1 |
Robin the robot helps take care of 94 year old Italian Grandma Lea
|
Robin, il robot che si prende cura di nonna Lea, una signora italiana di 94 anni
|
2 |
At 94, Grandma Lea could not live alone anymore but wanted to stay at home.
|
Ormai 94enne, nonna Lea non poteva più vivere da sola, ma di lasciare la sua casa non voleva sentirne parlare:
|
3 |
In our ageing society, many elderly people are in the same situation.
|
una situazione comune a molte persone anziane, nelle nostre società che invecchiano.
|
4 |
Robotics offers a safe and affordable solution.
|
Ma grazie alla robotica c'è una soluzione sicura e a poco prezzo.
|
5 |
An EU-funded team, @giraffplus has developed the GiraffPlus system;
|
Un gruppo di ricercatori finanziati dall'UE (@giraffplus) ha sviluppato il sistema GiraffPlus:
|
6 |
a robot assists older people in their homes, connects them to family, friends and healthcare professionals, while wearable devices and sensors throughout the home keep an eye on the person's health and activities.
|
un robot assiste gli anziani a casa loro, si occupa di metterli in contatto con i familiari, gli amici e gli operatori sanitari, mentre dispositivi indossabili e sensori collocati in tutta la casa ne tengono sott'occhio la salute e l'attività.
|
7 |
The system should be in commercial production by the end of 2015.
|
Il sistema dovrebbe essere messo in commercio entro la fine del 2015.
|
8 |
The EU market for robots and devices assisting our older people is estimated to reach €13 billion by 2016.
|
Secondo le stime, il mercato UE dei robot e dei dispositivi di assistenza agli anziani dovrebbe raggiungere i 13 miliardi di euro entro il 2016.
|
9 |
"People ask why I don’t just live with my daughter, but she has grandchildren of her own and many new responsibilities.
|
"Debbo precisare a chi me lo ha chiesto del perché io non accetto di vivere a casa di mia figlia Vilma ma sono io che non voglio gravarla della mia presenza, ora che è diventata nonna e che i suoi impegni si sono moltiplicati. |
10 |
With this valuable assistant that I call ‘Mr Robin’ I'm more relaxed about the years ahead, and so are my children and grandchildren", explains 94-year-old Lea Mina Ralli, also known as Grandma – 'nonna' in Italian – Lea. She has been using the GiraffPlus system for 5 months and often writes about 'Mr Robin' on her blog (in Italian).
|
Ma con questo valido Assistente che ho chiamato Mister Robin, ora sarò più serena non solo io, ma anche i miei figli e nipoti negli imprecisati anni che avrò da vivere ancora" spiega la 94enne Lea Mina Ralli, alias "nonna Lea", che utilizza il sistema GiraffPlus da 5 mesi e spesso scrive di "Mister Robin" sul suo blog (in italiano).
|
11 |
€3 million of EU funding was invested in GiraffPlus to test how robots and other devices could help older people live safer, more independent lives.
|
Il progetto GiraffPlus, in cui sono stati investiti 3 milioni di euro di finanziamenti, mira a testare in che modo i robot e altri dispositivi potrebbero aiutare le persone anziane a vivere una vita più sicura e più indipendente.
|
12 |
The system includes sensors and a robot.
|
Il sistema si compone di un robot e di sensori.
|
13 |
The sensors are designed to detect activities like cooking, sleeping or watching television and monitor health – blood pressure or sugar levels for example.
|
I sensori sono progettati in modo da rilevare attività quali cucinare, dormire o guardare la televisione e da monitorare la salute dell'anziano (ad es. pressione sanguigna e glicemia).
|
14 |
They allow the person’s carers to monitor their wellbeing remotely and to check for falls.
|
Il sistema consente quindi a coloro che assistono la persona anziana di monitorarne a distanza il benessere e di intervenire in caso di caduta.
|
15 |
A robot moves around the home and allows family, friends and carers to virtually visit the person.
|
Il robot perlustra la casa e permette ai familiari, agli amici e a coloro che lo assistono di visitare virtualmente l'anziano.
|
16 |
Silver generation and economy
|
La generazione d'argento e l'economia
|
17 |
Vice-President of the European Commission @NeelieKroesEU, responsible for the Digital Agenda, says:
|
@NeelieKroesEU, Vicepresidente e Commissaria responsabile per l'agenda digitale, ha dichiarato:
|
18 |
"None of us is getting any younger. But we all want to know that we will not lose our dignity, respect and independence as we age.
|
"L'età avanza per tutti, e tutti vogliamo essere certi che invecchiando non perderemo dignità, rispetto e indipendenza.
|
19 |
The EU is investing in new technology that can support the silver generation – adding not just years to our life, but also life to our years!"
|
L'UE investe in nuove tecnologie che possono aiutare la generazione d'argento, così che possiamo dare vita ai nostri anni, oltre che anni alla nostra vita!"
|
20 |
Europe’s over-65s have a disposable income of over €3,000 billion and much of this will be ploughed back into the caring economy.
|
Gli europei di più di 65 anni dispongono di un reddito di oltre 3 000 miliardi di euro, e gran parte di questa somma sarà reinvestita nel settore dell'assistenza.
|
21 |
According to Stephen Von Rump, CEO of Giraff Technologies AB, the EU market for robots and other devices assisting of our elderly will reach €13 billion by 2016.
|
Secondo Stephen Von Rump, amministratore delegato di Giraff Technologies AB, il mercato UE dei robot e di altri dispositivi di assistenza agli anziani raggiungerà i 13 miliardi di euro entro il 2016.
|
22 |
"GiraffPlus will be in 15 homes by the end of 2014", says Amy Loutfi, the project coordinator based at Örebro University, Sweden.
|
"Entro la fine del 2014 GiraffPlus sarà installato in 15 abitazioni", ha dichiarato Amy Loutfi, coordinatrice del progetto, con sede all'Università di Örebro in Svezia.
|
23 |
"So far we have had six homes in Europe – two homes each in Spain, Sweden and Italy – that have lived with the GiraffPlus system.
|
"Finora il sistema è presente in sei case in Europa (due rispettivamente in Spagna, Svezia e Italia), i cui abitanti vivono con il sistema GiraffPlus.
|
24 |
We currently are in the middle of the evaluations, but we see that various aspects of the system are appreciated differently by the different users.
|
Attualmente siamo in fase di valutazione, ma constatiamo che alcuni aspetti del sistema sono giudicati in modo diverso dai diversi utilizzatori.
|
25 |
This goes to show that a one-size fits all approach to technology at home is not necessarily the best, and technology should be both adaptable and tailored to user's needs".
|
Questo dimostra che un approccio generale alle tecnologie a domicilio non è necessariamente il migliore, e che la tecnologia dovrebbe essere adattabile e mirata alle esigenze degli utenti."
|
26 |
Current plans are to put the system into commercial production next year, based on an upfront fee and monthly subscriptions which would make it competitive when set alongside increasingly expensive full-time care.
|
Secondo gli attuali piani il sistema dovrebbe essere messo in commercio il prossimo anno. È previsto il pagamento di una somma iniziale e di un abbonamento mensile che lo renderà competitivo se confrontato con i costi crescenti dell'assistenza a tempo pieno.
|
27 |
The GiraffPlus consortium includes public and private partners from Italy, Portugal, Slovenia, Spain, Sweden and UK.
|
Il consorzio GiraffPlus comprende partner pubblici e privati di Italia, Portogallo, Slovenia, Spagna, Svezia e Regno Unito.
|
28 |
Video on EBS (including international version)
|
Filmati su EBS
|
29 |
Background
|
Contesto
|
30 |
The European Commission strongly supports independent living through the use of new technologies – including robotics – as part of the Digital Agenda strategy @DigitalAgendaEU.
|
La Commissione europea sostiene con forza l'indipendenza degli anziani mediante l'uso delle nuove tecnologie, tra cui la robotica, nel quadro della strategia dell'Agenda digitale (@DigitalAgendaEU).
|
31 |
On top of the new research and innovation programme Horizon 2020 #H2020, two important initiatives are dedicated to taking new technologies to the market and homes and to embedding them in our systems for health and social care.
|
Oltre al nuovo programma di ricerca e innovazione Orizzonte 2020 (#H2020), due importanti iniziative mirano a promuovere la commercializzazione delle nuove tecnologie, la loro diffusione nelle case e la loro integrazione nei sistemi di assistenza sociale e sanitaria.
|
32 |
The Active Assisted Living Joint Programme (@AAL_JP) is an initiative driven by the EU's member states for applied research on ICT products and services for ageing well.
|
Il programma comune a sostegno di una vita attiva e autonoma ((@AAL_JP), è un'iniziativa promossa dagli Stati membri dell'UE in materia di ricerca applicata su prodotti e servizi delle TIC per invecchiare bene.
|
33 |
Over a hundred projects have been funded since 2008 and it should be continued under H2020: €25 million of EU funding is foreseen in 2014 and the same amount again in 2015.
|
Il programma, che dal 2008 ha consentito di finanziare oltre un centinaio di progetti, dovrebbe proseguire nel quadro di H2020: sono previsti 25 milioni di euro di finanziamenti dell'UE nel 2014 e lo stesso importo anche nel 2015.
|
34 |
The European Innovation Partnership on Active and Healthy Ageing (@EIP_AHA) is a multi-stakeholder partnership to implement innovative ICT-driven technologies for active and healthy ageing at European scale and to remove barriers that prevent their deployment.
|
Il partenariato europeo per l'innovazione sull'invecchiamento attivo e in buona salute (@EIP_AHA) è un partenariato multipartecipativo inteso a mettere a punto a livello europeo tecnologie innovative basate sulle TIC per l'invecchiamento attivo e in buona salute e a rimuovere gli ostacoli che ne impediscono l'impiego.
|
35 |
One of its six Action Groups focuses on independent living, while others deal with related topics like the prevention and early detection of falls and age-friendly communities and environments.
|
Uno dei sei gruppi d'azione previsti dal partenariato riguarda l'indipendenza degli anziani, mentre altri si occupano di questioni correlate, quali la prevenzione e l'intervento tempestivo in caso di cadute, comunità e ambienti a misura di anziano.
|
36 |
Read more about Standards for caring robots and The ethics of robotics.
|
Sono disponibili maggiori informazioni su standards per i robot assistenti e l'etica dei robot.
|
37 |
Funding available under Horizon 2020
|
Finanziamenti disponibili nel quadro di Orizzonte 2020
|
38 |
Through Horizon 2020 #H2020, many more projects on independent living, including robotics, will be funded.
|
Grazie a Orizzonte 2020 (#H2020) potrà essere finanziato un maggior numero di progetti sull'indipendenza degli anziani, tra cui anche progetti di robotica.
|
39 |
One of the focus areas of Societal Challenge 1 – Health, demographic change and wellbeing is "personalising health and care" (PHC).
|
Uno degli aspetti principali della prima sfida della società: sanità, cambiamenti demografici e benessere è "la personalizzazione della salute e delle cure" (PHC).
|
40 |
It notably supports citizen empowerment through self-management of health and disease, health promotion and disease prevention.
|
Queste misure sono soprattutto destinate a sostenere l'emancipazione dei cittadini grazie all'autogestione della salute e della malattia, la promozione della salute e la prevenzione delle malattie.
|
41 |
The PHC calls have a total budget of €549.3 million for 2014 and €537 million for 2015.
|
Per gli inviti a progetti in materia di PHC è disponibile un bilancio di 549,3 milioni di euro per il 2014 e 537 milioni di euro per il 2015.
|
42 |
Two specific challenges are specifically devoted to robotics (PHC 10-2014 and PHC 19-2014) and two other are dedicated to ICT solutions for independent living (PHC 20-2014 – PHC 21-2015).
|
Due sfide riguardano espressamente la robotica (PHC 10-2014 e PHC 19-2014) e altre due sono dedicate alle soluzioni TIC per l'indipendenza degli anziani (PHC 20-2014 –, PHC 21-2015).
|
43 |
Read more about EU support to ageing well with ICT.
|
Sono disponibili maggiori informazioni sul sostegno dell'UE per invecchiare bene grazie alle TIC.
|
44 |
Read more about EU support to robotics - @RoboticsEU and find information on the public-private partnership in robotics between the European Commission and the robotics academia and industry to boost research and innovation in this strategic field and on the funding opportunities for 2014-2015 (ICT-23-2014 and ICT-24-2015 to be published on 15 October 2014 TBC). |
Sono disponibili maggiori informazioni sul sostegno dell'UE per la robotica (@RoboticsEU) e sul partenariato pubblico-privato nel settore della robotica tra la Commissione europea e i ricercatori e le imprese che si occupano di robotica per promuovere la ricerca e l'innovazione in questo settore strategico e sulle possibilità di finanziamento per il periodo 2014-2015 (ICT-23-2014 e ICT-24-2015 che sarà pubblicato il 15 ottobre 2014, da confermare). |