1 |
20 critical raw materials - major challenge for EU industry
|
20 materie prime essenziali: una sfida importante per l'industria dell'UE
|
2 |
The European Commission presented today a revised list of Critical Raw Materials.
|
La Commissione europea ha presentato oggi un elenco rivisto delle materie prime essenziali.
|
3 |
The 2014 list includes 13 of the 14 materials identified in the previous list of 2011, with only tantalum moving out of the list (due to a lower supply risk).
|
L'elenco del 2014 comprende 13 delle 14 materie individuate nel precedente elenco del 2011:solo il tantalio è rimosso dall’elenco (grazie alla diminuzione del rischio di approvvigionamento).
|
4 |
Six new materials appear on the list:
|
Nell'elenco compaiono sei nuove materie:
|
5 |
borates, chromium, coking coal, magnesite, phosphate rock and silicon metal bringing the number up to 20 raw materials which are now considered critical by the European Commission.
|
borati, cromo, carbone da coke, magnesite, fosforite e silicio metallico, portando così a 20 il numero delle materie prime attualmente considerate essenziali dalla Commissione europea.
|
6 |
The other 14 raw materials are:
|
Le restanti 14 materie prime sono:
|
7 |
antimony, beryllium, cobalt, fluorspar, gallium, germanium, indium, magnesium, natural graphite, niobium, platinum group metals, heavy rare earths, light rare earths and tungsten (MEMO/14/377).
|
antimonio, berillio, cobalto, fluorite, gallio, germanio, indio, magnesio, grafite naturale, niobio, metalli del gruppo del platino, terre rare pesanti, terre rare leggere e tungsteno (MEMO/14/377).
|
8 |
The list should help to incentivise the European production of critical raw materials and facilitate the launching of new mining and recycling activities.
|
L'elenco dovrebbe contribuire a incentivare la produzione europea di materie prime essenziali e agevolare il lancio di nuove attività minerarie e di riciclaggio.
|
9 |
Furthermore, the list is being used by the Commission to help prioritise needs and actions.
|
Inoltre, l'elenco è utilizzato dalla Commissione per contribuire a stabilire un ordine di priorità per le esigenze e le azioni.
|
10 |
For example, it serves as a supporting element when negotiating trade agreements, challenging trade distortion measures or promoting research and innovation.
|
Per esempio, è un ausilio nella negoziazione degli accordi commerciali, nella lotta alle misure distorsive degli scambi o nella promozione della ricerca e dell'innovazione;
|
11 |
It can also serve as a source of information for companies who would wish to evaluate the criticality of their own supply of raw materials.
|
può inoltre servire come fonte d'informazione per le imprese che desiderano valutare la criticità del proprio approvvigionamento di materie prime.
|
12 |
Raw materials are everywhere. |
Le materie prime sono ovunque:
|
13 |
Just consider your smartphone: it might contain up to 50 different metals, all of which help to give it its light weight and user-friendly small size.
|
il vostro smartphone, per esempio, potrebbe contenere fino a 50 metalli diversi che servono a mantenerlo leggero e di dimensioni contenute, in modo che sia facile da usare.
|
14 |
Key economic sectors in Europe - such as automotive, aerospace and renewable energy - are highly dependent on raw materials.
|
I principali settori economici in Europa (come quelli automobilistico, aerospaziale e delle energie rinnovabili) sono fortemente dipendenti dalle materie prime.
|
15 |
These raw materials represent the life-blood of today's industry and are fundamental for the development of environmental technologies and the digital agenda.
|
Tali materie prime rappresentano oggi la linfa vitale dell'industria e sono fondamentali per lo sviluppo delle tecnologie ambientali e dell'agenda digitale.
|
16 |
European Commission Vice-President Antonio Tajani, Commissioner for Industry and Entrepreneurship commented:
|
Antonio Tajani, Vicepresidente della Commissione europea e Commissario responsabile per l'Industria e l'imprenditoria, ha commentato:
|
17 |
"The Commission, in cooperation with Member States and stakeholders, is taking a wide range of measures to implement this strategy.
|
"La Commissione, in collaborazione con gli Stati membri e le parti interessate, sta prendendo un'ampia gamma di misure per l’attuazione di questa strategia.
|
18 |
These include a reinforced Raw Materials Diplomacy and trade policy, fostering sustainable supply within the EU and boosting resource efficiency and promoting recycling.
|
Tra esse figurano il rafforzamento della diplomazia delle materie prime e della politica commerciale, la promozione dell'approvvigionamento sostenibile all'interno dell'UE e il potenziamento dell'uso efficace delle risorse e del riciclaggio.
|
19 |
The EU list we presented today aims at contributing to the implementation of the EU industrial policy and to ensure that European industrial competitiveness is strengthened."
|
L'elenco dell'UE che abbiamo presentato oggi mira a contribuire all'attuazione della politica industriale dell'UE e a garantire il rafforzamento della competitività dell'industria europea."
|
20 |
Supporting European industrial competitiveness
|
Sostenere la competitività dell'industria europea
|
21 |
Raw materials are called critical, when their high supply risk is mainly due to the fact that a high share of the worldwide production is concentrated in few countries.
|
Le materie prime sono definite essenziali quando il rischio di approvvigionamento è causato principalmente dalla concentrazione di gran parte della produzione mondiale in pochi paesi.
|
22 |
This concentration is in many cases compounded by low substitutability and low recycling rates.
|
Tale concentrazione è in molti casi aggravata da una scarsa sostituibilità e da bassi tassi di riciclaggio.
|
23 |
The list represents a useful tool in the context of the overall EU raw materials strategy.
|
L’elenco rappresenta uno strumento utile nel contesto della strategia complessiva dell'UE per le materie prime.
|
24 |
Two main parameters are taken into account to measure whether a raw material is critical or not:
|
Per stabilire se una materia prima sia essenziale vengono presi in considerazione due parametri principali:
|
25 |
its economic importance and the risk of supply.
|
la sua importanza economica e il rischio di approvvigionamento.
|
26 |
As regards economic importance, the analysis is achieved by assessing the proportion of each material associated with industrial mega-sectors at an EU level.
|
Per quanto riguarda l'importanza economica, l'analisi è effettuata valutando la percentuale di ciascuna materia associata ai macrosettori industriali a livello di UE.
|
27 |
The list of critical raw materials is part of the Commission’s second progress report on the implementation of the EU Raw Materials Initiative, launched in 2008, which was also issued today.
|
L'elenco delle materie prime essenziali fa parte della seconda relazione della Commissione europea, anch'essa pubblicata oggi, sull'andamento dell'attuazione dell'iniziativa "materie prime" dell'UE lanciata nel 2008.
|
28 |
Background
|
Contesto
|
29 |
In 2010, the Commission published an expert report, which established a methodology for the identification of raw materials deemed critical to the EU.
|
Nel 2010 la Commissione ha pubblicato una relazione di esperti, che stabiliva una metodologia per l'individuazione delle materie prime considerate essenziali per l'UE.
|
30 |
In its 2011 Communication on raw materials (COM (2011)25 of 2 February 2011) the Commission adopted a first list and stated that it would continue to monitor the issue of critical raw materials in order to identify priority actions.
|
Nella sua comunicazione del 2011 concernente le materie prime (COM (2011)25 del 2 febbraio 2011) la Commissione ha adottato un primo elenco e ha affermato che avrebbe continuato a seguire la questione delle materie prime essenziali al fine di individuare le azioni prioritarie.
|
31 |
It also committed to undertake a regular review and update of this list at least every 3 years.
|
Essa si è altresì impegnata a rivedere e aggiornare periodicamente l'elenco almeno ogni tre anni.
|
32 |
The new report contains recommendations for how to improve the next revision which is planned to start in 2016. |
La nuova relazione contiene raccomandazioni su come migliorare la prossima revisione, prevista per il 2016. |