BENVENUTI IN TUTTE LE LINGUE, CON CURA
SEZIONE |
CACCIA |
CACCIA ALL'ERRORE è una tipologia di esercizi innovativi in cui ti invitiamo a correggere - da solo o con la collaborazione degli altri utenti del sito - la traduzione di un testo di Wikipedia dal Simple English in italiano, traduzione che è stata realizzata con il motore di Microsoft Bing e che viene evidenziata in colore verde subito dopo alle frasi originali. Segnalaci gli errori e le tue correzioni nella sezione sociale DISQUS, così facendo ti abituerai anche ad apprezzare l'utilità dei motori di traduzione che a volte ci tradiscono ma, spessissimo, forniscono invece un aiuto inestimabile alla corretta comprensione di un testo inglese. |
TORNA AL PALINSESTO |
|
Caccia
all'errore - Prima serie
Dante Alighieri, or simply Dante (May 14/June 13 1265 - September 14, 1321), was an Italian poet from Florence. Dante Alighieri, o semplicemente Dante (14 maggio/giugno 1265 13-14 settembre 1321), è stato un poeta italiano da Firenze. His central work, the Commedia (Divine Comedy), is considered the greatest literary work composed in the Italian language and a masterpiece of world literature. Il suo lavoro centrale, la Commedia (divina commedia), è considerata la più grande opera letteraria composta in lingua italiana e un capolavoro della letteratura mondiale. In Italian he is known as "the Supreme Poet" (il Sommo Poeta). In italiano è conosciuto come "il poeta supremo" (il Sommo Poeta). Dante and the Divine Comedy have been a source of inspiration for artists for almost seven centuries. Dante e la divina commedia sono stati fonte di ispirazione per gli artisti per quasi sette secoli. Dante, with Petrarch and Boccaccio are also known as "the three fountains". Dante, con Petrarca e Boccaccio sono anche conosciuti come "le tre fontane". Dante is also called the "the Father of the Italian language". Dante è anche chiamato il "padre della lingua italiana". The first biography written on him was by his contemporary Giovanni Villani. La prima biografia scritta su di lui fu dal suo contemporaneo Giovanni Villani. The most famous section in La Divina Commedia is the first third of it, the first 34 cantos of the poem, called Inferno, which is Dante's vision of hell. La sezione più famosa in La Divina Commedia è il primo terzo di esso, i primo 34 canti del poema, chiamato Inferno, che è la visione di Dante dell'inferno. Life Vita Dante Alighieri was born in 1265, between May 14 and June 13, under the name "Durante Alighieri." ca. Dante Alighieri nasce nel 1265, tra il 14 maggio e il 13 giugno, sotto il nome "Durante Alighieri." ca. 1450 (Uffizi Gallery). 1450 (Galleria degli Uffizi). His family was important in Florence, and supported the Papacy. La famiglia era importante a Firenze e supportato il papato. The poet's mother was Bella degli Abati. La madre del poeta era Bella degli Abati. She died when Dante was 7 years old, and Alighiero soon married again, to Lapa di Chiarissimo Cialuffi. Ella morì quando Dante aveva 7 anni, e Alighiero presto risposò con Lapa di Chiarissimo Cialuffi. Lapa had two children, Dante's brother Francesco and sister "Tana" ( short version of "Gaetana"). Lapa ha avuto due figli, Dante Francesco fratello e sorella "Tana" (versione breve di "Gaetana"). Dante fought in the front of the Guelph troops in the battle of Campaldino (June 11, 1289). Dante combatté nella parte anteriore le truppe guelfe nella battaglia di Campaldino (11 giugno 1289). After the victory Dante gained an important part in public life. Dopo la vittoria Dante ottenne una parte importante nella vita pubblica. When Dante was 12, in 1277, he married Gemma di Manetto Donati. Quando Dante aveva 12, nel 1277, sposò Gemma di Manetto Donati. Dante had already fallen in love with another girl, Beatrice Portinari that is mentioned same in "Divine Comedy", (known also as Bice). Dante era già caduto nell'amore con un'altra ragazza, Beatrice Portinari menzionato stesso nella "Divina Commedia", (noto anche come Bice). Years after Dante's marriage to Gemma he met Beatrice again. Anni dopo il matrimonio di Dante con Gemma incontrò Beatrice nuovamente. He had become interested in writing poems. Era diventato interessato a scrivere poesie. Dante had six children with Gemma: Jacopo, Pietro, Giovanni, Gabrielle Alighieri, and Antonia. Dante ha avuto sei figli con Gemma: Jacopo, Pietro, Giovanni, Gabrielle Alighieri e Antonia. Education, youth and poetry Istruzione, gioventù e poesia Not much is known about Dante's education, and it is presumed he studied at home. Non si sa molto sull'educazione di Dante, e si presume che ha studiato a casa. It is known that he studied Tuscan poetry. È noto che studiò la poesia Toscana. His interests brought him to discover the Occitan poetry of the troubadours and the Latin poetry of classical antiquity (with a particular devotion to Virgil). I suoi interessi lo portarono a scoprire la poesia occitana dei trovatori e la poesia latina di antichità classica (con una devozione particolare per Virgilio). At 18, Dante met Guido Cavalcanti, Lapo Gianni, Cino da Pistoia, and soon after Brunetto Latini; together they became the leaders of Dolce Stil Novo ("The Sweet New Style"). A 18 anni, Dante incontrò Guido Cavalcanti, Lapo Gianni, Cino da Pistoia e subito dopo Brunetto Latini; insieme essi divennero i leader del Dolce Stil Novo ("The Sweet New Style"). Brunetto later received a special mention in the Divine Comedy (Inferno, XV, 28), for what he had taught Dante. Brunetto successivamente ha ricevuto una menzione speciale nella divina commedia (Inferno, XV, 28), per ciò che egli aveva insegnato a Dante. According to his work, La Vita Nuova, when he was nine years old he met Beatrice Portinari, daughter of Folco Portinari, with whom he fell in love "at first sight", and apparently without even having spoken to her. Secondo il suo lavoro, La Vita Nuova, quando aveva nove anni incontrò Beatrice Portinari, figlia di Folco Portinari, con il quale si è innamorato "a prima vista" e apparentemente senza dopo aver parlato con lei. He saw her frequently after age 18, often exchanging greetings in the street, but he never knew her well—he effectively set the example for the so-called "courtly love". Lei vide frequentemente dopo 18 anni, spesso lo scambio di saluti in strada, ma non ha mai conosciuto suo bene — ha effettivamente dato l'esempio per il cosiddetta "amor cortese". Dante gave his imprint to the Stil Novo. Dante ha dato la sua impronta a Stil Novo. Love for Beatrice (as in a different manner Petrarch would show for his Laura) would apparently be the reason for poetry and for living, together with political passions. Amore per Beatrice (come in modo diverso che Petrarch mostrerebbe per sua Laura) a quanto pare sarebbe la ragione per la poesia e per la vita, insieme con le passioni politiche. In many of his poems, she appears such as semi-divine, watching over him constantly. In molte delle sue poesie, lei appare come semidei, guardando costantemente sopra di lui. When Beatrice died in 1290, Dante tried to find an "help" in Latin literature. Quando Beatrice morì nel 1290, Dante cercò di trovare un «aiuto» nella letteratura latina. He then dedicated himself to philosophical studies at religious schools like the Dominican one in Santa Maria Novella. Poi si dedicò agli studi filosofici presso scuole religiose come quella Domenicana di Santa Maria Novella. This "excessive" passion for philosophy would later be criticized by the character Beatrice, in Purgatorio, the second book of the Divine Comedy. Successivamente criticata questa "eccessiva" passione per la filosofia dal carattere di Beatrice nel Purgatorio, il secondo libro della Divina Commedia. Exile and death Esilio e morte Boniface quickly dismissed the other delegates and asked Dante alone to remain in Rome. Bonifacio rapidamente respinto gli altri delegati e chiesto Dante da solo a rimanere a Roma. At the same time (November 1, 1301), Charles de Valois entered Florence with Black Guelphs, who in the next six days destroyed much of the city and killed many of their enemies. Allo stesso tempo (1 novembre 1301), Charles de Valois entrò Firenze con guelfi neri, che nei prossimi sei giorni distrusse gran parte della città e ucciso molti dei loro nemici. A new Black Guelph government was installed and Messer Cante dei Gabrielli di Gubbio was appointed Podestà of Florence. È stato installato un nuovo governo Guelfo nero e Messer Cante dei Gabrielli di Gubbio fu nominato Podestà di Firenze. Dante was put in exile for two years, and ordered to pay a large hill of money. Dante fu messo in esilio per due anni e condannata a pagare una grande collina di denaro. Dante did not pay the money, in part because he believed he was not guilty, and in part because all his needs in Florence had been stolen by the Black Guelphs. Dante non ha pagato i soldi, in parte perché credeva che egli non era colpevole, e in parte perché tutti i suoi bisogni a Firenze erano stati rubati dai guelfi neri. He was condemned to exile for life, and if he returned to Florence without paying the money, he could be burned at the stake. Fu condannato all'esilio a vita, e se è tornato a Firenze senza pagare il denaro, egli potrebbe essere bruciato sul rogo. In exile he began searching the foundation for the Divine Comedy, a work in 100 cantos, divided into three books of thirty-three cantos each, with a single introductory canto. In esilio cominciò la ricerca della Fondazione per la divina commedia, un'opera in 100 canti, divisi in tre libri di trentatré canti ciascuna, con un unico canto introduttivo. He went to Verona as a guest of Bartolomeo I della Scala, then moved to Sarzana in Liguria. Andò a Verona come ospite di Bartolomeo I della Scala, poi si trasferisce a Sarzana in Liguria. Later, he is supposed to have lived in Lucca with Madame Gentucca. Più tardi, egli si suppone abbia vissuto a Lucca con Madame Gentucca. Some not sure sources say that he was also in Paris between 1308 and 1310. Alcune fonti non è sicuri dire che fu anche a Parigi tra il 1308 e il 1310. In 1310, the Holy Roman Emperor Henry VII of Luxembourg, marched 5,000 troops into Italy. Nel 1310, il Sacro Romano Imperatore Enrico VII di Lussemburgo, marciarono 5.000 truppe in Italia. Dante saw in him a new Charlemagne who would restore the office of the Holy Roman Emperor for re-take Florence from the Black Guelphs. Dante ha visto in lui un nuovo Carlo Magno che vuoi ripristinare la carica di Sacro Romano Imperatore per Firenze re-take dai guelfi neri. He wrote to Henry and several Italian princes, demanding that they destroy the Black Guelphs. Egli scrisse a Henry e molti principi italiani, chiedendo che distruggono i guelfi neri. Mixing religion and private concerns, he invoked the worst anger of God against his city, suggesting several particular targets that coincided with his personal enemies. Mescolando religione e preoccupazioni private, ha richiamato la peggiore ira di Dio contro la sua città, suggerendo diverse destinazioni particolari che ha coinciso con i suoi nemici personali. It was during this time that he wrote the first two books of the Divine Comedy. Fu durante questo periodo che scrisse i primi due libri della Divina Commedia.
When Dante died
at Ravenna, the custodians of the body at
Ravenna put the
bones in a false wall of the monastery. Quando Dante
morì a Ravenna, i custodi del corpo a Ravenna mettere le ossa in una falsa
parete del monastero. Nevertheless, in 1829, a tomb was built for him in
Florence in the basilica of
Santa Croce.
Tuttavia, nel 1829, una tomba è stata costruita per lui a Firenze nella basilica
di Santa Croce. That
tomb has been
empty ever since, with Dante's body remaining in Ravenna, far from the land he
loved so dearly. Quella tomba è stato vuoto fin da
quando, con il corpo di Dante rimanendo in Ravenna, lontano dalla terra che
amava così teneramente. The front of his tomb in Florence reads
Onorate l'altissimo poeta - which roughly translates as "Honour the most
exalted poet". La parte
anteriore della sua tomba a Firenze legge Onorate l'altissimo poeta - che si
traduce approssimativamente come "Onorare il poeta più esaltato".
|
|
|