Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 11 febbraio 2021
Rural innovation: Developing real solutions for smart and resilient rural areas in Europe
Innovazione rurale: sviluppare soluzioni reali per zone rurali intelligenti e resilienti in Europa
Almost one third of Europeans live in rural areas that make up over three quarters of the EU’s total land area.
Si stima che quasi un terzo dei cittadini europei viva in zone rurali che a loro volta costituiscono tre quarti della superficie totale dell’UE.
These areas contribute an enormous amount to European societies and culture and are also a key arena in the fight against climate change and for better resources management.
Queste zone contribuiscono in larga misura alle società e alla cultura dell’Europa e sono altresì un settore cruciale per la lotta contro i cambiamenti climatici e per una migliore gestione delle risorse.
This CORDIS Results Pack features 9 EU-funded projects that have been working hard to nurture rural innovation potential and positively contribute to the EU’s long-term vision for rural areas.
Questo CORDIS Results Pack presenta nove progetti finanziati dall’UE che si sono fortemente impegnati a coltivare il potenziale di innovazione rurale e a contribuire positivamente ad una visione sul lungo termine dell’UE per le zone rurali.
Digital Economy Digital Economy
Economia digitale Economia digitale
Climate Change and Environment Climate Change and Environment
Cambiamento climatico e Ambiente Cambiamento climatico e Ambiente
Society Society
Società Società
© European Union, 2021
© Unione europea, 2021
Whilst all too often the cities and other urban areas are touted as the bastions of innovation with rural areas being consigned to the background, this is in fact far from the truth.
Se troppo spesso le città e le altre aree urbane sono reclamizzate come i bastioni dell’innovazione mentre le zone rurali sono relegate in secondo piano, questo è in realtà lontano dalla verità.
Rural innovation potential is actually high and powered by a strong natural resource base and community spirit, a smart utilisation of tacit knowledge and the use of cooperation and social innovation to overcome barriers, such as weaker infrastructures and services.
Di fatto invece il potenziale dell’innovazione rurale è alto e alimentato da una forte base di risorse naturali e spirito comunitario, un utilizzo intelligente delle conoscenze tacite, e l’uso della cooperazione e dell’innovazione sociale per superare barriere, quali ad esempio infrastrutture e servizi più deboli.
Rural areas have a crucial role to play in ensuring the stewardship of natural resources, as well as mitigating the effects of climate change, all ultimately enabling the transition to a truly green and sustainable Europe.
Le zone rurali svolgono un ruolo cruciale nel garantire una gestione responsabile delle risorse naturali, oltre che nel mitigare gli effetti dei cambiamenti climatici, consentendo in definitiva la transizione verso un’Europa sinceramente verde e sostenibile.
For rural people to play their part, rural communities need to be smart, resilient and attractive places to live, work and visit.
Affinché la popolazione rurale faccia la propria parte, le comunità rurali devono essere luoghi intelligenti, resilienti e attrattivi dove vivere, lavorare e studiare.
>>> The challenges faced by rural areas
Le sfide delle zone rurali
Rural areas in many European countries have experienced a population drain in recent decades as young people flock to the cities for education, employment and cultural opportunities.
In molti paesi europei, queste regioni hanno sofferto uno spopolamento negli ultimi decenni, a causa del riversamento dei giovani nelle città per motivi di istruzione, lavoro e culturali.
Consequently, for those who choose to remain in rural areas, they often have to deal with fewer economic opportunities, lower incomes, threadbare basic services and a digital gap that tends to increase inequalities.
Di conseguenza, coloro che scelgono di rimanere nelle zone rurali spesso si trovano ad affrontare minori opportunità economiche, redditi più bassi, servizi di base logori e un divario digitale che tende ad accrescere le disuguaglianze.
COVID-19 has also shed new light on the vulnerabilities and interdependencies of both rural and urban communities, with many reports of city dwellers returning to rural regions with increased appreciation for more space and fresher environments.
Anche l’emergenza della Covid-19 ha evidenziato le vulnerabilità e le interdipendenze tra le comunità rurali e urbane: si registrano infatti molti casi di cittadini che ritornano nelle zone rurali e apprezzano sempre di più gli spazi più ampi e l’ambiente più pulito.
Meanwhile, rural communities have consistently helped throughout the crisis by maintaining a supply of essential goods and services, such as food and local recreational spaces, to all citizens.
D’altro canto, le comunità rurali hanno costantemente offerto il proprio contributo durante la crisi, mantenendo una fornitura di beni e di servizi, come cibo e spazi di ricreazione a livello locale, per tutti i citttadini,
Rural areas have also faced major difficulties, including fewer possibilities for teleworking, poor online connections that hinder the homeschooling of children and even more pressure on their already stretched basic services, including healthcare provision.
Le zone rurali hanno anche dovuto far fronte a grandi difficoltà, incluse minori possibilità di telelavoro, scarse connessioni online che ostacolano la didattica a distanza degli studenti e ancora una maggiore pressione sui loro servizi di base già in affanno, compresa la fornitura di assistenza sanitaria.
Whilst rural areas could indeed benefit from a counter-migration and more local food and tourism, whether this will be a sustained trend is hard to predict and in itself would not be enough to ensure rural areas achieve their true potential.
Sebbene le zone rurali possano effettivamente beneficiare di una contro-migrazione e di più alimenti e turismo locali, è difficile prevedere se questa sarà una tendenza duratura e di per sé non sarebbe sufficiente a garantire che esse raggiungano il loro vero potenziale.
An EU emphasis on rural innovation
Un’enfasi europea sull’innovazione rurale
This is where the European Commission’s plan for the development of a long-term vision for rural areas (EU rural vision) comes into play, officially proposed in July 2019 (as part of the Commission’s key upcoming priorities) with its consultation process launched in summer 2020.
È qui che entra in gioco il piano della Commissione europea per lo sviluppo di una visione a lungo termine per le zone rurali (visione rurale dell’UE), proposto ufficialmente nel luglio 2019 (come parte delle prossime priorità chiave della Commissione) con il suo processo di consultazione lanciato nell’estate 2020.
This aims to mobilise policymakers, rural actors and citizens more broadly to encourage their participation in a dialogue on the future of Europe’s rural areas and the place they have in our society.
Esso mira a mobilitare più diffusamente i responsabili delle politiche, gli esponenti del mondo rurale e i cittadini, al fine di incoraggiare la loro partecipazione a un dialogo sul futuro delle zone rurali europee e sul posto che esse hanno nella nostra società.
The end goal will be to provide a holistic vision up to 2040 that will allow for the development and implementation of innovative, inclusive and sustainable solutions tailored to rural regions in light of the climate crisis, the ongoing digital transformation and recovery from the COVID-19 pandemic.
Lo scopo ultimo sarà quello di fornire una visione olistica fino al 2040 che consentirà lo sviluppo e l’implementazione di soluzioni innovative, inclusive e sostenibili ritagliate su misura per le zone rurali, alla luce della crisi climatica, della trasformazione digitale in corso e della ripresa dalla pandemia di Covid-19.
The important role of EU-funded research
Il ruolo cruciale della ricerca finanziata dall’UE
Many EU-funded projects under the Horizon 2020 programme have already been applying their skills and expertise to address the issues faced by rural areas outlined above and enhance their potential to seize opportunities and contribute to Europe’s future.
Molti progetti finanziati dall’UE nel quadro del programma Orizzonte 2020 hanno già messo in atto le proprie capacità e competenze per affrontare le problematiche delle zone rurali sopra evidenziate, e per migliorare il loro potenziale, al fine di cogliere opportunità e contribuire al futuro dell’Europa.
It also goes without saying that more projects will follow in their footsteps due to the launch of the next EU research and innovation programme, Horizon Europe.
Va da sé che altri progetti seguiranno le loro orme grazie al lancio del prossimo programma di ricerca e innovazione dell’UE, Orizzonte Europa.
Together, all of their results will contribute to fulfilling the ambitions to be laid out in the Commission’s EU rural vision.
Insieme, tutti i loro risultati contribuiranno a realizzare le ambizioni che saranno esposte nella visione rurale dell’UE della Commissione.
For example, the LIVERUR project has created a comprehensive toolbox to help rural businesses design sustainable and innovative business models that contribute to a more circular economy and are adapted to their particular circumstances, as well as providing an online platform for them to more easily engage with each other.
Ad esempio, il progetto LIVERUR ha predisposto un set di strumenti completo per aiutare le imprese rurali a progettare modelli aziendali sostenibili e innovativi in grado di contribuire ad un’economia più circolare e adattati alle loro specifiche circostanze, fornendo altresì una piattaforma online a loro uso, per coinvolgerle insieme in modo più semplice.
Then we have the RUBIZMO project that has worked to nurture rural pioneers in three distinct sectors (food, bio-based value chains and ecosystem services), thus providing positive role models to lead by example and encourage the further growth of rural regions.
C’è poi il progetto RUBIZMO che si è impegnato ad alimentare i pionieri rurali in tre distinti settori (alimentare, catene del valore biocompatibili e servizi ecosistemici), offrendo così modelli positivi da seguire come esempio e incoraggiare un’ulteriore crescita delle zone rurali.
Meanwhile, the SIMRA project has placed a firm emphasis on social innovation as a means to revitalise struggling rural areas, whilst ROBUST has been designing pathways to enhance synergies in the governance of urban and rural communities, and SALSA undertook a detailed study of small farms and food businesses, with all projects aiming to provide detailed evidence-based recommendations to boost Europe’s rural economies and well-being.
Parallelamente, il progetto SIMRA ha posto una solida enfasi sull’innovazione sociale come mezzo per ridare vita alle zone rurali, mentre ROBUST ha studiato nuove vie per potenziare le sinergie nella governance delle comunità urbane e rurali e SALSA ha intrapreso uno studio dettagliato delle piccole aziende agricole e agroalimentari. Tutti i progetti erano volti a fornire raccomandazioni dettagliate e pratiche per stimolare le economie rurali e il benessere dell’Europa.
Finally, this Pack also introduces you to two much more recent projects that are still to fully mature:
Infine, questo pacchetto presenta anche due progetti più recenti ancora non giunti a maturazione:
the IMAJINE project that aims to formulate new integrative policy mechanisms to address territorial inequalities within the EU and the NEWBIE project that will foster cutting-edge business models for new entrants into farming to encourage innovation, resilience and entrepreneurship in European agriculture.
il progetto IMAJINE che punta a formulare nuovi meccanismi di politica di integrazione per far fronte alle disparità territoriali all’interno dell’UE e il progetto NEWBIE che favorirà modelli aziendali d’avanguardia per i nuovi operatori in agricoltura, al fine di incoraggiare innovazione, resilienza e imprenditorialità nell’agricoltura europea.
N.B. I testi tratti dai siti dell’Unione Europea sono spesso densi di link interni molto interessanti (solitamente indicati in questa pagina con il colore blu o con l’uso del corsivo ma senza che siano stati riprodotti i link sottostanti). Chi però li volesse esplorare può utilizzare i nostri due link a inizio pagina che rinviano rispettivamente alla versione ufficiale inglese e italiana di questo testo su uno dei siti dell’Unione Europea. Ricordiamo anche che, nonostante tutta la cura posta da English Gratis nel riprodurre i testi dell’Unione Europea, in tutti i casi fa sempre fede il testo originale inglese linkato a inizio pagina.