TESTI PARALLELI DALL’ITALIANO – Passaparola: Salviamo il patrimonio artistico italiano, di Salvatore Settis

Inglese tratto da: http://www.beppegrillo.it/eng/
Italiano tratto da: http://www.beppegrillo.it/

Creative Commons License photo credit: Greg_e 
Testi di Beppe Grillo riprodotti dal sito a norma della licenza Creative Commons

 

Data documento: 26-10-2015

Passaparola: Salviamo il patrimonio artistico italiano, di Salvatore Settis
Passaparola. Let’s save Italy’s artistic heritage, by Salvatore Settis

“Senza l’Articolo 9 della Costituzione, che chiama il paesaggio e il patrimonio storico e artistico della Nazione l’Italia non sarebbe quella che è.” Salvatore Settis, archeologo e storico dell’arte italiano.
“Without what Article 9 of the constitution calls the natural landscape and the historical and artistic heritage of the Nation, Italy would not be what it is today.“ Salvatore Settis, archeologist and historian specialising in Italian art history.

Ex direttore della Scuola Normale Superiore di Pisa.
He’s a former director of the Scuola Normale Superiore di Pisa.

“Penso che ci debbano essere musei pubblici e musei privati.
“I believe that there should be public museums and private museums.

Musei privati ci sono in Italia come ci sono altrove;
There are private museums in Italy just as there are in other places.

indico per esempio la collezione Doria Pamphilj a Roma è uno dei più grandi musei privati del mondo, museo importantissimo dei principi Doria Pamphilj da sempre, glielo lascerei.
For example I could mention the Doria Pamphilj Gallery in Rome – one of the greatest private museums in the world. It’s always been a really important museum belonging to the Doria Pamphilj princes.I would leave those private museums as they are.
Continue reading

TESTI PARALLELI DALL’ITALIANO – Passaparola: Una rivoluzione culturale per salvare l’umanità, di Serge Latouche

Inglese tratto da: http://www.beppegrillo.it/eng/
Italiano tratto da: http://www.beppegrillo.it/

Creative Commons License photo credit: Greg_e 
Testi di Beppe Grillo riprodotti dal sito a norma della licenza Creative Commons

 

Passaparola: Una rivoluzione culturale per salvare l’umanità, di Serge Latouche
Passaparola: A cultural revolution to save humanity, by Serge Latouche

Il Passaparola di Serge Latouche, economista e filosofo francese.
Passaparola by Serge Latouche, French economist and philosopher.

È uno degli animatori della Revue du MAUSS, presidente dell’associazione «La ligne d’horizon», è professore emerito di Scienze economiche all’Università di Parigi XI e all’Institut d’études du developpement économique et social (IEDES) di Parigi.
Serge Latouche is one of the regular contributors to the journal Revue du MAUSS, he’s president of the association “La ligne d’horizon”, he’s emeritus professor of economics at the University of Paris-Sud and at the The Institute of Economic and Social Development studies (IEDES) in Paris.

“Siamo arrivati a un punto che non si può più continuare su questa strada!
“We’ve reached a point that means we can no longer go on as we are doing!

Tutti parlano di crisi è un po’ paradossale perché di crisi ne ho sentito sempre parlare dal ’68 quando c’era una crisi culturale, poi nel 1972 si parla, con il primo rapporto di Roma, di una crisi ecologica, poi con la controrivoluzione neoliberista di Margaret Thatcher e Reagan c’è la crisi sociale e ora la crisi finanziaria e la crisi economica dopo il crollo di Lehmann Brothers.
Everyone’s talking about crisis and it’s slightly paradoxical because I’ve always been hearing about a crisis ever since 1968 when there was a cultural crisis, then in 1972, with the publication of the work by The Club of Rome, there was talk of an ecological crisis, then there was the neoliberal counter-revolution and the social crisis with Margaret Thatcher and Reagan, and now there’s the financial crisis and the economic crisis after the collapse of Lehmann Brothers.
Continue reading

TESTI PARALLELI DALL’ITALIANO – Passaparola: L’Isis è una creazione dell’Occidente, del Monsignor George Abou-Khazen

Inglese tratto da: http://www.beppegrillo.it/eng/
Italiano tratto da: http://www.beppegrillo.it/

Creative Commons License photo credit: Greg_e 
Testi di Beppe Grillo riprodotti dal sito a norma della licenza Creative Commons

 

Data documento: 28-09-2015

Passaparola: L’Isis è una creazione dell’Occidente, del Monsignor George Abou-Khazen
Passaparola: ISIS is a creation of the West, by Monsignor George Abou-Khazen

Il Monsignor George Abou-Khazen, francescano della Custodia di Terra Santa è vescovo della città siriana di Aleppo.
Monsignor George Abou-Khazenm, a Franciscan of the Custody of the Holy Land, is bishop of the Syrian city of Aleppo.

Vive da 11 anni in Siria ed è la testimonianza diretta di una delle più sanguinose guerre dell’ultimo secolo.
For the last 11 years he’s been living in Syria and he has personal experience of one of the bloodiest wars of this century.

“Noi lo sappiamo bene.
“We are well aware of this.

Tutti quanti lo sanno e tutti quanti ne sono consapevoli ma tutti quanti fanno finta di non sapere:
Everyone knows it and everyone is aware but everyone pretends not to know:

l’Isis è stato creato dalle potenze occidentali”. Monisgnor George Abou-Khazen
ISIS was created by western powers.” Monisgnor George Abou-Khazen
Continue reading

TESTI PARALLELI DALL’ITALIANO – Il Parlamentare che ti serve #Italia5Stelle

Inglese tratto da: http://www.beppegrillo.it/eng/
Italiano tratto da: http://www.beppegrillo.it/

Creative Commons License photo credit: Greg_e 

 
Testi di Beppe Grillo riprodotti dal sito a norma della licenza Creative Commons

Data documento: 23-09-2015

Il Parlamentare che ti serve #Italia5Stelle
The Parliamentarian that serves you #Italia5Stelle

“Il MoVimento 5 Stelle ha rinunciato a 42 milioni di euro di finanziamento pubblico e negli ultimi due anni ha restituito con i suoi portavoce in Parlamento più di 14 milioni di euro alla collettività.
“The 5 Star MoVement has turned down 42 million euro of public financing and in the last two years, with its spokespersons, in Parliament it has given back more than 14 million euro to the public purse.

Il MoVimento 5 Stelle si autofinanzia da sempre e così farà anche per #Italia5Stelle in programma il 17 e 18 ottobre a Imola.
The 5 Star MoVement has always been self-financing and it will keep that up for the #Italia5Stelle festival taking place 17-18 October in Imola.

VIDEO Gli unici parlamentari al mondo che ti servono la pizza: 5 STELLE
VIDEO The only parliamentarians in the world that serve you a pizza. 5 STELLE

Per questo nelle prossime settimane torna “Il Parlamentare che ti serve”:
This is why we’re bringing back “The member of Parliament is serving you“:

deputati, senatori e portavoce locali saranno camerieri per un giorno.
deputies, senators and local spokespersons will be waiters and waitresses for a day.
Continue reading

TESTI PARALLELI DALL’ITALIANO – Il Regolamento di Dublino va cambiato. Ora lo dicono tutti, prima solo il M5S

Inglese tratto da: http://www.beppegrillo.it/eng/
Italiano tratto da: http://www.beppegrillo.it/

Creative Commons License photo credit: Greg_e 
Testi di Beppe Grillo riprodotti dal sito a norma della licenza Creative Commons

Data documento: 08-09-2015

Il Regolamento di Dublino va cambiato. Ora lo dicono tutti, prima solo il M5S
The Dublin Regulation has to be changed. Now everyone’s saying so. Before it was just the M5S

 “Anche il Presidente della Repubblica Sergio Mattarella ha chiesto dal Forum di Cernobbio nuove regole comuni sul diritto d’asilo e il conseguente superamento del Regolamento di Dublino.
“Even the President of the Republic, Sergio Mattarella has asked the Ambrosetti Forum for new common regulations in relation to the right of asylum and a new set of rules to take over from the Dublin Regulation.

 E anche il governo ora ammette che bisogna superare Dublino III, una norma che obbliga i richiedenti asilo a presentare la domanda nel Paese Ue in cui arrivano, dunque totalmente inefficace a far fronte a una emergenza come quella a cui stiamo assistendo in questi ultimi mesi.
And even the government is admitting that there’s a need to go beyond the Dublin Regulation, a regulation that says those asking for asylum must present their application in the EU country of arrival, and it is thus totally ineffective in tackling an emergency like the one we’ve been witnessing in the last few months.

 La domanda è: perché solo adesso le istituzioni italiane si stanno svegliando?
Why is it only now that Italian institutions have woken up?

 Perché si è dovuto aspettare così a lungo?
Why has it taken so long?
Continue reading

TESTI PARALLELI DALL’ITALIANO – Sovranità alimentare

Inglese tratto da: http://www.beppegrillo.it/eng/
Italiano tratto da: http://www.beppegrillo.it/

Creative Commons License photo credit: Greg_e 
Testi di Beppe Grillo riprodotti dal sito a norma della licenza Creative Commons

Data documento :   03-09-2015

Sovranità alimentare
Food sovereignty

L’Italia, (ma esiste ancora o è, come diceva Metternich, un’espressione geografica?
Does Italy still exist, or is it, as Metternich puts it, a geographic expression?

Ha perso la sua sovranità monetaria con l’ingresso nell’euro.
By joining the Euro, it lost its monetary sovereignty.

La sovranità territoriale dopo la sconfitta nella Seconda Guerra Mondiale con l’occupazione da parte degli americani che da allora non se ne sono più andati.
It lost its territorial sovereignty after its defeat in the second world war with occupation by the Americans who have never left since then.

La sovranità militare in quanto ridotta a prendere ordini dagli USA e organizzare finte missioni di pace in Afghanistan e in Iraq, e a bombardare la Libia (anche grazie a nonno Napolitano);
It lost its military sovereignty as it is now reduced to taking orders from the USA and organising pretend peace missions in Afghanistan and in Iraq, and bombing Libya (thanks also to grandpa Napolitano)

con la conseguente caduta di Gheddafi che è la causa dell’immigrazione biblica da quel Paese senza più riferimenti verso l’Italia.
The fall of Gaddafi is the cause of the immigration of biblical proportions – from that country that no longer has connections with Italy.
Continue reading

TESTI PARALLELI DALL’ITALIANO – #GiùLeManiDalNostroMare – Il 6 Settembre a Bari

Inglese tratto da: http://www.beppegrillo.it/eng/
Italiano tratto da: http://www.beppegrillo.it/

Creative Commons License photo credit: Greg_e 
Testi di Beppe Grillo riprodotti dal sito a norma della licenza Creative Commons

Data documento: 30-08-2015

#GiùLeManiDalNostroMare – Il 6 Settembre a Bari
#GiùLeManiDalNostroMare – Hands off our sea! – 6 September in Bari

“Il nostro mare è in pericolo.
“Our sea is in danger.

Il folle interesse di pochi gruppi multinazionali legati ancora al vecchio modello di produzione energetica dagli idrocarburi ha portato questo governo colluso a rilasciare 9 permessi di ricerca del petrolio al largo dei nostri mari Adriatico e Ionio.
The crazy interests of a few multinational groups still connected to the old model of energy production based on hydrocarbons, has led this government to collude and issue 9 permits to search for oil deposits in our Adriatic and Ionian seas.

E molti altri permessi ancora saranno rilasciati grazie allo Sfascia Italia, il decreto presentato dal Governo ma scritto dai lobbisti del cemento, degli inceneritori e del petrolio.
And many other permits will be issued, thanks to the “Sfascia Italia” {smash up Italy} decree presented by the government, but drawn up by the lobbyists supporting cement, incinerators and petroleum.

Per questo, quest’estate il Movimento 5 Stelle ha organizzato una protesta che ha interessato molte spiagge di Puglia, Calabria, Basilicata e Sicilia dove i bagnanti venivano invitati a stringere le loro mani in lunghissime catene umane di qualche minuto al termine delle quali si sono tenute delle agorà in cui i portavoce regionali, parlamentari o europei spiegavano il pericolo che corre il mare che era di fronte a loro.
This is why the 5 Star MoVement has organised a protest that has inolved lots of beaches in Apulia, Calabria, Basilicata and Sicily where people on the beach have been invited to hold hands in long long human chains for a few minutes at the end of which there have been occasions to get together for an “agorà “ which have seen the participation of regional spokespersons, as well as national and European parliamentarians who have been talking about the dangers faced by the stretch of sea immediately adjacent to that stretch of beach.

VIDEO “Stop alle trivelle in Sicilia” – L’appello di Ficarra e Picone
VIDEO “Stop the drilling in Sicily” – Appeal by Ficarra and Picone
Continue reading

TESTI PARALLELI DALL’ITALIANO – Il piano Merkel

Inglese tratto da: http://www.beppegrillo.it/eng/
Italiano tratto da: http://www.beppegrillo.it/

Creative Commons License photo credit: Greg_e 
Testi di Beppe Grillo riprodotti dal sito a norma della licenza Creative Commons

Data documento: 28-08-2015

Il piano Merkel
The Merkel plan

La migrazione biblica in corso non la fermeranno i carri armati, né i fili spinati o l’affondamento dei barconi.
The migration of biblical proportions will not be stopped by tanks or barbed wire or the sinking of boats.

Non è arrivata all’improvviso.
It hasn’t just come out of the blue.

La UE e i vari governi nazionali sembrano sempre cadere dal pero e strumentalizzano la situazione come se loro non fossero la causa prima del problema.
The EU and the various national governments seem to have suddenly woken up to it and they are exploiting the situation as though they were not the primary cause of the problem.

Non si è udita una sola voce di condanna delle cause, né una strategia di lungo termine per integrare queste persone in una Europa devastata dalla disoccupazione.
There’s been no whisper of any condemnation of the causes, nor of a long-term strategy to integrate these people into a Europe that is devastated by unemployment.

Vogliamo creare immensi ghetti e banlieue?
Do we want to create massive ghettos and banlieues?
Continue reading

TESTI PARALLELI DALL’ITALIANO – La bolla cinese

Inglese tratto da: http://www.beppegrillo.it/eng/
Italiano tratto da: http://www.beppegrillo.it/

Creative Commons License photo credit: Greg_e 
Testi di Beppe Grillo riprodotti dal sito a norma della licenza Creative Commons

Data documento: 26-08-2015

La bolla cinese
The Chinese Bubble

“Cosa sta succedendo in Cina?
“What’s happening in China?

Molti se lo stanno chiedendo visto il susseguirsi di avvenimenti nell’Estremo Oriente.
Many people are asking this question, given the sequence of happenings in the Far East.

In poche parole succede quello che avevo già anticipato da tempo:
In brief, what’s happening now is what I have been predicting for some time now:

lo scoppio di una bolla finanziaria e immobiliare che entro fine 2015 travolgerà il mondo intero.
the bursting of a financial and property bubble that will have an impact on the whole world by the end of the year 2015.

Questi sono gli effetti del liberismo, di un’economia finta basata sulla finanza, del modello di sviluppo che ha prevalso nel XX e nell’inizio del XXI secolo;
These are the effects of “laissez-faire” capitalism with a fictitious economy based on finance, with a development model that has been prevalent throughout the 20th century and in the first part of the 21st century.

e che ci ha portato nel baratro.
This is what has dragged us into the abyss.
Continue reading

TESTI PARALLELI DALL’ITALIANO – Governo italiano sans-papiers

Inglese tratto da: http://www.beppegrillo.it/eng/
Italiano tratto da: http://www.beppegrillo.it/

Creative Commons License photo credit: Greg_e 
Testi di Beppe Grillo riprodotti dal sito a norma della licenza Creative Common

Data documento: 25-08-2015

Governo italiano sans-papiers
Undocumented Italian government

“Coloro che in Europa comandano davvero ieri hanno tirato al nostro Presidente del Consiglio un sonoro ceffone per richiamarlo ai suoi doveri:
“Yesterday, those in command in Europe gave our President of the Council a resounding slap in the face to remind him of his duties:

la Cancelliera tedesca Angela Merkel e il presidente francese Francoise Hollande, al termine di un bilaterale sul tema dell’immigrazione, hanno chiesto al governo italiano di applicare “la legge comune in materia di asilo”.
The German Chancellor Angela Merkel, and the French President Francoise Hollande, spoke out at the end of a bilateral meeting discussing immigration and they asked the Italian government to apply “the EU law in relation to asylum.

Sottolineando quindi che attualmente l’esecutivo non lo sta facendo.
Thus they were pointing out that the current government is just not doing that.

Infatti il premier si è dimostrato completamente incapace a gestire il fenomeno dell’immigrazione.
In fact the premier has shown himself to be completely incapable of managing the immigration phenomenon.
Continue reading

TESTI PARALLELI DALL’ITALIANO – Il Movimento 5 Stelle denuncia Alfano e Marino

Inglese tratto da: http://www.beppegrillo.it/eng/
Italiano tratto da: http://www.beppegrillo.it/

Creative Commons License photo credit: Greg_e 
Testi di Beppe Grillo riprodotti dal sito a norma della licenza Creative Commons

Data documento: 23-08-2015

Il Movimento 5 Stelle denuncia Alfano e Marino
The 5 Star MoVement is denouncing Alfano and Marino

Dopo il funerale di Vittorio Casamonica, il Movimento 5 Stelle denuncerà il ministro Angelino Alfano e il sindaco di Roma Ignazio Marino per chiedere loro il risarcimento per i danni di immagine, decoro e reputazione subiti a livello nazionale e internazionale.
After Vittorio Casamonica’s funeral, the 5 Star MoVement will denounce Angelino Alfano, and the mayor of Rome, Ignazio Marino, and will ask them to pay compensation for the damage done to Rome’s image, dignity and reputation at a national and international level.

“Con il funerale show di Vittorio Casamonica l’immagine di Roma e dell’Italia sono irrimediabilmente compromesse, sfregiate e umiliate dall’ennesima manifestazione palese e arrogante della presenza della Mafia nella Capitale.
“With Vittorio Casamonica’s “funeral show”, the image of Rome and the image of Italy are irreparably compromised, scarred and humiliated by the umpteenth blatant and arrogant demonstration of the presence of the Mafia in the capital.

Una presenza, quella della Mafia a Roma, di cui tutti sapevano, specie dopo tutto il marciume portato a galla dall’inchiesta Mafia Capitale.
Everyone knew about the presence of the Mafia in Rome, especially after all the disgusting information was revealed in the investigation called “Mafia Capitale”. Continue reading

TESTI PARALLELI DALL’ITALIANO – Colonia Italia

Inglese tratto da: http://www.beppegrillo.it/eng/
Italiano tratto da: http://www.beppegrillo.it/

Creative Commons License photo credit: Greg_e 
Testi di Beppe Grillo riprodotti dal sito a norma della licenza Creative Commons

Data documento: 20-08-2015

Colonia Italia
The colony of Italy

“Da Creta a Santorini, da Mykonos a Salonicco, è ufficiale:
“From Crete to Santorini, from Mykonos to Thessaloniki – it’s official:

quattordici aeroporti greci, tra i più redditizi, saranno ceduti alla Germania fino al 2055.
14 of the Greek airports making the most money, will be handed over to Germany until 2055.

Prima le conquiste avvenivano con le guerre, oggi si fanno con l’Euro.
Before now, things were conquered with wars. Now it’s done with the Euro.

In Italia la Lamborghini, la Ducati, Italcementi e altri colossi sono in mani tedesche da oltre un anno.
In Italy, companies called Lamborghini, Ducati, Italcementi and other giants have been in German hands for more than a year.

Parmalat, Galbani, Eridania, Bulgari, Gucci, Buitoni, Sanpellegrino, Perugina, Motta sono tutte finite in mani francesi.
Parmalat, Galbani, Eridania, Bulgari, Gucci, Buitoni, Sanpellegrino, Perugina, and Motta have landed up in French hands.
Continue reading

TESTI PARALLELI DALL’ITALIANO – La Rai contro il Movimento 5 Stelle

Inglese tratto da: http://www.beppegrillo.it/eng/
Italiano tratto da: http://www.beppegrillo.it/

Creative Commons License photo credit: Greg_e 
Testi di Beppe Grillo riprodotti dal sito a norma della licenza Creative Commonsa

Data documento:18-08-2015

La Rai contro il Movimento 5 Stelle
RAI against the 5 Star MoVement

“Dei buoni propositi per rendere la Rai un’azienda moderna, competitiva e innovativa sul piano culturale non se n’è compiuto mezzo.
“Good ideas are needed to make the RAI into a modern company, a company that is competitive and innovative on a cultural level. This must not be done in a half-hearted way.

Piuttosto come in un vero e proprio autoscontro fatto con le poltrone l’unica cosa che si è compiuta è la lottizzazione.
Rather than that, it’s as though they are playing with bumper cars at a fair and using the allocation of seats as a way of carving up power.

Spazio nel consiglio di amministrazione dell’azienda pubblica radiotelevisiva al primo spin doctor del premier mai eletto, all’assistente di un senatore Pd e all’ex capo ufficio stampa dell’Udc, così solo per fare tre esempi.
Space has been given in the Board of Directors of the public company providing public service TV and radio, to the top spin doctor of the premier who’s never been elected, to the assistant of a PD senator, and to the former head of the UDC press office, just to give three examples.
Continue reading

TESTI PARALLELI DALL’ITALIANO – La speranza è una trappola

Inglese tratto da: http://www.beppegrillo.it/eng/
Italiano tratto da: http://www.beppegrillo.it/

Creative Commons License photo credit: Greg_e 
Testi di Beppe Grillo riprodotti dal sito a norma della licenza Creative Commons

Data documento: 14-08-2015

La speranza è una trappola
Hope is a trap

(video tratto da Raiperunanotte)
(video taken from Raiperunanotte)

“La speranza è una trappola” diceva Mario Monicelli in una delle sue ultime interviste prima di togliersi la vita gettandosi nel vuoto dalla finestra della stanza al quinto piano dell’Ospedale San Giovanni a Roma, dove era ricoverato.
“Hope is a trap” are the words used by Mario Monicelli in one of the the last interviews he gave before taking his own life – throwing himself out into the void from the window of the fifth floor room at the San Giovanni Hospital in Rome, where he was a patient.

“La speranza è una trappola, è una cosa infame inventata da chi comanda.”
Hope is a trap. It’s something vile invented by those in command.“

I pensionati sperano che non gli venga tolta la pensione, gli occupati il lavoro, coloro che vivono della mangiatoia pubblica (che sono milioni) che il Sistema tenga il più a lungo possibile, i mafiosi e i corrotti che la pacchia continui.
Pensioners hope their pensions won’t be taken away from them. People with jobs hope their jobs won’t be taken away from them. Those who live on the public feeding troughs (and there are millions of them) hope that the System will hold up as long as possible.The mafia and the corrupt people hope that the easy life keeps going.

Tutti sperano nello status quo.
Everyone’s hoping in the status quo.

Qualcuno spera anche nell’aldilà, un giacimento utilizzato dalle religioni monoteiste come bromuro dell’anima e tranquillante sociale.
There are also those that have hope in the afterlife, a concept used by the mono-theist religions as a way of soothing the spirit and a way of maintaining social tranquility.
Continue reading

TESTI PARALLELI DALL’ITALIANO – Per la Calabria

Inglese tratto da: http://www.beppegrillo.it/eng/
Italiano tratto da: http://www.beppegrillo.it/

Creative Commons License photo credit: Greg_e 
Testi di Beppe Grillo riprodotti dal sito a norma della licenza Creative Commons

Data documento 13-08-2015

Per la Calabria
For Calabria

“Guardate che disastro.
“Look at this disaster.

Rossano e Corigliano Calabro sono sommerse.
Rossano and Corigliano Calabro are submerged.

Una vera emergenza, che però non sorprende nessuno fra chi si informa.
It’s a real emergency but it’s no surprise to anyone who is aware of what’s going on.

La temperatura del mar Ionio, in Calabria, in questi giorni ha anche superato i 29 gradi.
In the last few days, the temperature of the Ionian Sea in Calabria has been been more than 29 degrees.

Sapete qual è la temperatura del mar dei Caraibi? 28 gradi.
Do you know the sea temperature of the Caribbean Sea? 28 degrees.
Continue reading

TESTI PARALLELI DALL’ITALIANO – Cause ed effetti

Inglese tratto da: http://www.beppegrillo.it/eng/
Italiano tratto da: http://www.beppegrillo.it/

Creative Commons License photo credit: Greg_e 
Testi di Beppe Grillo riprodotti dal sito a norma della licenza Creative Commons

Data documento: 12-08-2015

Cause ed effetti
Cause and effect

Il vecchio esempio dello stolto che guarda il dito e non la luna che indica è una fotografia dell’Italia.
The old example of the foolish man that looks at his finger and not at the moon he’s pointing to – is a snapshot of Italy.

Vengono presi in esame solo gli effetti senza mai esaminare le cause, né tanto meno denunciarle per non spiacere a nessuno.
The only things examined are the effects and not the causes, and no one is thinking of denouncing the causes so as not to displease anyone.

Gli effetti vengono poi chiamati “emergenze” e il gioco è fatto.
The effects are then called “emergencies“ and you’re done.

Appaiono così come meteoriti cadute improvvisamente dal cielo, eventi imponderabili, quando invece si potevano tranquillamente evitare.
Thus unpredictable events appear like meteorites suddenly falling from the sky when they could in fact have easily been avoided.

L’ “emergenza” profughi sembra sbucata fuori dal nulla, ma al di là della questione umanitaria, che va affrontata, nessuno ne denuncia apertamente le cause che risalgono alla destabilizzazione del Nord Africa e del Medio Oriente da parte delle potenze occidentali.
The refugee “emergency“ seems to have popped up out of nowhere, but apart from the humanitarian issue that has to be tackled, no one is openly denouncing the causes that go back to the destabilisation of North Africa and the Middle East by western powers.
Continue reading

TESTI PARALLELI DALL’ITALIANO – Passaparola: €uroinomani? Il vero sballo è dire no, di Diego Fusaro

Inglese tratto da: http://www.beppegrillo.it/eng/
Italiano tratto da: http://www.beppegrillo.it/

Creative Commons License photo credit: Greg_e 
Testi di Beppe Grillo riprodotti dal sito a norma della licenza Creative Commons

Data documento: 10-08-2015

Passaparola: €uroinomani? Il vero sballo è dire no, di Diego Fusaro
Passaparola – Euromaniacs?The real buzz is to say no, by Diego Fusaro

Il Passaparola di Diego Fusaro, filosofo e blogger, che propone l’uscita al più presto dell’Italia dall’euro:
The Passaparola of Diego Fusaro, philosopher and blogger, who advocates for Italy to get out of the Euro as soon as possible:

“Gli Euroinomani, uso questa formula presa in prestito dal mio amico giornalista Alessandro Montanari, sono coloro che non riescono a venir meno rispetto una vera e propria assuefazione rispetto all’euro.
“The Euromaniacs, and I am using this term that I have borrowed from my journalist friend Alessandro Montanari, are those people that are totally unable to overcome their absolute addiction to the Euro.

Proprio come i tossicodipendenti, anche se l’Euro provoca catastrofi sociali e politiche, come la fine del pubblico, la fine delle garanzie sociali, l’immiserimento costante del Paese Italia, costoro continuano a volere più Euro, più Europa” Diego Fusaro
Just like drug addicts, these guys keep on wanting more Euro and more Europe, even though the Euro continues to cause social and political catastrophes, including the end of public ownership, the end of social security and the downward spiral towards poverty here in Italy” Diego Fusaro

“Un saluto a tutti gli amici e amiche del Blog di Beppe Grillo.
“A big hello to all the friends of Beppe Grillo’s Blog.

L’Italia, ma non solo l’Italia, tutti i Paesi dell’Eurozona dovrebbero uscire il prima possibile dall’Euro perché l’Euro è stato un vero e proprio colpo di stato finanziario che ha reso possibile l’imporsi del regime neoliberista con rimozione dei diritti sociali e rimozione di ogni forma di garanzia sanitaria e pubblica a favore delle privatizzazioni.
Italy, and not only Italy but indeed all of the Eurozone countries should get out of the Euro as soon as possible because the Euro has proven to be a real financial coup d’état that has enabled the imposition of a neoliberal regime and the removal of all forms of social rights and the removal of any form of guaranteed healthcare and public ownership, all in favour of privatisation.
Continue reading

TESTI PARALLELI DALL’ITALIANO – #Italia5Stelle 2015: 17 e 18 ottobre, Imola

Inglese tratto da: http://www.beppegrillo.it/eng/
Italiano tratto da: http://www.beppegrillo.it/

Creative Commons License photo credit: Greg_e 
Testi di Beppe Grillo riprodotti dal sito a norma della licenza Creative Commons

Data documento: 05-08-2015

#Italia5Stelle 2015: 17 e 18 ottobre, Imola
#Italia5Stelle 2015: 17 and 18 October, Imola

Quest’anno Italia5stelle, la manifestazione nazionale del MoVimento 5 Stelle, si terrà all’autodromo di Imola il 17 e il 18 ottobre.
This year, Italia5stelle, the 5 Star MoVement’s national gathering, will be held at Imola’s motor racing circuit on 17 and 18 October.

Parteciperanno gli eletti in Parlamento, in Europa, nelle regioni e nei comuni che lo richiederanno, ad oggi sono circa 1800.
Among those taking part are those elected people in parliament, in Europe, in the regions and in the towns that ask to take part – and up until now there are about 1800.

Ognuno avrà un suo stand accessibile ai visitatori e sarà disponibile a spiegare e a discutere le attività in corso.
Each person will have a stand that can be accessed by the visitors and they will be available to explain and discuss the ongoing activities.

La stanca litania del “Non avete fatto niente” dei partiti sarà smentita dalle azioni svolte con successo dal M5S attraverso le “Buone notizie”, un elenco di tutte le cose fatte e portate a termine dagli eletti.
The tired litany of the parties saying “You have done nothing at all” will be shown to be so wrong and we’ll see the actions successfully carried out by the M5S with the “Good news“ feature – a list of everything done and concluded by the elected people.
Continue reading

TESTI PARALLELI DALL’ITALIANO – La Trazzera 5 Stelle che ricuce la Sicilia #TrazzEraOra

Inglese tratto da: http://www.beppegrillo.it/eng/
Italiano tratto da: http://www.beppegrillo.it/

Creative Commons License photo credit: Greg_e 
Testi di Beppe Grillo riprodotti dal sito a norma della licenza Creative Commons

Data documento: 30-07-2015

La Trazzera 5 Stelle che ricuce la Sicilia #TrazzEraOra
The 5 Star green lane that mends Sicily #TrazzEraOra

L’inaugurazione della Trazzera 5 Stelle sarà domani 31 luglio alle ore 11.30 a Caltavuturo.
The inauguration takes place tomorrow, 31 July starting at 11.30 in Caltavuturo.

Ci sarà anche Luigi Di Maio!
Luigi Di Maio will be with us too!

Portate amici, parenti, e miscredenti!
Bring friends, relatives, and misbelievers!”

“Si sa, in Sicilia il problema è il “traffico”.
“It’s well known that the problem in Sicily is “traffic“.

Soprattutto da quasi quattro mesi a questa parte, da quando un pilone del viadotto dell’autostrada Palermo-Catania ha ceduto, spezzando letteralmente in due l’Isola.
That’s been especially true for the last 4 months after a pillar supporting the Palermo – Catania motorway gave way and thus literally split the island into two.

Subito (si fa per dire) il Governo si era fatto vedere.
Straight away (well it’s a way of speaking) the government was to be seen in action.
Continue reading

TESTI PARALLELI DALL’ITALIANO – Commissione d’inchiesta su MPS in Toscana

Inglese tratto da: http://www.beppegrillo.it/eng/
Italiano tratto da: http://www.beppegrillo.it/

Creative Commons License photo credit: Greg_e 
Testi di Beppe Grillo riprodotti dal sito a norma della licenza Creative Commons

Data documento: 29-07-2015

Commissione d’inchiesta su MPS in Toscana
Committee of Enquiry into MPS in Tuscany

Ieri mattina i consiglieri regionali del MoVimento 5 Stelle, insieme ai portavoce 5 Stelle Carlo Sibilia e Carlo Martelli e i consiglieri comunali M5S senesi, hanno tenuto presso la Sala Affreschi del Consiglio regionale la conferenza stampa di presentazione della Commissione inchiesta su Fondazione Monte dei Paschi, Banca Monte dei Paschi e intrecci tra queste e Regione Toscana.
Yesterday morning, the regional councillors of the 5 Star MoVement, together with the 5 Star spokespersons Carlo Sibilia and Carlo Martelli and the M5S councillors for the city of Siena, held a press conference in the Sala Affreschi in the building of the regional council.The press conference presented the Committee of Enquiry into the Monte dei Paschi Foundation, the Monte dei Paschi Bank and the murky connections between these organisations and the Region of Tuscany.

“Lo avevamo annunciato in campagna elettorale e lo abbiamo realizzato:
We announced this during the election campaign and we have set it up.

per la prima volta il Consiglio regionale toscano indagherà sul disastro Monte dei Paschi di Siena e gli intrecci, spesso ancora esistenti, tra questo gruppo finanziario e Regione Toscana.
For the first time ever, the regional council of Tuscany will have an enquiry into the disaster involving Monte dei Paschi di Siena and the murky connections, many of which still exist, between this finance group and the Region of Tuscany”

Questa Commissione d’Inchiesta è un segnale di giustizia per i tantissimi cittadini, piccoli azionisti e dipendenti del gruppo MPS che hanno subito il danno maggiore dal crollo della Banca.
This Committee of Enquiry is an indication of justice for so many citizens, for small-scale shareholders and for employees of the MPS group that suffered the most from the collapse of the bank.

Questa commissione è di fatto un’indagine sul Partito Democratico e sul modo in cui questo partito è riuscito a distruggere un patrimonio italiano.
In fact, this Committee of Enquiry is an investigation into the Democratic Party and the way that this political party has managed to destroy an element of Italian heritage.
Continue reading