1 |
Eurobarometer survey finds broad support among Europeans for new CAP content
|
Eurobarometro: i cittadini europei sono largamente a favore degli orientamenti della nuova PAC
|
2 |
Over three-quarters (77 %) of Europeans believe the common agricultural policy (CAP) benefits all EU citizens and over 90 % support the main trends of the new CAP, such as making aid fairer and more targeted (92 %) and linking the granting of aid to farmers to adhering to environmentally-friendly farming practices ('greening', 91 %).
|
Oltre tre quarti (77%) degli europei ritiene che la Politica agricola comune (PAC) sia vantaggiosa per tutti i cittadini dell'UE. Oltre il 90% di essi approva i principali orientamenti della nuova PAC, come gli aiuti più equi e più mirati (92%) e la creazione di un vincolo tra gli aiuti finanziari concessi agli agricoltori e il rispetto delle pratiche agricole benefiche per l'ambiente (91% a favore del cosiddetto inverdimento).
|
3 |
These are the main conclusions of the Eurobarometer survey on the CAP published today by the Commission.
|
Queste sono le conclusioni del sondaggio Eurobarometro sulla PAC pubblicato oggi dalla Commissione.
|
4 |
European Commissioner for Agriculture and Development Dacian
Cioloș, asserts, 'These results bear out the importance Europeans attach to support for farming and the countryside.
|
IL Commissario responsabile dell'Agricoltura e dello sviluppo rurale, Dacian
Cioloș, ha dichiarato: "Questi risultati confermano l'importanza che gli europei accordano al sostegno all'agricoltura e alle zone rurali.
|
5 |
They also illustrate the significant extent to which the content of the reformed CAP is attuned to civil society expectations.
|
Inoltre rivelano la stretta convergenza tra gli orientamenti della PAC riformata e le aspettative della società civile.
|
6 |
This strong fundamental symbiosis between citizens and farmers will be strengthened by the new CAP, which will help European farming deliver an enhanced and increasingly tangible package of societal, environmental and economic benefits to European society as a whole and to individual European taxpayers in their everyday life.'
|
Questo legame forte e fondamentale tra cittadini e agricoltori sarà rafforzato con la nuova PAC, che accrescerà e renderà tangibili i benefici sociali, ambientali ed economici dati dall’agricoltura europea alla società europea nel suo complesso e a ciascun contribuente europeo nella sua vita quotidiana".
|
7 |
Other trends highlighted by the survey:
|
Il sondaggio ha inoltre messo in luce altre tendenze:
|
8 |
- Europeans attach increasing importance to agriculture, viewing it, alongside rural development, as 'very important' for the future (53 %, +7 points compared with 2009).
|
- Gli europei attribuiscono sempre più importanza all'agricoltura, che considerano, insieme allo sviluppo delle zone rurali, come un valore "molto importante per il futuro” (53%, +7 punti rispetto al 2009).
|
9 |
An absolute majority also thinks it important to safeguard diversity in farming and food products in the European Union.
|
Inoltre la stragrande maggioranza dei cittadini europei ritiene importante garantire una varietà di tipi di agricoltura e di prodotti alimentari nell'Unione europea.
|
10 |
- Over 80 % of Europeans support the key CAP objectives, from guaranteeing food product supplies, more balanced rural development, to aid for young farmers.
|
- Oltre l'80% degli europei sostiene gli obiettivi fondamentali della PAC, che si tratti di garantire l'approvvigionamento di prodotti alimentari, sviluppare le zone rurali in maniera più equilibrata o sostenere i giovani agricoltori.
|
11 |
- There is even greater support for the key initiatives of the reform:
|
- Questo sostegno è ancora più marcato per quanto riguarda i principali orientamenti dati dalla riforma:
|
12 |
91 % (+4 %) regard linking the granting of aid to farmers to adhering to environmentally-friendly farming practices ('greening') as a welcome move, while making aid to farmers fairer and more targeted is approved by 92 % (+4 % compared with 2009).
|
il 91% dei cittadini (+4%) approva il vincolo tra gli aiuti finanziari agli agricoltori e il rispetto delle pratiche agricole benefiche per l'ambiente ("inverdimento"); il 92% (+4% rispetto al 2009) vede con favore la concessione di aiuti agli agricoltori in modo più equo e mirato.
|
13 |
- The majority of EU citizens endorse the granting of aid to farmers and the proportion of that aid in the EU budget.
|
- I cittadini dell'UE sono in maggioranza favorevoli al sostegno concesso agli agricoltori e alla quota che tale sostegno rappresenta nel bilancio dell'UE.
|
14 |
The amount of aid awarded to farmers is deemed adequate by 45 %, 'too little' by 26 % (and 'too high' by 13 %).
|
Il 45% dei rispondenti considera l'importo dell'aiuto concesso agli agricoltori “adeguato”, il 26% “troppo esiguo” e il 13% “troppo elevato”.
|
15 |
- 91 % of Europeans think it important to assist vulnerable farm businesses facing climate- or health-related or economic difficulties and nearly one in two respondents describe this principle as 'very important' (48 %).
|
- Il 91% degli europei ritiene importante sostenere le aziende agricole fragili che si trovano ad affrontare condizioni climatiche, sanitarie o economiche difficili; quasi uno su due (48%) definisce tale principio “molto importante”.
|
16 |
- 64 % of Europeans have heard of EU aid to farmers under the CAP compared with only 41 % who stated in the previous survey in 2009 that they had ever heard of the common agricultural policy.
|
- Il 64% degli europei ha sentito parlare del sostegno che l'UE concede agli agricoltori nel quadro della PAC; nel precedente sondaggio del 2009, appena il 41% degli europei dichiarava di avere sentito menzionare la PAC in generale.
|
17 |
- The majority of Europeans (61 %) are aware that income levels in farming are lower than in other sectors of the economy.
|
- Gli europei sono in maggioranza (61%) consapevoli del fatto che le entrate del settore agricolo sono inferiori a quelle di altri settori economici.
|
18 |
- On consumer information, the survey shows that Europeans are very attentive to the quality of food products such as milk and certain types of meat and have high expectations of product traceability.
|
- Per quanto riguarda l'informazione dei consumatori, il sondaggio rivela che gli europei sono molto attenti alla qualità dei prodotti alimentari come il latte e alcuni tipi di carne e che nutrono forti aspettative in materia di tracciabilità.
|
19 |
A majority (53 %) are even willing to pay slightly more to have product origin information shown on labels.
|
La maggior parte di essi (53%) è disposta anche a spendere un po' di più affinché tali informazioni sull'origine dei prodotti figurino sull'etichetta.
|
20 |
Background
|
Contesto
|
21 |
After the reform of the common agricultural policy, the Commission wished to repeat the survey of EU citizens' opinions on the CAP and the importance they attach to farming in the EU.
|
In seguito alla riforma della PAC, la Commissione ha tenuto a interpellare nuovamente i cittadini europei sul tema della politica agricola comune (PAC) e sull'importanza che accordano all'agricoltura nell'Unione europea.
|
22 |
The survey conducted in accordance with Eurobarometer methods between 23 November and 2 December 2013 in the 28 European Union Member States canvassed 27 919 citizens from different social and demographic groups.
|
Il sondaggio è stato realizzato secondo il metodo dei sondaggi Eurobarometro, tra il 23 novembre e il 2 dicembre 2013, nei 28 Stati membri. Sono stati interpellati 27 919 cittadini di categorie sociali e demografiche diverse.
|