Italiano tratto da: www.antoniodipietro.it
Inglese tratto da: www.antoniodipietro.it/en
Data documento: 02-07-2010
Testo riprodotto dal sito www.antoniodipietro.it a norma della licenza Creative Commons indicata
Lo Stato c’è, soprattutto per Mediaset
The State is indeed here, especially for Mediaset
Quando uno Stato arriva a tagliare 256 euro al mese per la pensione di un disabile e 450 euro per l’accompagno, così come sancito da un emendamento governativo alla manovra, allora lo Stato, inteso come organo che tutela la comunità, cessa di esistere.
When a State gets to the point of cutting 256 Euro a month disability grants and 450 Euro a month caregiver grants, as proposed in a Government amendment to the emergency interim budget, then the State, meaning the body that is supposed to protect the interests of the citizens, essentially ceases to exist.
Quando uno Stato taglia la cultura e l’istruzione al punto tale che le scuole pubbliche devono ricorrere a collette private per imbiancare un muro, allora lo Stato cessa di esistere.
When a State cuts its culture and education budgets to the point where public schools are obliged to resort to private fund raising in order to be able to paint a wall, then the State essentially ceases to exist.
Quando uno Stato lascia in mezzo ad una strada un terzo dei giovani in età lavorativa, e intanto vuole approvare una vergognosa legge sulle intercettazioni, ha già approvato quella sul legittimo impedimento e vuole estendere il lodo d’impunità anche ai ministri, come già fatto per il Presidente del Consiglio, allora lo Stato cessa di esistere.
When a State leaves one third of its working-age youngsters out in the street while wanting to approve a shameful wiretapping law after having already approved another law on legitimate impediment and wanting to extend the scope of this impunity bill to include all ministers, as has already been done in the case of the Prime Minister, then the State essentially ceases to exist.