici tavoli oppure direttamente nel baule (car boot) della loro macchina lasciato ovviamente aperto.

Poco dopo cominciano ad affluire i visitatori, che a loro volta pagano all’ingresso una piccola somma (entrance fee, solitamente 1 o 2 sterline per auto) e vanno a posteggiare la loro macchina in una zona di campo separata rispetto a quella del mercatino.

Si respira un’atmosfera molto particolare, molto friendly [frendli]: spesso per chi vende e per chi compra quella giornata diventa un social event [sëush·l iv’ent], un’occasione per incontrare nuova gente e scambiarsi nuove idee, ma sempre e soprattutto nella speranza di trovare una fantastica occasione (bargain baagën).

Girando tra le bancarelle si può trovare veramente di tutto: libri, dischi, piccoli elettrodomestici, vestiti di seconda mano, quadri, giornali, fumetti, giocattoli e teddy bears [tedi beëz].

I prezzi sono molto accessibili: 50p per un libro, £2 per un paio di pantaloni e così via. Attenti poi ai colpi di fortuna: ci sono state delle occasioni in cui oggetti acquistati ad un car boot sale si sono rivelati di alto valore (famoso il caso di un quadro di Turner comprato per £10 e poi rivelatosi un originale).

Non si può non notare la maggior parte dei venditori seduti sulle loro sedie pieghevoli (folding chairs, fëuldiñ cheëz) mentre sorseggiano la loro tazza di tè (cup of tea, kap ov tii) preparata a casa e portata in un thermos (flask, flaask).

Per il pubblico, invece, ecco bancarelle con vari refreshments [rëfr’eshmënts], tazze di caffè, tè, scones [skonz, dolcetti con uvetta] oppure camioncini (vans, vænz) che preparano sul momento eggs and bacon butties [egz ænd beik·n batiz, panini con eggs and bacon], bacon in a roll [beik·n in ë rëul, panino con solo bacon] e tante altre specialità.

La giornata scorre piacevolmente e verso le prime ore del pomeriggio si comincia a smontare: i venditori (sellers, selëz) commentano l’andamento della giornata, i compratori (buyers, baiëz) ritornano alle loro auto con gli acquisti fatti. Soddisfatto sarà anche sicuramente il proprietario del terreno (farmer, faamë) che ha affittato il campo dove si è svolto il car boot sale.

Così, come dicono gli inglesi, everyone is happy! [evriwan iz hæpi]
 





 

 


 

 
CONDIZIONI DI USO DI QUESTO SITO
L'utente può utilizzare il nostro sito solo se comprende e accetta quanto segue:

  • Le risorse linguistiche gratuite presentate in questo sito si possono utilizzare esclusivamente per uso personale e non commerciale con tassativa esclusione di ogni condivisione comunque effettuata. Tutti i diritti sono riservati. La riproduzione anche parziale è vietata senza autorizzazione scritta.
  • Il nome del sito EnglishGratis è esclusivamente un marchio e un nome di dominio internet che fa riferimento alla disponibilità sul sito di un numero molto elevato di risorse gratuite e non implica dunque alcuna promessa di gratuità relativamente a prodotti e servizi nostri o di terze parti pubblicizzati a mezzo banner e link, o contrassegnati chiaramente come prodotti a pagamento (anche ma non solo con la menzione "Annuncio pubblicitario"), o comunque menzionati nelle pagine del sito ma non disponibili sulle pagine pubbliche, non protette da password, del sito stesso.
  • La pubblicità di terze parti è in questo momento affidata al servizio Google AdSense che sceglie secondo automatismi di carattere algoritmico gli annunci di terze parti che compariranno sul nostro sito e sui quali non abbiamo alcun modo di influire. Non siamo quindi responsabili del contenuto di questi annunci e delle eventuali affermazioni o promesse che in essi vengono fatte!
  • L'utente, inoltre, accetta di tenerci indenni da qualsiasi tipo di responsabilità per l'uso - ed eventuali conseguenze di esso - degli esercizi e delle informazioni linguistiche e grammaticali contenute sul siti. Le risposte grammaticali sono infatti improntate ad un criterio di praticità e pragmaticità più che ad una completezza ed esaustività che finirebbe per frastornare, per l'eccesso di informazione fornita, il nostro utente. La segnalazione di eventuali errori è gradita e darà luogo ad una immediata rettifica.

     

    ENGLISHGRATIS.COM è un sito personale di
    Roberto Casiraghi e Crystal Jones
    email: robertocasiraghi at iol punto it

    Roberto Casiraghi           
    INFORMATIVA SULLA PRIVACY              Crystal Jones


    Siti amici:  Lonweb Daisy Stories English4Life Scuolitalia
    Sito segnalato da INGLESE.IT