1 |
European Antibiotic Awareness Day 2013: EU steps up its fight against drug-resistant bacteria
|
Giornata europea di informazione sugli antibiotici 2013: l'UE intensifica la lotta contro i batteri farmaco-resistenti
|
2 |
A survey published by the European Commission today reveals a decrease in antibiotic use in humans since 2009 and growing public awareness that antibiotics do not kill viruses.
|
Da un sondaggio pubblicato in data odierna dalla Commissione europea emergono una diminuzione del ricorso ad antibiotici per uso umano a partire dal 2009 e una crescente sensibilizzazione dell'opinione pubblica sul fatto che gli antibiotici non uccidono i virus.
|
3 |
However, this positive news is overshadowed by data released in parallel by the European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC) showing a marked increase in Europe of multi-drug resistant Gram-negative bacteria resistant to the carbapenems – last-line antibiotics used to treat healthcare associated infections.
|
Tale notizia positiva viene tuttavia relegata in secondo piano dai dati pubblicati in parallelo dal Centro europeo per la prevenzione e il controllo delle malattie (CEPCM), che rivelano un netto incremento in Europa di batteri Gram negativi multiresistenti, resistenti ai carbapenemi, vale a dire agli antibiotici di ultima linea utilizzati per trattare le infezioni associate alle cure sanitarie.
|
4 |
The Commission is therefore stepping up the fight against antimicrobial resistance (AMR) through the funding of 15 new research projects (MEMO/13/996) and harmonised rules on the collection of data on AMR linked to animals and food (MEMO/13/994).
|
La Commissione sta pertanto intensificando la lotta contro la resistenza antimicrobica (AMR) mediante il finanziamento di 15 nuovi progetti di ricerca (MEMO/13/996) e l'adozione di norme armonizzate in materia di raccolta di dati sulla resistenza antimicrobica connessa agli animali e agli alimenti (MEMO/13/994).
|
5 |
European Commissioner for Health, Mr Tonio Borg said:
|
Tonio Borg, Commissario europeo per la Salute, ha dichiarato:
|
6 |
"I am deeply concerned about the fact that antibiotics, which have allowed us to treat previously deadly bacterial infections and save many lives, are now becoming less and less effective.
|
"Sono profondamente preoccupato per il fatto che gli antibiotici, che in precedenza ci hanno consentito di curare infezioni batteriche mortali e di salvare molte vite, stanno ormai diventando sempre meno efficaci.
|
7 |
I cannot stress enough how seriously the Commission takes the challenge posed by antimicrobial resistance.
|
Mi preme sottolineare con forza la serietà con cui la Commissione affronta la sfida posta dalla resistenza antimicrobica.
|
8 |
The Commission remains fully committed to pursuing its Action Plan to address antimicrobial resistance both in people and in animals in a co-ordinated manner".
|
La Commissione resta pienamente fedele al suo piano d'azione, che intente perseguire in modo coordinato per far fronte alla resistenza antimicrobica negli esseri umani e negli animali".
|
9 |
European Commissioner for Research and Innovation, Máire Geoghegan-Quinn, added:
|
Máire Geoghegan-Quinn, Commissaria europea per la Ricerca, l'innovazione e la scienza, ha aggiunto:
|
10 |
"Research and innovation are essential if we are to turn the tide against antimicrobial resistance.
|
"La ricerca e l'innovazione sono essenziali se vogliamo invertire la tendenza in atto e contrastare la resistenza antimicrobica.
|
11 |
These new projects will add to the excellent work on-going to develop new drugs and treatments.
|
Questi nuovi progetti andranno ad aggiungersi all'eccellente lavoro che si sta svolgendo per sviluppare nuovi farmaci e nuove cure.
|
12 |
I am particularly pleased that so many small companies are partners in these projects – something I want to see right across the new EU research programme, Horizon 2020."
|
Noto con particolare soddisfazione che così tante piccole imprese partecipano a questi progetti: è questo un elemento che vorrei riscontrare nell'ambito di tutto il nuovo programma di ricerca dell'UE, Orizzonte 2020."
|
13 |
Action Plan: state-of-play
|
Stato dell'arte del piano d'azione
|
14 |
The Commission's November 2011 Action Plan to prevent the further spread of antimicrobial resistance sets out seven key areas where measures are most necessary:
|
Nel piano d'azione della Commissione, del novembre 2011, volto a prevenire l'ulteriore propagazione della resistenza antimicrobica figurano sette settori chiave in cui l'adozione di misure è maggiormente necessaria:
|
15 |
1) making sure antimicrobials are used appropriately both in humans and animals;
|
1) garantire un uso adeguato degli antimicrobici negli esseri umani e negli animali;
|
16 |
2) preventing microbial infections and their spread;
|
2) prevenire le infezioni microbiche e la loro propagazione;
|
17 |
3) developing new effective antimicrobials or alternatives for treatment;
|
3) mettere a punto nuovi antimicrobici efficaci o altri strumenti di cura alternativi;
|
18 |
4) cooperating with international partners to contain the risks of AMR;
|
4) collaborare con i partner internazionali per contenere i rischi associati alla resistenza antimicrobica;
|
19 |
5) improving monitoring and surveillance in human and animal medicine;
|
5) migliorare il monitoraggio e la vigilanza nella medicina umana e veterinaria;
|
20 |
6) research and innovation;
|
6) ricerca e innovazione;
|
21 |
and 7) communication, education and training.
|
e 7) comunicazione, istruzione e formazione.
|
22 |
Two years into the five year plan, significant advances have been made in most areas, notably:
|
Nel corso di due anni, rispetto ai cinque previsti dal piano, sono stati compiuti notevoli progressi nella maggior parte dei settori e in particolare:
|
23 |
Research and innovation: The EU has invested some € 800 million in AMR-related research, including through the Innovative Medicines Initiative (IMI).
|
Ricerca e innovazione: l'UE ha investito circa 800 milioni di euro nella ricerca sulla resistenza antimicrobica, anche avviando l'iniziativa in materia di medicinali innovativi (IMI).
|
24 |
The Commission today announces the launch of 15 new research projects for a total EU budgetary contribution of €91 million.
|
La Commissione annuncia oggi il lancio di 15 nuovi progetti di ricerca per un contributo totale del bilancio dell'UE pari a 91 milioni di euro.
|
25 |
The projects, involving some 44 small and medium-sized enterprises as well as universities and other research organisations, will develop new antimicrobials or alternatives such as phages and vaccines.
|
Tali progetti, ai quali prendono parte circa 44 piccole e medie imprese nonché università e altri organismi di ricerca, consentiranno lo sviluppo di nuovi agenti antimicrobici o di cure alternative come batteriofagi e vaccini.
|
26 |
They will also address antibiotic resistance within the food chain and investigate nanotechnologies that could deliver antimicrobial drugs.
|
Essi affronteranno inoltre la resistenza agli antibiotici all'interno della filiera alimentare ed analizzeranno le nanotecnologie che potrebbero fornire medicinali antimicrobici.
|
27 |
Improving monitoring and surveillance: Much effort has been put into strengthening and consolidating the surveillance systems on antimicrobial consumption and resistance in the veterinary sector.
|
Migliorare il monitoraggio e la vigilanza: è stato profuso un notevole impegno per rafforzare e consolidare i sistemi di sorveglianza sul consumo di antimicrobici e sulla resistenza antimicrobica nel settore veterinario.
|
28 |
A Commission Decision, published this week, sets out rules on harmonised data collection on AMR in animals and food.
|
Una decisione della Commissione, pubblicata questa settimana, stabilisce norme relative alla raccolta armonizzata dei dati sulla resistenza antimicrobica negli animali e negli alimenti.
|
29 |
This is important for the comparability of data between Member States for both the human and veterinary sector and for evaluating the measures taken.
|
Ciò è importante per la comparabilità dei dati tra Stati membri per il settore umano e veterinario nonché per effettuare una valutazione delle misure adottate.
|
30 |
Appropriate use of antibiotics in humans and in animals: Several projects funded under the Health Programme address, for example, misuse of antimicrobial agents in human medicine, awareness of stakeholders – doctors, farmers, pharmacists and patients - and sales of antimicrobials without a prescription.
|
Uso appropriato degli antibiotici negli esseri umani e negli animali: vari progetti finanziati nel quadro del programma per la salute riguardano, ad esempio, l'abuso di agenti antimicrobici nella medicina umana, la sensibilizzazione delle parti interessate (medici, agricoltori, farmacisti e pazienti) e la vendita di antimicrobici senza prescrizione.
|
31 |
Furthermore, the Commission is in the last phase of the revision of the legal tools for veterinary medicinal products and medicated feed which will address AMR in these areas.
|
È inoltre in corso l'ultima fase della revisione, da parte della Commissione, degli strumenti giuridici per i medicinali veterinari e i mangimi medicati, che affronterà la resistenza antimicrobica in questi settori.
|
32 |
Preventing microbial infections and their spread: In May of this year, the Commission adopted a proposal for a single, comprehensive animal health law which focuses on prevention of diseases, which would reduce the need for antibiotics.
|
Prevenire le infezioni microbiche e la loro propagazione: nel maggio di quest'anno la Commissione ha adottato una proposta relativa ad un'unica normativa globale in materia di sanità animale, incentrata sulla prevenzione delle malattie, che ridurrebbe la necessità di ricorrere agli antibiotici.
|
33 |
On the human health side, on-going projects and actions co-funded by the Health Programme support the implementation of the Council Recommendation on patient safety, including healthcare associated infections.
|
Per quanto concerne la salute umana i progetti in corso e le azioni cofinanziate dal programma per la salute sostengono l'attuazione della raccomandazione del Consiglio sulla sicurezza dei pazienti, comprese le infezioni associate alle cure sanitarie.
|
34 |
For more information on the implementation of the AMR Action Plan see the Roadmap.
|
Per ulteriori informazioni sull'attuazione del piano d'azione sulla resistenza antimicrobica si consulti la tabella di marcia.
|
35 |
Background
|
Contesto
|
36 |
Antimicrobials comprise antibiotics, which are essential medicines for humans and animals, and can also be used as disinfectants, antiseptics and other hygiene products.
|
Gli antimicrobici comprendono gli antibiotici, che sono medicinali essenziali per gli esseri umani e gli animali e che possono essere utilizzati anche come disinfettanti, antisettici e altri prodotti per l'igiene.
|
37 |
They have substantially decreased the threat of infectious diseases.
|
Essi hanno ridotto in misura considerevole la minaccia delle malattie infettive.
|
38 |
Antibiotics are an indispensable tool in medicine and are used in procedures such as transplantation and chemotherapy.
|
Gli antibiotici costituiscono uno strumento indispensabile in medicina e sono utilizzati in procedure quali i trapianti e la chemioterapia.
|
39 |
However, over the years bacteria have become resistant to antibiotics.
|
Nel corso degli anni, tuttavia, i batteri hanno sviluppato una resistenza agli antibiotici.
|
40 |
This resistance has manifested itself in hospital-acquired infections, respiratory tract infections, meningitis, diarrhoeal diseases and sexually transmitted infections.
|
Tale resistenza si è manifestata nelle infezioni nosocomiali, nelle infezioni respiratorie, nelle meningiti, nelle sindromi diarroiche e nelle infezioni sessualmente trasmissibili.
|
41 |
Resistant bacteria can be transferred from animals to humans via the food chain or through direct contact.
|
I batteri resistenti possono essere trasferiti agli esseri umani dagli animali attraverso la catena alimentare o mediante contatto diretto.
|
42 |
Since the 1990s, when AMR was recognised as a serious threat to public health, the Commission has launched various initiatives and actions across sectors, i.e. human and veterinary medicine, food and feed and scientific research.
|
A partire dagli anni '90, quando la resistenza antimicrobica è stata riconosciuta come una grave minaccia per la salute pubblica, la Commissione ha lanciato diverse iniziative e azioni in vari settori, ad esempio medicina umana e veterinaria, alimenti e mangimi e ricerca scientifica.
|
43 |
The 2011 Action Plan is the latest in a series of measures taken by the Commission to tackle AMR. |
Il piano d'azione 2011 rappresenta l'ultima di una serie di misure adottate dalla Commissione per combattere la resistenza antimicrobica. |