1 |
New Commission study identifies Europe's top ICT hubs
|
Nuovo studio della Commissione censisce i nodi nevralgici delle TIC in Europa
|
2 |
Wondering what makes an ICT hotspot? Take a look at Munich, London, Paris or smaller cities such as Darmstadt identified in a new EU Atlas of ICT hotspots.
|
Se vi chiedete che cosa renda un luogo uno dei nodi nevralgici delle tecnologie dell'informazione e della comunicazione (TIC), pensate a Monaco di Baviera, a Londra, a Parigi o anche alle città più piccole, come Darmstadt, censite nel nuovo atlante dell'UE dei poli europei di eccellenza nelle TIC.
|
3 |
This atlas shows where digital technologies thrive and examines the factors contributing to this success.
|
L'atlante mostra in quali zone prosperano le tecnologie digitali e analizza i fattori che contribuiscono al loro successo.
|
4 |
Most of Europe's ICT activity takes place in 34 regions across 12 countries (listed in the Annex).
|
In Europa la maggior parte dell'attività nelle TIC si concentra in 34 regioni sparse in 12 paesi (elencate nell'allegato).
|
5 |
Key ingredients to success included access to top Universities and research centres and funding opportunities such as venture capital.
|
Tra gli ingredienti determinanti del successo rientrano l'accesso a università e centri di ricerca di punta e la possibilità di reperire finanziamenti quali capitali di rischio.
|
6 |
European Commission Vice-President @NeelieKroesEU said:
|
La Vicepresidente della Commissione europea @NeelieKroesEU ha dichiarato:
|
7 |
"This is proof that digital success comes through a willingness to invest, an open mindset for innovation and planning.
|
"Ecco la dimostrazione che, nel settore digitale, il successo passa per volontà di investire, apertura mentale verso l'innovazione e pianificazione.
|
8 |
Europe needs to build these values today to be a global leader in technology."
|
Per affermarsi come leader tecnologico nel mondo l'Europa deve ora sviluppare questi valori."
|
9 |
Category Rankings
|
Classifiche per categoria
|
10 |
Computer Science graduates: the UK provides 8 out of the 10 top regions
|
Laureati in informatica: il Regno Unito conta 8 regioni tra le prime 10.
|
11 |
Research and Patenting activity: Germany ranks first.
|
Attività di ricerca e brevettazione: la Germania si colloca al primo posto.
|
12 |
Employment Growth: Lisboa in Portugal and Rzeszowski in Poland are growing fastest
|
Crescita dell'occupazione: Lisbona (Portogallo) e Rzeszowski (Polonia) registrano la crescita più rapida.
|
13 |
Venture capital: Munich, Paris and London attract the most capital.
|
Capitali di rischio: Monaco di Baviera, Parigi e Londra attraggono la quota più ingente di capitali.
|
14 |
You don't have to be big to succeed!
|
Il successo non dipende dalle dimensioni
|
15 |
The study also underlines the importance of smaller regions.
|
Lo studio mette altresì in evidenza l'importanza di regioni di dimensioni più piccole.
|
16 |
For example, Darmstadt -a city of 150.000 people– building on its research & innovative output and on its active business community, ranks number seven at EU's top 10 ICT Poles of excellence.
|
Darmstadt, ad esempio: città di 150 000 abitanti, occupa il settimo posto tra i primi 10 poli di eccellenza nelle TIC dell'UE, perché è in grado di mettere a frutto i suoi risultati nella ricerca e nell'innovazione e può fare affidamento su una comunità imprenditoriale attiva.
|
17 |
Other small-sized regions showing strong performance are Leuven, Karlsruhe or Cambridge.
|
Tra le altre regioni di dimensioni contenute che palesano risultati notevoli si possono citare Lovanio, Karlsruhe e Cambridge.
|
18 |
Ingredients for digital success
|
Ingredienti del successo digitale
|
19 |
A region's ICT excellence is linked to research and development activities, to the ability to take knowledge to market (innovation) and to building an intense business activity around this innovation.
|
Una regione riesce a conseguire l'eccellenza nelle TIC grazie alle attività di ricerca e sviluppo che ospita sul territorio, alla capacità di trasporre sul mercato la conoscenza (ossia all'innovazione) e alla capacità di costruire su quest'innovazione un'attività imprenditoriale intensa.
|
20 |
It seems that ICT thriving regions:
|
Le regioni di punta nelle TIC paiono accomunate dalle caratteristiche seguenti:
|
21 |
- are mostly long standing industrial areas;
|
- sono perlopiù zone industriali di vecchia data;
|
22 |
- have high-standard educational institutions and other key innovation players;
|
- ospitano istituti d'istruzione prestigiosi e altri attori fondamentali dell'innovazione;
|
23 |
- have long-term policies on research and innovation;
|
- conducono politiche a lungo termine in tema di ricerca e innovazione;
|
24 |
- have enjoyed historical opportunities (such as being the political national capitals);
|
- godono di vantaggi storici (sono ad esempio la capitale politica nazionale);
|
25 |
- tend to cluster together (half of the 34 Poles of excellence are neighbouring regions).
|
- tendono a raggrupparsi (dei 34 poli di eccellenza, la metà è costituita da regioni limitrofe).
|
26 |
This effect is also observed in places like the Silicon Valley (USA), Bangalore (India) or Changzhou (China).
|
Le stesse caratteristiche sono state osservate in posti come la Silicon Valley (USA), Bangalore (India) o Changzhou (Cina).
|
27 |
Background
|
Contesto
|
28 |
This report addresses the EU Strategy to reinforce Europe's industrial and technology leadership in ICT.
|
Lo studio, che s'iscrive nella strategia dell'UE volta a consolidare la leadership industriale e tecnologica dell'Europa nelle TIC;
|
29 |
The report findings and the Atlas will be used in future EU policy formulation on encouraging innovation in the EU.
|
formula conclusioni che, insieme all'atlante, contribuiranno in futuro a definire la linea politica dell'UE sulla promozione dell'innovazione al suo interno;
|
30 |
They will also feed into EURIPIDIS project, which focuses on ICT innovation policy and on transferring the best research ideas to the market.
|
e che confluiranno altresì nel progetto EURIPIDIS, imperniato sulla politica dell'innovazione nelle TIC e sulla trasposizione sul mercato delle migliori idee di ricerca.
|
31 |
Moreover, the JRC plans to analyse the technological diversity of ICT activity and its evolution; this will help identify complementarities between locations.
|
Inoltre, il Centro comune di ricerca (CCR) ha in programma un'analisi della diversità tecnologica che caratterizza l'attività nelle TIC e della relativa evoluzione, analisi che concorrerà a individuare le complementarità tra le località in cui operano i vari attori.
|
32 |
A European ICT Pole of Excellence (EIPEs) is a geographical area inside the EU, with best performing activities in ICT production, R&D and innovation, activities with a central role in global international networks.
|
Costituiscono poli europei di eccellenza nelle TIC le zone geografiche dell'UE che vantano i migliori risultati nelle attività di produzione, ricerca e sviluppo e innovazione nel settore delle TIC, attività essenziali in un contesto di reti internazionali a dimensione globale.
|
33 |
The report looked at all EU regions (1303 NUTS3 regions) in terms of ICT activity and assigned scores according to its relative weight;
|
Lo studio ha analizzato tutte le regioni dell'UE (ossia le 1 303 regioni NUTS3) sotto il profilo dell'attività nelle TIC, assegnando a ciascuna un punteggio basato sul suo peso relativo:
|
34 |
14% of the regions scored above 20 points. The top 34 scored between 41 and 100.
|
il 14% delle regioni ha totalizzato oltre 20 punti, le 34 migliori tra 41 e 100 punti.
|
35 |
The report analysed three elements (business activity, R&D and Innovation in the ICT sector) on the basis of their intensity (e.g. business turnover, turnover growth, number of employees), their internationalisation (e.g.how many international partners businesses/research centres/universities have) and networking (what is the role of each region in networks:
|
Lo studio ha analizzato tre fattori nel settore delle TIC (attività imprenditoriale, ricerca e sviluppo, innovazione) in base alla relativa intensità (ad es., fatturato, crescita del fatturato, numero di dipendenti), internazionalizzazione (ad es., numero di partner internazionali dell'impresa/centro di ricerca/università) e presenza nelle reti (ruolo di ciascuna regione nelle reti:
|
36 |
which of them are hubs and connect directly to many partners, which of them have links that only allow few exchanges)
|
quali regioni costituiscono nodi nevralgici in collegamento diretto con molti partner, quali invece hanno collegamenti che consentono solo scambi limitati).
|
37 |
The findings relied on a Composite Indicator bringing together 42 Indicators to evaluate ICT activities.
|
Le conclusioni dello studio si basano su un indicatore composito che sintetizza 42 indicatori specifici di valutazione delle attività nelle TIC.
|
38 |
Several data sources and databases were used to elaborate the indicators and measurements:
|
Per elaborare gli indicatori e misurarli si è fatto ricorso a numerose fonti di dati e banche dati:
|
39 |
University rankings, citation indexes, information on European research projects' collaborations, how many global top R&D investor companies in ICTs are present in each region, venture capital funding or employment data and companies' turn over information.
|
graduatorie delle università, indici di citazioni, informazioni sulle collaborazioni nei progetti di ricerca europei, numero di grandi imprese globali d'investimento nella ricerca e sviluppo nelle TIC presenti in ciascuna regione, dati sui finanziamenti con capitali di rischio o sull'occupazione, dati sul fatturato delle imprese.
|
40 |
The European ICT Poles of Excellence (EIPE) Project is being developed by the Joint Research Centre and DG Connect.
|
Il progetto sui poli europei di eccellenza nelle TIC (EIPE) è sviluppato dal Centro europeo di ricerca insieme alla DG Connect. |