1 |
Commission and Member States to raise consumer concerns with app industry
|
La Commissione e gli Stati membri si fanno interpreti delle preoccupazioni dei consumatori verso l’industria delle app
|
2 |
Europe's "app economy" is booming.
|
In Europa, la cosiddetta "economia delle app" è in piena espansione.
|
3 |
It employs over 1 million people and is expected to be worth €63bn in the next five years.
|
Essa impiega oltre 1 milione di persone e si prevede che raggiunga il valore di 63 miliardi di euro circa nei prossimi 5 anni.
|
4 |
According to the external app analytics platform Distimo, around 80% of the revenue – estimated at over 10 billion EUR per year – of one supplier comes from purchases made by consumers from within an application by which consumers access special content or features, commonly called "in-app" purchases.
|
Secondo Distimo, piattaforma esterna di analisi delle app (Distimo app analytics), l’80% circa del reddito - stimato in oltre 10 miliardi di EUR - di un fornitore è ricavato da acquisti effettuati da consumatori all’interno di un’applicazione, detti comunemente "acquisti in-app" con i quali i consumatori possono accedere a determinati contenuti o elementi.
|
5 |
For the app economy to develop its full potential and continue innovating, consumers need to trust the products.
|
Perché l’economia delle app possa sviluppare le sue potenzialità e continuare a innovare, è necessario che i consumatori abbiano fiducia nei suoi prodotti.
|
6 |
At present over 50% of the EU online games' market consists of games advertised as “free”, although they often entail, sometimes costly, in-app purchases.
|
Oltre il 50% del mercato UE dei giochi online è costituito oggi da giochi pubblicizzati come "gratuiti" benché essi comportino spesso acquisti in-app, talora costosi.
|
7 |
Often consumers are not fully aware that they are spending money because their credit cards get charged by default.
|
Spesso i consumatori non sanno nemmeno di aver speso del danaro perché le loro carte di credito vengono addebitate in modo predefinito.
|
8 |
Children are particularly vulnerable to marketing of "free to download" games which are not "free to play".
|
Ii bambini sono molto vulnerabili di fronte alla vendita di un gioco che si "scarica gratis" ma con cui non si "gioca gratis".
|
9 |
Following complaints from all over Europe, the European Commission is meeting today and tomorrow (27 and 28 February) with national enforcement authorities and large tech companies in order to discuss these concerns.
|
In seguito a denunce provenienti da tutta Europa, la Commissione europea incontra, oggi e domani (27 e 28 febbraio), autorità nazionali responsabili dell’applicazione della legge e grandi aziende tecnologiche per discutere questo problema.
|
10 |
Industry will be asked to commit to providing solutions within a clear timeframe so as to ensure proper consumer protection for apps customers.
|
All’industria sarà chiesto di trovare una soluzione in un arco di tempo definito e di attuare un’efficace tutela dei consumatori a favore degli utenti delle app.
|
11 |
Vice-President Viviane Reding, the EU’s Justice Commissioner said:
|
La vicepresidente Viviane Reding, Commissaria UE per la giustizia, ha dichiarato:
|
12 |
"Europe’s app industry has enormous potential, both to generate jobs and growth, and to improve our daily lives through innovative technology.
|
"L’industria europea delle app ha un enorme potenziale per generare crescita e occupazione e per migliorare la nostra vita quotidiana grazie a tecnologie innovative.
|
13 |
For the sector to deliver on its potential consumers must have confidence in new products.
|
Affinché il settore possa liberare le sue potenzialità, i consumatori devono aver fiducia nei nuovi prodotti.
|
14 |
Misleading consumers is clearly the wrong business model and also goes against the spirit of EU rules on consumer protection.
|
Ingannare i consumatori è certo una strategia commerciale completamente sbagliata e contraria, tra l’altro, allo spirito delle norme UE sulla tutela dei consumatori.
|
15 |
The European Commission will expect very concrete answers from the app industry to the concerns raised by citizens and national consumer organisations."
|
La Commissione europea si attende dall’industria delle app risposte molto concrete alle preoccupazioni espresse dai cittadini e dalle organizzazioni nazionali dei consumatori."
|
16 |
Commissioner Neven Mimica, responsible for Consumer Policy said:
|
Neven Mimica, Commissario per la politica dei consumatori, ha affermato:
|
17 |
“Consumers and in particular children need better protection against unexpected costs from in-app purchases.
|
"I consumatori, e soprattutto i bambini, vanno meglio tutelati contro costi inattesi che si celano negli acquisti in-app.
|
18 |
National enforcement authorities and the European Commission are discussing with industry how to address this issue which not only causes financial harm to consumers but can also put at stake the credibility of this very promising market.
|
Le autorità nazionali e la Commissione europea stanno discutendo con l’industria il modo migliore per affrontare questo problema che non solo danneggia finanziariamente i consumatori ma che mette anche in gioco la credibilità di questo promettente mercato.
|
19 |
Coming up with concrete solutions as soon as possible will be a win-win for all.”
|
Se si trovassero soluzioni concrete in tempi brevi, sarebbe un guadagno per tutti."
|
20 |
At the meetings with the industry, national enforcement authorities across the EU will present their common understanding of how to apply the relevant consumer rules in this area.
|
Nella riunione con l’industria, autorità nazionali responsabili dell’applicazione della legge dell’intera UE presenteranno la loro intesa comune sulle modalità di applicazione di adeguate norme a tutela dei consumatori in questo campo.
|
21 |
The action is led by the Danish Consumer Ombudsman.
|
L’iniziativa è guidata dall’ombudsman dei consumatori danese.
|
22 |
France, the United Kingdom, Italy, Belgium, Luxembourg and Lithuania, members of the Consumer Protection Cooperation (CPC) network in charge of enforcing consumer rights across the EU, will be participating to the meetings as well.
|
Vi parteciperanno anche Francia, Regno Unito, Italia, Belgio, Lussemburgo e Lituania, membri della rete Consumer Protection Cooperation (CPC) che ha il compito di far rispettare i diritti dei consumatori in tutta la UE.
|
23 |
The four most important issues raised by consumers and which will be discussed at the meetings are :
|
Le 4 più importanti questioni sollevate dai consumatori e che saranno discusse nella riunione sono:
|
24 |
- Games advertised as “free” should not mislead consumers about the true costs involved;
|
- i giochi pubblicizzati come "gratuiti" non devono ingannare i consumatori sui costi reali in essi celati;
|
25 |
- Games should not contain direct exhortations to children to buy items in a game or to persuade an adult to buy items for them;
|
- i giochi non devono rivolgere ai bambini esortazioni dirette tese a far loro acquistare elementi aggiuntivi di un gioco né persuadere un adulto ad acquistarli per essi;
|
26 |
- Consumers should be adequately informed about the payment arrangements and purchases should not be debited through default settings without consumers’ explicit consent;
|
- i consumatori vanno adeguatamente informati sulle modalità di pagamento; gli acquisti non vanno addebitati con impostazioni predefinite senza un consenso esplicito dei consumatori;
|
27 |
- Traders should provide an email address so that consumers can contact them in case of queries or complaints.
|
gli operatori devono indicare un indirizzo email che permetta ai consumatori di contattarli in caso di problemi o reclami.
|
28 |
Next Steps:
|
Prossime tappe:
|
29 |
The meetings are an opportunity for the Commission and Member State authorities to reach a common understanding with industry to address the concerns raised by consumers.
|
le riunioni offrono l’opportunità alla Commissione e alle autorità degli Stati membri di trovare un’intesa comune con l’industria per affrontare le preoccupazioni sorte presso i consumatori.
|
30 |
In any case, the European Commission, together with the national consumer rights enforcement authorities will continue to follow up with any necessary action.
|
In ogni caso, la Commissione europea continuerà a seguire da vicino la situazione e ad avviare le azioni necessarie insieme alle autorità nazionali responsabili dell’esecuzione della normativa che tutela i consumatori.
|
31 |
Background
|
Contesto
|
32 |
The EU market for online and mobile games and applications is booming.
|
Il mercato UE dei giochi e delle app online e mobili è in piena espansione.
|
33 |
In 2011, consumers in the UK, Germany, France, Italy, Spain, Netherlands and Belgium are estimated to have spent €16.5 billion on online games.
|
Si stima che, nel 2011, i consumatori di Regno Unito, Germania, Francia, Italia, Spagna, Paesi Bassi e Belgio abbiano speso 16,5 miliardi di euro per giochi online.
|
34 |
According to an external study of Bitkom (an association representing the telecoms and ICT industry in Germany) in Germany alone revenues from in-app purchases doubled between 2012 and 2013 reaching 240 million EUR.
|
Secondo uno studio esterno effettuato da Bitkom (associazione che rappresenta l’industria delle telecomunicazioni e delle TIC in Germania), nella sola Germania, i redditi ricavati da acquisti in-app sono raddoppiati, tra il 2012 e il 2013, a 240 milioni di euro.
|
35 |
Over one million of the customers are children and teenagers aged between 10 and 19 years.
|
Più di 1 milione di clienti sono bambini e ragazzi si età compresa tra i 10 e i 19 anni.
|
36 |
The EU Consumer Protection Cooperation (CPC) Regulation (EC N°2006/2004) links national consumer authorities in a pan-European enforcement network. Thanks to this framework, a national authority in one EU country can call on their counterpart in another EU country to ask them to intervene in case of a cross-border infringement of EU consumer rules.
|
Il regolamento UE sulla cooperazione per la tutela dei consumatori ((CE) n.2006/2004) collega le autorità nazionali preposte alla tutela dei consumatori in una rete paneuropea di attuazione della legislazione (European Enforcement Network) grazie alla quale un’autorità nazionale di un paese UE può chiedere alla propria omologa di un altro paese UE di intervenire in caso di violaizone transfrontaliera di una norma UE di tutela dei consumatori.
|
37 |
The cooperation is applicable to consumer rules covering various areas, such as the unfair commercial practices Directive or the unfair contract terms Directive.
|
La cooperazione è applicabile a norme che tutelano i consumatori in vari campi, come la direttiva sulle pratiche commerciali sleali o la direttiva sulle clausole abusive nei contratti.
|
38 |
The principles on online games and in-app purchases which the UK Office of Fair Trading published on 30 January 2014 are consistent with this action.
|
Anche i principi sui giochi online e sugli acquisti in-app, pubblicati il 30 gennaio 2014 dal Garante britannico della concorrenza (UK Office of Fair Trading) sono coerenti con questa iniziativa. |