BENVENUTI IN   TUTTE LE LINGUE, CON CURA

SEZIONE
INGLESE

GRAMMATICA INTERATTIVA DI INGLESE

La caratteristica fondamentale della nostra grammatica è la sua interattività con i nostri abbonati. Ogni abbonato può infatti rivolgerci dei quesiti grammaticali utilizzando la sezione di commenti DISQUS. Il team di ELINGUE risponderà nel tempo più rapido possibile. Grazie alla grammatica interattiva di inglese, è possibile ottenere una conoscenza dell'inglese molto più approfondita perché è come avere a propria disposizione un tutor che risolve i nostri problemi di comprensione della grammatica inglese.

TORNA AL PALINSESTO
Il palinsesto è l'elenco di tutte le risorse disponibili in ELINGUE

ALTRE RISORSE

La grammatica inglese presente su questo sito è stata realizzata per noi da Francesca Anderson, docente di inglese all'Università Cattolica di Piacenza. L'audio TTS inglese è a cura di ReadSpeaker. Gli esercizi e le risposte ai commenti sono a cura del team di ELINGUE (Roberto Casiraghi e Crystal Jones). Tutti i diritti sono riservati. La riproduzione anche parziale è vietata senza autorizzazione scritta.

AGGETTIVI - PRONOMI
1. Aggettivi e pronomi possessivi
2. Some - any - no
3. Composti di some - any - no
4. Dimostrativi
5. Comportamento e ruolo
     degli aggettivi
6. Il comparativo degli aggettivi
7. Il superlativo degli aggettivi
ARTICOLI
8. Articolo determinativo
9. Articolo indeterminativo
AVVERBI

10. Gli avverbi
11. Molto
12. Poco
13. Troppo
PREPOSIZIONI
14. Preposizioni di luogo
15. Preposizioni di tempo
PRONOMI INTERROGATIVI
16. Pronomi interrogativi
17. Pronomi interrogativi soggetto
18. Preposizione e pronomi
       interrogativi
PRONOMI PERSONALI

19. Pronomi personali soggetto
20.  Pronomi personali complemento
PRONOMI RELATIVI
21. Pronomi relativi
SOSTANTIVI
22. Plurale dei sostantivi
23. Countables - Uncountables
24. Genitivo sassone
VERBI
25. Paradigma dei verbi inglesi
26. Paradigma dei verbi irregolari
27. Premessa sull'uso dei
       tempi verbali inglesi

28. Generalità sugli ausiliari
29. Generalità sulle forme
       interrogative e negative

30. To be - simple present
31. Usi particolari di to be
32. There is - There are
33. La -ing form
34. Uso della -ing form
35. Infinito
36. Simple Present
37. Present Continuous
38. Imperativo
39. Simple Past
40. To be - simple past
41. Used + infinito
42. Past Continuous
43. Present Perfect
44. Present Perfect Continuous
45. Past Perfect
46. Past Perfect Continuous
47. Futuro
48. Doppio futuro
49. Congiuntivo
50. Condizionale
51. Future in the past
52. Tempi passivi
53. Modal verbs
54. Can
55. May
56. Must
57. Need
58. Dare
59. Question tags
60. Discorso indiretto
61. Interrogative indirette
62. Phrasal verbs
63. Verb patterns
64. To have
65. To like
66. To say - to tell
67.
To do - to make

 


PRONOMI PERSONALI SOGGETTO  (Personal pronouns - subject)

In inglese, in linea di massima, va sempre espresso il soggetto dei verbi coniugati, perché, essendo la coniugazione dei verbi estremamente semplice, con poca o nessuna differenza tra una persona e l’altra, se non si esprime il soggetto, non si sa a quale persona si riferisce il verbo.

Il Presente Indicativo italiano del verbo lavorare è:

io lavoro
tu lavori
egli/lui lavora - ella/lei lavora - esso/essa lavora
noi lavoriamo
voi lavorate
essi lavorano

Se io dico semplicemente "lavoriamo" è evidente che sto parlando di "noi"; se dico "lavorano" è evidente che sto parlando di "essi", perciò non è indispensabile esprimere il soggetto.

Il Simple Present inglese del verbo To work è :

I work
you work
he works / she works / it works
we work
you work
they work


Se dico semplicemente "work" non so di chi sto parlando, perciò il soggetto in inglese non si può omettere.

Quando manca il soggetto si deve usare il PRONOME PERSONALE corrispondente al soggetto sottinteso.

I pronomi personali soggetto inglesi sono:

INGLESE ITALIANO NOTA
I io sempre maiuscolo, anche se non è all’inizio di una frase
you tu  
he egli/lui usato solo per il maschile riferito a persone
she ella/lei usato solo per il femminile riferito a persone
it esso/essa pronome neutro, usato per animali e cose
we noi  
you voi è uguale al pronome di 2° persona singolare
they essi/esse usato per il maschile ed il femminile di persone, animali e cose.  


1. SUI PRONOMI PERSONALI SOGGETTO   BEGINNERS   


Write the personal pronoun which corresponds to the description
Puoi scrivere le tue risposte nelle caselle di testo (attenzione: non vengono memorizzate!)
Per vedere le risposte corrette, seleziona con il mouse lo spazio bianco dopo il simbolo  

Se vuoi ulteriori spiegazioni, chiedicele utilizzando la sezione interattiva DISQUS più sotto
Esempio: George and Philip >>> they

1) Mary and Dave     
 They
2) Susan    
 She
3) My father     
 He
4) My cousins    
 They
5) You and I    
 We
6) The students    
 They
7) My sister    
 She
8) Barbara’s best friends    
 They
9) My friend Robert    
 He
10) You and Mary    
 You

RIGA ESPANDIBILE PER TABLET • COPIA-INCOLLARE IL TESTO PER VEDERE LE SOLUZIONI


2. SUI PRONOMI PERSONALI   BEGINNERS   


Complete the sentence with the correct personal pronoun
Puoi scrivere le tue risposte nelle caselle di testo (attenzione: non vengono memorizzate!)
Per vedere le risposte corrette, seleziona con il mouse lo spazio bianco dopo il simbolo  

Se vuoi ulteriori spiegazioni, chiedicele utilizzando la sezione interattiva DISQUS più sotto

1) Where’s the pencil    's in the box.
Where’s the pencil? It’s in the box.
2) Sorry
     can’t help him,     am not a doctor.
Sorry I can’t help him, I am not a doctor.
3) Susan and I are friends.
    're in the same class.
Susan and I are friends. We’re in the same class.
4) Jack Nelson is our English teacher.
     ’s very nice.
Jack Nelson is our English teacher. He’s very nice.
5) My parents were on holiday last month.
     went to America.
My parents were on holiday last month. They went to America.
6) Can Mary ride? Yes,
     can.
Can Mary ride? Yes, she can.
7) Are Chris and John from England? No,
     ’re Irish.
Are Chris and John from England? No, they’re Irish.
8) The photograph is on the table.
  ' s beautiful.
The photograph is on the table. It’s beautiful.
9) Is the pen on the desk? No,
    ’s in the bag.
Is the pen on the desk? No, it’s in the bag.
10) Where’s Ulla from?
     ’s from Germany.
Where’s Ulla from?  She’s from Germany.

RIGA ESPANDIBILE PER TABLET • COPIA-INCOLLARE IL TESTO PER VEDERE LE SOLUZIONI


3. ESERCIZIO SUI PRONOMI PERSONALI  BEGINNERS   


Write the personal pronoun which corresponds to the context
Puoi scrivere le tue risposte nelle caselle di testo (attenzione: non vengono memorizzate!)
A volte è possibile più di una risposta corretta, quella più probabile è citata prima.
Per vedere le risposte corrette, seleziona con il mouse lo spazio bianco dopo il simbolo  

Se vuoi ulteriori spiegazioni, chiedicele utilizzando la sezione interattiva DISQUS più sotto

1) Do     like playing football? No, I don’t.
Do you like playing football? No, I don’t.
2) Did     meet Ted yesterday? Yes, she did.
Did she meet Ted yesterday? Yes, she did.
3) My mother is a very pleasant woman.      ’s kind and friendly.
My mother is a very pleasant woman. She’s kind and friendly.
4) Did     go to school yesterday? No, the school was closed.
Did you go to school yesterday? No, the school was closed.
5) My parents live in Boston.      have a wonderful house.
My parents live in Boston. They have a wonderful house.
6) Can you speak English? Yes,     can.
Can you speak English? Yes, I/we can.
7) Christopher has a new dog.      is black and brown.
Christopher has a new dog. It is black and brown.
8) Where are Tom and David?     ’re out in the garden.
Where are Tom and David? They’re out in the garden.
9) Does she usually have meat at lunchtime? Yes,     does.
Does she usually have meat at lunchtime? Yes, she does.
10)     can’t leave him alone. He’s our son!
We can’t leave him alone. He’s our son!

RIGA ESPANDIBILE PER TABLET • COPIA-INCOLLARE IL TESTO PER VEDERE LE SOLUZIONI


4. RISPOSTE MULTIPLE - PRONOMI PERSONALI  INTERMEDIATE   


Choose the correct answer
Puoi scrivere le tue risposte nelle caselle di testo (attenzione: non vengono memorizzate!)
Per vedere le risposte corrette, seleziona con il mouse lo spazio bianco dopo il simbolo  

Se vuoi ulteriori spiegazioni, chiedicele utilizzando la sezione interattiva DISQUS più sotto

1) Where’s the dog?
They are having a bath/He’s out in the garden/She is cooking fish.

He’s out in the garden.
2) Can you give me your telephone number?
Sorry, I can’t/ Sorry, they can’t/ Sorry, you can’t.

Sorry, I can’t.
3) Where’s Sue?
He’s in a meeting/ She’s in a meeting/ It’s in a meeting.

She’s in a meeting.
4) Have you seen Mrs. Benson recently?
No, she’s gone to Africa/No, he’s gone to Africa/No, it’s gone to Africa.

No, she’s gone to Africa.
5) Where’s your computer?
He’s under my bed/It’s under my bed/They’re under my bed.

It’s under my bed.
6) Did you see Mary last month?
No, she didn’t/No, I didn’t/No, we didn’t.

No, I didn’t.
7) Can you play the piano?
Yes, I can/Yes, it can/Yes, we can.

Yes, I can.
8) Is the pig in the sty?
Yes, it is/Yes, they are/Yes, you are.

Yes, it is.
9) What’s your address?
She’s 21, Oxford Street, London/It’s 21, Oxford Street, London/He’s 21, Oxford Street, London.

It’s 21, Oxford Street, London.
10) Where do you work?
I work in Rome/She works in Rome/He works in Rome.

I work in Rome.

RIGA ESPANDIBILE PER TABLET • COPIA-INCOLLARE IL TESTO PER VEDERE LE SOLUZIONI







Discuti con noi con DISQUS!
DISQUS  è  lo spazio di discussione disponibile su ogni pagina di ELINGUE che ti consente di sottoporci i tuoi quesiti, suggerimenti e richieste di chiarimento. Chi ti risponde, nel tempo più breve possibile, è il team di ELINGUE ossia Roberto Casiraghi e Crystal Jones. Approfitta di questa opportunità di dialogo con noi e con gli altri utenti di ELINGUE!
blog comments powered by Disqus

1) scrivi le parole inglesi dentro la striscia gialla
2)
seleziona il testo
3)
clicca "Ascolta il testo"

Listen to this page using ReadSpeaker
 


DA INGLESE A ITALIANO
Inserire nella casella Traduci la parola INGLESE e cliccare Go.
 DA ITALIANO A INGLESE 
Impostare INGLESE anziché italiano e ripetere la procedura descritta.

 
 

 
CONDIZIONI DI USO DI QUESTO SITO
agg. 13.12.12
L'utente può utilizzare il sito ELINGUE solo se comprende e accetta quanto segue:

  • le risorse e i servizi linguistici presentati all'interno della cartella di sito denominata ELINGUE (www.englishgratis.com/elingue) , d'ora in poi definita "ELINGUE", sono accessibili solo previa sottoscrizione di un abbonamento a pagamento e si possono utilizzare esclusivamente per uso personale e non commerciale con tassativa esclusione di ogni condivisione comunque effettuata. Tutti i diritti sono riservati. La riproduzione anche parziale è vietata senza autorizzazione scritta.
  • si precisa altresì che il nome del sito EnglishGratis, che ospita ELINGUE, è esclusivamente un marchio di fantasia e un nome di dominio internet che fa riferimento alla disponibilità sul sito di un numero molto elevato di risorse gratuite e non implica dunque in alcun modo una promessa di gratuità relativamente a prodotti e servizi nostri o di terze parti pubblicizzati a mezzo banner e link, o contrassegnati chiaramente come prodotti a pagamento (anche ma non solo con la menzione "Annuncio pubblicitario"), o comunque menzionati nelle pagine del sito ma non disponibili sulle pagine pubbliche, non protette da password, del sito stesso. In particolare sono esclusi dalle pretese di gratuità i seguenti prodotti a pagamento: il nuovo abbonamento ad ELINGUE, i corsi 20 ORE e le riviste English4Life. L'utente che abbia difficoltà a capire il significato del marchio English Gratis o la relazione tra risorse gratuite e risorse a pagamento è pregato di contattarci per le opportune delucidazioni PRIMA DI UTILIZZARE IL SITO onde evitare spiacevoli equivoci.
  • ELINGUE è riservato in linea di massima ad utenti singoli (privati o aziendali). Qualora si sia interessati ad abbonamenti multi-utente si prega di contattare la redazione per un'offerta ad hoc.
  • l'utente si impegna a non rivelare a nessuno i dati di accesso che gli verranno comunicati (nome utente e password)
  • coloro che si abbonano accettano di ricevere le nostre comunicazioni di servizio (newsletter e mail singole) che sono l'unico tramite di comunicazione tra noi e il nostro abbonato, e servono ad informare l'abbonato della scadenza imminente del suo abbonamento e a comunicargli in anticipo eventuali problematiche tecniche e di manutenzione che potrebbero comportare l'indisponibilità transitoria del sito.
  • Nel quadro di una totale trasparenza e cortesia verso l'utente, l'abbonamento NON si rinnova automaticamente. Per riabbonarsi l'utente dovrà di nuovo effettuare la procedura che ha dovuto compiere la prima volta che si è abbonato.
  • Le risorse costituite da codici di embed di YouTube e di altri siti che incoraggiano lo sharing delle loro risorse (video, libri, audio, immagini, foto ecc.) sono ovviamente di proprietà dei rispettivi siti. L'utente riconosce e accetta che 1) il sito di sharing che ce ne consente l'uso può in ogni momento revocare la disponibilità della risorsa 2) l'eventuale pubblicità che figura all'interno delle risorse non è inserita da noi ma dal sito di sharing 3) eventuali violazioni di copyright sono esclusiva responsabilità del sito di sharing mentre è ovviamente nostra cura scegliere risorse solo da siti di sharing che pratichino una politica rigorosa di controllo e interdizione delle violazioni di copyright.
  • Nel caso l'utente riscontri nel sito una qualsiasi violazione di copyright, è pregato di segnalarcelo immediatamente per consentirci interventi di verifica ed eventuale rimozione del contenuto in questione. I contenuti rimossi saranno, nel limite del possibile, sostituiti con altri contenuti analoghi che non violano il copyright.
  • I servizi linguistici da noi forniti sulle pagine del sito ma erogati da aziende esterne (per esempio, la traduzione interattiva di Google Translate e Bing Translate realizzata rispettivamente da Google e da Microsoft, la vocalizzazione Text To Speech dei testi inglesi fornita da ReadSpeaker, il vocabolario inglese-italiano offerto da Babylon con la sua Babylon Box, il servizio di commenti sociali DISQUS e altri) sono ovviamente responsabilità di queste aziende esterne. Trattandosi di servizi interattivi basati su web, possono esserci delle interruzioni di servizio in relazione ad eventi di manutenzione o di sovraccarico dei server su cui non abbiamo alcun modo di influire. Per esperienza, comunque, tali interruzioni sono rare e di brevissima durata, saremo comunque grati ai nostri utenti che ce le vorranno segnalare.
  • Per quanto riguarda i servizi di traduzione automatica l'utente prende atto che sono forniti "as is" dall'azienda esterna che ce li eroga (Google o Microsoft). Nonostante le ovvie limitazioni, sono strumenti in continuo perfezionamento e sono spesso in grado di fornire all'utente, anche professionale, degli ottimi suggerimenti e spunti per una migliore traduzione.
  • In merito all'utilizzabilità del sito ELINGUE su tablet e cellulari a standard iOs, Android, Windows Phone e Blackberry facciamo notare che l'assenza di standard comuni si ripercuote a volte sulla fruibilità di certe prestazioni tipiche del nostro sito (come il servizio ReadSpeaker e la traduzione automatica con Google Translate). Mentre da parte nostra è costante lo sforzo di rendere sempre più compatibili il nostro sito con il maggior numero di piattaforme mobili, non possiamo però assicurare il pieno raggiungimento di questo obiettivo in quanto non dipende solo da noi. Chi desidera abbonarsi è dunque pregato di verificare prima di perfezionare l'abbonamento la compatibilità del nostro sito con i suoi dispositivi informatici, mobili e non, utilizzando le pagine di esempio che riproducono una pagina tipo per ogni tipologia di risorsa presente sul nostro sito. Non saranno quindi accettati reclami da parte di utenti che, non avendo effettuato queste prove, si trovino poi a non avere un servizio corrispondente a quello sperato. In tutti i casi, facciamo presente che utilizzando browser come Chrome e Safari su pc non mobili (desktop o laptop tradizionali) si ha la massima compatibilità e che il tempo gioca a nostro favore in quanto mano a mano tutti i grandi produttori di browser e di piattaforme mobili stanno convergendo, ognuno alla propria velocità, verso standard comuni.
  • Il sito ELINGUE, diversamente da English Gratis che vive anche di pubblicità, persegue l'obiettivo di limitare o non avere affatto pubblicità sulle proprie pagine in modo da garantire a chi studia l'assenza di distrazioni. Le uniche eccezioni sono 1) la promozione di alcuni prodotti linguistici realizzati e/o garantiti da noi 2) le pubblicità incorporate dai siti di sharing direttamente nelle risorse embeddate che non siamo in grado di escludere 3) le pubblicità eventualmente presenti nei box e player che servono ad erogare i servizi linguistici interattivi prima citati (Google, Microsoft, ReadSpeaker, Babylon ecc.).
  • Per quanto riguarda le problematiche della privacy, non effettuiamo alcun tracciamento dell'attività dell'utente sul nostro sito neppure a fini statistici. Tuttavia non possiamo escludere che le aziende esterne che ci offrono i loro servizi o le loro risorse in modalità sharing effettuino delle operazioni volte a tracciare le attività dell'utente sul nostro sito. Consigliamo quindi all'utente di utilizzare browser che consentano la disattivazione in blocco dei tracciamenti o l'inserimento di apposite estensioni di browser come Ghostery che consentono all'utente di bloccare direttamente sui browser ogni agente di tracciamento.
  • Le risposte agli utenti nella sezione di commenti sociali DISQUS sono fornite all'interno di precisi limiti di accettabilità dei quesiti posti dall'utente. Questi limiti hanno lo scopo di evitare che il servizio possa essere "abusato" attraverso la raccolta e sottoposizione alla redazione di ELINGUE di centinaia o migliaia di quesiti che intaserebbero il lavoro della redazione. Si prega pertanto l'utente di leggere attentamente e comprendere le seguenti limitazioni d'uso del servizio:
    - il servizio è moderato per garantire che non vengano pubblicati contenuti fuori tema o inadatti all'ambiente di studio online
    - la redazione di ELINGUE si riserva il diritto di editare gli interventi degli utenti per correzioni ortografiche e per chiarezza
    - il servizio è erogato solo agli utenti abbonati registrati gratuitamente al servizio di commenti sociali DISQUS
    - l'utente non può formulare più di un quesito al giorno
    - un quesito non può contenere, salvo eccezioni, più di una domanda
    - un utente non può assumere più nomi, identità o account di Disqus per superare i limiti suddetti
    - nell'ambito del servizio non sono forniti servizi di traduzione
    - la redazione di ELINGUE gestisce la priorità delle risposte in modo insindacabile da parte dell'utente
    - in tutti i casi, la redazione di ELINGUE è libera in qualsiasi momento di de-registrare temporaneamente l'utente abbonato dal
      servizio DISQUS qualora sussistano fondati motivi a suo insindacabile giudizio. La misura verrà comunque attuata solo in casi di
      eccezionale gravità.
  • L'utente, inoltre, accetta di tenere Casiraghi Jones Publishing SRL indenne da qualsiasi tipo di responsabilità per l'uso - ed eventuali conseguenze di esso - delle informazioni linguistiche e grammaticali contenute sul sito, in particolare, nella sezione Disqus. Le nostre risposte grammaticali sono infatti improntate ad un criterio di praticità e pragmaticità che a volte è in conflitto con la rigidità delle regole "ufficiali" che tendono a proporre un inglese schematico e semplificato dimenticando la ricchezza e variabilità della lingua reale. Anche l'occasionale difformità tra le soluzioni degli esercizi e le regole grammaticali fornite nella grammatica va concepita come stimolo a formulare domande alla redazione onde poter spiegare più nei dettagli le particolarità della lingua inglese che non possono essere racchiuse in un'opera grammaticale di carattere meramente introduttivo come la nostra grammatica online.

    ELINGUE è un sito di Casiraghi Jones Publishing SRL
    Piazzale Cadorna 10 - 20123 Milano - Italia
    Tel. 02-36553040 - Fax 02-3535258 email: robertocasiraghi@iol.it 
    Iscritta al Registro Imprese di MILANO - C.F. e PARTITA IVA: 11603360154
    Iscritta al R.E.A. di al n. 1478561 • Capitale Sociale Euro 10.400,00 interamente versato