New Page 1

LA GRAMMATICA DI ENGLISH GRATIS IN VERSIONE MOBILE   INFORMATIVA PRIVACY

  NUOVA SEZIONE ELINGUE

 

Selettore risorse   

   

 

                                         IL Metodo  |  Grammatica  |  RISPOSTE GRAMMATICALI  |  Multiblog  |  INSEGNARE AGLI ADULTI  |  INSEGNARE AI BAMBINI  |  AudioBooks  |  RISORSE SFiziosE  |  Articoli  |  Tips  | testi pAralleli  |  VIDEO SOTTOTITOLATI
                                                                                         ESERCIZI :   Serie 1 - 2 - 3  - 4 - 5  SERVIZI:   Pronunciatore di inglese - Dizionario - Convertitore IPA/UK - IPA/US - Convertitore di valute in lire ed euro                                              

 

ALTRI DOCUMENTI

  1. Convenzione contro l'apartheid

  2. La bandiera europea: caratteristiche e storia

  3. Convenzione per la protezione dei beni culturali in caso di conflitto armato

  4. Discorso di benvenuto al Parlamento Europeo

  5. Lascia che ti racconti un segreto sull'ambiente (racconto per bambini)

  6. Booklet - Una globalizzazione al servizio di tutti

  7. Profilo di Franz-Hermann Bruener, direttore generale dell'OLAF, ufficio europeo per la lotta antifrode

  8. Trattato NATO

  9. Carta delle nazioni unite

  10. La carta europea per le piccole imprese

  11. Che cos'è il servizio YOUR EUROPE - BUSINESS?

  12. Il servizio di orientamento per i cittadini - 1

  13. Il servizio di orientamento per i cittadini - 2

  14. Concorso - Parlate Europeo?

  15. Come scegliere un sistema di gestione del contenuto in accordo a un modello di apprendimento

  16. Cooperazione con paesi terzi

  17. Dichiarazione congiunta delle 6 nazioni sulla Corea del Nord

  18. La costituzione europea - Art. 30-86

  19. La costituzione europea - Art. 9-29

  20. La costituzione europea - Art. 1-8

  21. Nuova direttiva sull'emissione deliberata di OGM

  22. Dichiarazione universale dei diritti umani

  23. Convenzione sull'eliminazione di ogni forma di discriminazione nei confronti della donna

  24. Apprendimento lungo tutto l'arco della vita

  25. Il programma E-Learning dell'Unione Europea

  26. L'allargamento dell'Unione Europea

  27. Manifesto di Praga del movimento per la lingua internazionale esperanto

  28. Che cos'è l'EURES

  29. Che cos'è l'EURES Job-Search

  30. La giornata europea delle lingue

  31. La banca europea per gli investimenti

  32. Che cos'è l'Europol (polizia europea)

  33. Convenzione sui diritti dell'infanzia

  34. Trovare un lavoro con il portale EURES

  35. Finanziamento comunitario per l'apprendimento linguistico

  36. Impariamo il gergo dell'Unione Europea!

  37. I dati sulla fame nel mondo

  38. Convenzione su popoli indigeni e tribali

  39. I centri di informazione europea (Infopoints)

  40. L'inno europeo (Inno alla gioia di Beethoven)

  41. Un apprendimento delle lingue di carattere innovativo

  42. L'Unione Europea in sintesi

  43. Le istituzioni europee

  44. Insegnamento delle lingue

  45. Leggi d'Europa - Introduzione

  46. Leggi d'Europa - Le definizioni

  47. Leggi d'Europa: attori chiave nel processo legislativo dell'Unione Europea

  48. Leggi d'Europa: il ruolo degli organi consultivi dell'UE

  49. Leggi d'Europa: il ruolo delle altre istituzioni od organi dell'UE

  50. Elenco completo delle istituzioni ed organi europei

  51. Leggi d'Europa: legislazione dell'UE online

  52. Studiare all'estero

  53. Licenza Pubblica Generica del progetto GNU

  54. Progetto Lingua 1

  55. Testo del trattato di Maastricht

  56. Manifesto del Partito Comunista - Prima parte

  57. Manifesto del Partito Comunista - Seconda parte

  58. Manifesto del Partito Comunista - Terza parte

  59. Manifesto del Partito Comunista - Ultima parte

  60. Messaggio di Giovanni Paolo II per la celebrazione della giornata mondiale della pace

  61. Convenzione internazionale sulla protezione dei diritti dei lavoratori migranti e dei membri delle loro famiglie

  62. Promozione e salvaguardia delle lingue e culture regionali o minoritarie

  63. Un'alleanza in trasformazione (discorso del segretario generale della Nato)

  64. Nuove tecnologie multimediali nell'insegnamento

  65. Il nuovo paradigma dell'apprendimento nell'educazione scolastica

  66. Che cos'è l'ombudsman o mediatore europeo

  67. Il mediatore europeo in poche parole

  68. Lo statuto del mediatore europeo

  69. Orientamenti comunitari per lo sviluppo della rete transeuropea di trasporto

  70. Pinocchio - Come andò che Maestro Ciliegia trovò un pezzo di legno che piangeva e rideva come un bambino

  71. Patto internazionale sui diritti civili e politici

  72. Patto internazionale sui diritti economici, sociali e culturali

  73. Ploteus, il programma europeo per chi vuole studiare all'estero

  74. Protezione dei minori de della dignità umana nei servizi audiovisivi e d'informazione

  75. Pubblicazioni dell'Unione Europea per il grande pubblico

  76. Convenzione internazionale sull'eliminazione di ogni forma di discriminazione razziale

  77. Politica regionale: il successo ottenuto nel 2005 indica la via da seguire per favorire la crescita e l’occupazione

  78. Preghiere: Padre Nostro

  79. Convenzione relativa allo status dei rifugiati

  80. Direttiva "Televisione senza frontiere"

  81. Suggerimenti e consigli su come trovare un lavoro nell'Unione Europea

  82. Formazione professionale nell'UE

  83. Turismo: come comunicare

  84. Turismo: attività culturali

  85. Turismo: diritti dei passeggeri di aerei

  86. Turismo: documenti necessari

  87. Turismo: patente di guida

  88. Turismo: la moneta

  89. Turismo: animali domestici

  90. Turismo: la salute

  91. Turismo: shopping

  92. Turismo: come comportarsi in caso di emergenza

  93. Seguire in diretta le sedute del Parlamento Europeo col webstreaming

  94. Che cos'è il servizio YOUR EUROPE - CITIZENS?

PARALLEL TEXTS
TROVARE UN LAVORO
Testi singoli tratti da: http://europa.eu.int/eures/main.jsp?acro=job&lang=it&catId=52&parentId=0

FIND A JOB

TROVARE UN LAVORO

 The jobs advertised on the EURES Portal come from the EURES Members and Partners, in particular the European Public Employment Services. They use EURES to advertise jobs for which the employer is interested in recruiting workers from other European countries. These "EURES jobs" have a blue flag which indicates that the employer is particularly interested in recruiting workers from other European countries.

I posti vacanti annunciati sul portale EURES provengono dai membri e dai partner EURES, in particolare dai servizi pubblici all’impiego europei. Questi organismi si servono di EURES per inserire annunci di posti vacanti per i quali il datore di lavoro è interessato ad assumere lavoratori di altri Paesi europei. Questi “posti EURES” hanno una bandierina blu che indica il particolare interesse del datore di lavoro ad assumere lavoratori di altri Paesi europei.

In order to increase the transparency of the labour market in Europe all jobs that are advertised by the European Public Employment Services will be made visible on our site on a gradual basis until all will be included in 2005. These jobs do not have the blue flag and are not "EURES jobs".

Per incrementare la trasparenza del mercato del lavoro in Europa, il nostro sito accoglierà gradualmente, entro il 2005, tutti i posti pubblicati dai servizi pubblici all’impiego. Questi posti non hanno la bandierina blu e non sono “posti EURES”.

The vacancies cover a wide range of occupations and include permanent and seasonal job opportunities. Each vacancy has information on how to apply and whom to contact. The contact may be either a EURES adviser who will process the application or, in other cases, contact can be made directly with the employer.

Gli annunci riguardano un'ampia gamma di settori e comprendono opportunità di posti permanenti e stagionali. Ciascun annuncio contiene informazioni sulle modalità di candidatura e sulle persone di contatto a cui rivolgersi. Il punto di contatto può essere o un consulente EURES che si occuperà del trattamento della candidatura, oppure, in altri casi, ci si può rivolgere direttamente al datore di lavoro.

Employers who wish to advertise a vacancy on EURES should simply contact the local employment office or the nearest EURES adviser. 

I datori di lavoro che intendano pubblicare un annuncio su EURES possono semplicemente contattare l’ufficio di collocamento locale ("Centro per l'impiego") o il consulente EURES più vicino. 

 



LA RIVISTA
SALVA-INGLESE!

  1. Perché è utile
  2. Leggi il n. 1 gratis!
  3. Acquista gli arretrati
  4. Cosa dicono i lettori
  5. Il  metodo
 

V
ERSIONE PER READSPEAKER
••••••••••••••••••

FIND A JOB

 The jobs advertised on the EURES Portal come from the EURES Members and Partners, in particular the European Public Employment Services. They use EURES to advertise jobs for which the employer is interested in recruiting workers from other European countries. These "EURES jobs" have a blue flag which indicates that the employer is particularly interested in recruiting workers from other European countries.

In order to increase the transparency of the labour market in Europe all jobs that are advertised by the European Public Employment Services will be made visible on our site on a gradual basis until all will be included in 2005. These jobs do not have the blue flag and are not "EURES jobs".

The vacancies cover a wide range of occupations and include permanent and seasonal job opportunities. Each vacancy has information on how to apply and whom to contact. The contact may be either a EURES adviser who will process the application or, in other cases, contact can be made directly with the employer.

Employers who wish to advertise a vacancy on EURES should simply contact the local employment office or the nearest EURES adviser.