|
PARALLEL TEXTS
Italia, BEI: con la Growth Finance Initiative (GFI) nuovi prestiti alle Mid-Cap innovative
Inglese tratto da:
http://europa.eu/rapid/press-release_BEI-13-244_en.htm
Italiano tratto da:
http://europa.eu/rapid/press-release_BEI-13-244_it.htm
Data documento: 19-12-2013
1 |
Italy: new loans for innovative midcaps thanks to EIB’s Growth Finance Initiative (GFI)
|
Italia, BEI: con la Growth Finance Initiative (GFI) nuovi prestiti alle Mid-Cap innovative
|
2 |
EUR 25 million to Bologna group Marposs for R&D
|
Alla bolognese Marposs 25 milioni per R&S
|
3 |
With a EUR 25 million loan to Bologna group Marposs, the European Investment Bank (EIB) is launching a new pilot financing scheme for midcaps in Italy:
|
Con un prestito di 25 milioni di euro al gruppo bolognese Marposs, la Banca europea per gli investimenti (BEI) lancia in Italia un nuovo schema pilota di finanziamento rivolto alle Mid-Cap.
|
4 |
The Growth Finance Initiative (GFI), a joint initiative of the EIB and the European Commission to promote investment in innovation, research and development by European midcaps (with between 250 and 3 000 employees).
|
Si tratta della Growth Finance Initiative (GFI), uno strumento studiato congiuntamente dalla BEI e dalla Commissione dell’Unione Europea per sostenere i piani di investimento in innovazione, ricerca e sviluppo delle aziende europee di medie dimensioni (tra 250 e 3.000 dipendenti).
|
5 |
Aimed at countering the effects of the credit crunch, the GFI is designed to simplify the procedures for European midcaps to apply for finance of between EUR 7.5 and 25 million, with processing times of around three months.
|
Con la finalità di arginare gli effetti del credit crunch, la GFI prevede procedure semplificate per le richieste di finanziamento delle Mid-Cap europee per importi compresi tra i 7,5 e i 25 milioni, con tempi complessivi per il perfezionamento dell’istruttoria pari a circa tre mesi.
|
6 |
A key condition is that the application for finance must concern programmes for investment in research, development and innovation.
|
Condizione fondamentale è che la richiesta riguardi programmi di investimento in ricerca, sviluppo e innovazione.
|
7 |
That is certainly the case with Marposs, the world leader in precision equipment for measurement and control in the production environment :
|
E’ il caso appunto di Marposs, gruppo leader mondiale nella fornitura di strumenti di precisione per la misura e il controllo negli ambienti di produzione:
|
8 |
gauges and compensation systems for grinders and other machine tools, hand-held gauges, sensors, automatic measurement systems;
|
misuratori e sistemi di compensazione per rettifiche e altre macchine utensili, stazioni di misura manuali, sensori, stazioni di misura automatiche;
|
9 |
hardware and software for data collection and process analysis;
|
hardware e software per raccolta dati e analisi del processo;
|
10 |
and equipment for non-destructive testing.
|
sistemi di controllo non distruttivo.
|
11 |
Founded in 1952, Marposs is now present in 32 countries (Europe, Asia and Oceania, United States, Central and South America) and has over 2 700 employees.
|
Fondato nel 1952, Marposs è oggi presente in 32 Paesi (Europa, Asia e Oceania, Stati Uniti e Centro-Sud America) con oltre 2.700 dipendenti.
|
12 |
The group’s total turnover is around EUR 400 million and its main customers are automobile and machine tool manufacturers although it deals increasingly with firms in the telecommunications, energy, biomedical, consumer electronics and aerospace sectors.
|
Il fatturato del gruppo complessivamente raggiunge circa i 400 milioni di euro ed è rivolto principalmente ai produttori di automobili e di macchine utensili ma con crescente interesse verso aziende attive nei settori delle telecomunicazioni, energia, biomedicale, elettronica di consumo e aerospaziale.
|
13 |
Research and development has always been a strategic function for Marposs to maintain and consolidate its technological leadership.
|
La ricerca e sviluppo rappresenta da sempre una funzione strategica per il mantenimento e il rafforzamento della leadership tecnologica.
|
14 |
R&D expenditure in 2012, incorporating the criteria required by the GFI instrument, amounted to almost EUR 20 million.
|
La spesa in R&S con le caratteristiche richieste dallo strumento GFI, nel corso del 2012, è stata pari a quasi 20 milioni di euro.
|
15 |
Background information
|
Nota al redattore
|
16 |
The European Investment Bank (EIB) is the long-term lending institution of the European Union owned by its Member States.
|
La Banca europea per gli investimenti (BEI) è l’istituzione finanziaria di lungo termine dell’Unione europea i cui azionisti sono gli stessi Stati membri.
|
17 |
It makes long-term finance available for sound investment in order to contribute towards EU policy goals.
|
Il suo compito è erogare finanziamenti sul lungo termine per progetti validi al fine di contribuire agli obiettivi politici dell’UE.
|
|
LISTEN WITH READSPEAKER
Italy: new loans for innovative midcaps thanks to EIB’s Growth Finance
Initiative (GFI)
EUR 25 million to Bologna group Marposs for R&D
With a EUR 25 million loan to Bologna group Marposs, the European Investment
Bank (EIB) is launching a new pilot financing scheme for midcaps in Italy:
The Growth Finance Initiative (GFI)a joint initiative of the EIB and the
European Commission to promote investment in innovation, research and
development by European midcaps (with between 250 and 3 000 employees).
Aimed at countering the effects of the credit crunch, the GFI is designed to
simplify the procedures for European midcaps to apply for finance of between EUR
7.5 and 25 million, with processing times of around three months.
A key condition is that the application for finance must concern programmes
for investment in research, development and innovation.
That is certainly the case with Marposs, the world leader in precision
equipment for measurement and control in the production environment :
gauges and compensation systems for grinders and other machine tools,
hand-held gauges, sensors, automatic measurement systems;
hardware and software for data collection and process analysis;
and equipment for non-destructive testing.
Founded in 1952, Marposs is now present in 32 countries (Europe, Asia and
Oceania, United States, Central and South America) and has over 2 700 employees.
The group’s total turnover is around EUR 400 million and its main customers
are automobile and machine tool manufacturers although it deals increasingly
with firms in the telecommunications, energy, biomedical, consumer electronics
and aerospace sectors.
Research and development has always been a strategic function for Marposs to
maintain and consolidate its technological leadership.
R&D expenditure in 2012, incorporating the criteria required by the GFI
instrument, amounted to almost EUR 20 million.
Background information
The European Investment Bank (EIB) is the long-term lending institution of
the European Union owned by its Member States.
It makes long-term finance available for sound investment in order to
contribute towards EU policy goals.
|