1 |
The future of the Economic and Monetary Union: Commission proposes ideas to deepen social integration
|
Il futuro dell'Unione economica e monetaria: proposte della Commissione per approfondire l'integrazione sociale
|
2 |
The European Commission has proposed to create a new scoreboard to allow for better and earlier identification of major employment and social problems in the framework of the European Semester, the EU's yearly economic policy-making cycle.
|
La Commissione europea ha proposto la creazione di un nuovo quadro di valutazione che consenta una migliore e più tempestiva individuazione dei principali problemi occupazionali e sociali nel quadro del "Semestre europeo", meccanismo attraverso il quale ogni anno vengono elaborate le scelte di politica economica a livello dell'UE.
|
3 |
Further involving trades unions and employers at both the EU and national level in the definition and implementation of policy recommendations during the European Semester, making better use of EU and national budgets to alleviate social distress and removing barriers to job mobility are also proposals that feature in a Communication on the social dimension of the Economic and Monetary Union (EMU), adopted by the European Commission today.
|
Nella comunicazione sulla dimensione sociale dell'Unione economica e monetaria (UEM) adottata in data odierna dalla Commissione vengono avanzate anche le seguenti proposte: maggiore coinvolgimento dei sindacati e dei datori di lavoro, sia a livello dell'UE che a livello nazionale, nella definizione e attuazione delle raccomandazioni politiche nell'ambito del Semestre europeo e migliore utilizzo delle risorse di bilancio nazionali e dell'UE per alleviare il disagio sociale ed eliminare gli ostacoli alla mobilità del lavoro.
|
4 |
The Communication follows the Commission's Blueprint on a deep and genuine EMU (IP/12/1272), published in November 2012, and will feed into discussions on the future of the EMU at the European Council on 24-25 October.
|
La comunicazione della Commissione, che segue il piano per un'Unione economica e monetaria autentica e approfondita (IP/12/1272) del novembre 2012, alimenterà il dibattito sul futuro dell'UEM in occasione del Consiglio europeo del 24 e 25 ottobre.
|
5 |
President Barroso said:
|
Il Presidente Barroso ha dichiarato:
|
6 |
"The EU has taken giant leaps forward in terms of economic governance in the last five years, providing financial lifelines to many vulnerable Member States.
|
"Negli ultimi cinque anni l'UE ha compiuto enormi passi avanti in termini di governance economica, offrendo soccorso finanziario a molti Stati membri vulnerabili.
|
7 |
From the start of the crisis, we have taken targeted action to deal with the social distress created in part of our societies.
|
Sin dall'inizio della crisi, abbiamo adottato azioni mirate per fronteggiare il disagio sociale che ha colpito alcuni settori delle nostre società.
|
8 |
But the severity of the crisis, particularly in the euro area, has taught us that we need to work even more closely to heal the social scars it has left behind.
|
La gravità della crisi, in particolare nell'area dell'euro, ci ha tuttavia insegnato che dobbiamo collaborare ancora più strettamente per rimarginare le ferite sociali che essa ha prodotto.
|
9 |
This Communication is about building on the rules we have already put in place under the European Semester to ensure there is a strong social dimension in the way we run our Economic and Monetary Union.
|
La comunicazione odierna, che si basa sulle norme già istituite nel quadro del Semestre europeo, mira a garantire una forte dimensione sociale nelle modalità di gestione della nostra Unione economica e monetaria.
|
10 |
We owe that to the 26 million unemployed and the most deprived in our society."
|
È un dovere che abbiamo nei confronti dei 26 milioni di disoccupati e di indigenti in Europa."
|
11 |
The Communication focuses on three areas:
|
La comunicazione si concentra su tre aspetti:
|
12 |
- Reinforcing surveillance of employment and social challenges and strengthening policy coordination under the European Semester;
|
- rafforzamento della sorveglianza dei problemi occupazionali e sociali e del coordinamento delle politiche nel quadro del Semestre europeo;
|
13 |
- Enhancing solidarity and reinforcing job mobility;
|
- rafforzamento della solidarietà e della mobilità del lavoro;
|
14 |
- Strengthening social dialogue.
|
- rafforzamento del dialogo sociale.
|
15 |
Surveillance and coordination
|
Sorveglianza e coordinamento
|
16 |
The European Semester sets out an annual calendar and rules for monitoring and coordinating economic policies, while the Europe 2020 strategy contains key social and employment targets for the next decade for all 28 EU Member States.
|
Il Semestre europeo stabilisce un calendario annuale e norme in materia di monitoraggio e coordinamento delle politiche economiche, mentre la strategia "Europa 2020" definisce per i 28 Stati membri dell'UE gli obiettivi sociali e occupazionali chiave per il prossimo decennio.
|
17 |
The Communication focuses on issues that are directly relevant for the well-functioning of the EMU, while fully respecting the general social agenda for the wider EU.
|
La comunicazione si concentra su questioni che attengono direttamente al buon funzionamento dell'UEM, nel pieno rispetto dell'agenda sociale generale che interessa l'intera UE.
|
18 |
In it, the Commission proposes to create a scoreboard to follow key employment and social developments in order to better analyse and more swiftly identify major problems before they arise.
|
Le proposte della Commissione in essa contenute riguardano la creazione di un quadro di valutazione che consenta di seguire i principali sviluppi sociali e occupazionali, in modo da analizzare meglio e individuare più rapidamente i problemi principali prima che si manifestino.
|
19 |
The indicators in the scoreboard would include:
|
Il quadro di valutazione comprenderebbe i seguenti indicatori:
|
20 |
- the unemployment level and the way it evolves;
|
- il livello di disoccupazione e il suo andamento;
|
21 |
- NEET rate (young people Not in Education, Employment or Training) and youth unemployment rate;
|
- il tasso di NEET (giovani disoccupati e al di fuori di ogni ciclo di istruzione e formazione) e il tasso di disoccupazione giovanile;
|
22 |
- the real gross disposable income of households;
|
- il reddito lordo disponibile delle famiglie;
|
23 |
- the at-risk-of-poverty rate of the working age population;
|
- il tasso di rischio di povertà riferito alla popolazione in età lavorativa;
|
24 |
- inequalities (the S80/S20 ratio).
|
- le disuguaglianze (rapporto S80/S20).
|
25 |
It also proposes to integrate a limited number of extra employment and social indicators into the annual Alert Mechanism Report (AMR) used to detect economic imbalances.
|
La comunicazione propone inoltre di integrare un numero limitato di indicatori occupazionali e sociali complementari nella relazione sul meccanismo di allerta che serve a individuare gli squilibri economici.
|
26 |
The data should feed into policy – for example, the in-depth economic reviews undertaken as a result of the AMR exercise, or the Country-Specific Recommendations published each spring by the European Commission.
|
I dati dovrebbero alimentare l'elaborazione delle politiche e riflettersi, ad esempio, nell'esame economico approfondito che viene condotto sulla base della relazione sul meccanismo di allerta oppure nelle raccomandazioni specifiche per paese pubblicate ogni anno a primavera dalla Commissione europea.
|
27 |
Solidarity and labour mobility
|
Solidarietà e mobilità del lavoro
|
28 |
More can be done to effectively allocate available EU funding to alleviate social distress in countries undergoing deep economic reforms.
|
Si può migliorare la ripartizione dei finanziamenti UE disponibili rendendola più efficace, in modo da alleviare il disagio sociale nei paesi interessati da profonde riforme economiche.
|
29 |
For the period 2014-2020, the Commission has proposed that Member States devote at least of 20% of their European Social Fund (ESF) envelopes to promoting social inclusion and combating poverty.
|
Per il periodo 2014-2020 la Commissione ha proposto che gli Stati membri destinino almeno il 20% della dotazione del Fondo sociale europeo (FSE) ad essi riservata per promuovere l'inclusione sociale e lottare contro la povertà.
|
30 |
The EU's new Programme for Employment and Social Innovation, The European Globalisation Adjustment Fund and the Fund for European Aid to the Most Deprived are also important instruments that can help.
|
Il nuovo programma dell'UE per l'occupazione e l'innovazione sociale, il Fondo europeo di adeguamento alla globalizzazione e il Fondo di aiuti europei agli indigenti sono anch'essi strumenti importanti che possono dare il loro contributo.
|
31 |
Moreover, there is work to be done to make it easier to move around the EU for work.
|
Occorre inoltre impegnarsi per agevolare la mobilità del lavoro all'interno dell'Unione europea.
|
32 |
While nearly a quarter of economically active young people in the euro area are unemployed (24% in July 2013) and there are massive differences in the levels of youth unemployment between countries (the rate is highest in Greece at 62.9% and lowest in Germany at 7.7%), less than 4% of the working age population in the euro area comes from a different Member State.
|
Quasi un quarto dei giovani economicamente attivi nell'area dell'euro è disoccupato (24% nel luglio 2013), con enormi differenze nei tassi di disoccupazione giovanile tra un paese e l'altro (il più alto,62,9%, è registrato in Grecia e il più basso, 7,7%, in Germania), mentre meno del 4% della popolazione in età lavorativa nell'area dell'euro proviene da un altro Stato membro.
|
33 |
The Communication therefore commits the Commission to work to reduce the costs and hurdles of moving for work across the EU.
|
Con la comunicazione la Commissione si impegna quindi a intervenire per ridurre i costi e gli ostacoli alla mobilità lavorativa nell'UE.
|
34 |
Social dialogue
|
Dialogo sociale
|
35 |
There is room to better consult social partners at key steps of the decision-making process under the European Semester.
|
Vi sono margini per migliorare la consultazione delle parti sociali in fasi chiave del processo decisionale nell'ambito del Semestre europeo.
|
36 |
The Commission has pledged to:
|
La Commissione si è impegnata a:
|
37 |
- meet the EU social partners ahead of the adoption of the Annual Growth Survey each autumn;
|
- riunire le parti sociali dell'UE prima dell'adozione dell'analisi annuale della crescita ogni autunno;
|
38 |
- organise a debate after the Annual Growth Survey with EU social partners and their national affiliates;
|
- organizzare, successivamente all'analisi annuale della crescita, un dibattito con le parti sociali dell'UE e i loro membri nazionali;
|
39 |
- hold technical preparatory meetings before the March Tripartite Social Summit and other high-level meetings
|
- organizzare riunioni tecniche preparatorie prima del vertice sociale trilaterale di marzo e altre riunioni ad alto livello;
|
40 |
- encourage Member States to discuss all reforms linked to the Country-Specific Recommendations with national social partners.
|
- incoraggiare gli Stati membri a discutere con le parti sociali nazionali tutte le riforme collegate alle raccomandazioni specifiche per paese.
|
41 |
Background
|
Contesto
|
42 |
The Communication is part of an ongoing process to improve the EU's economic governance architecture, and takes forward the ideas in the Commission's Blueprint for a deep and genuine EMU.
|
La comunicazione si inquadra in un processo già in atto finalizzato a migliorare l'architettura della governance economica dell'UE e porta avanti le idee contenute nel piano della Commissione per un'UEM autentica e approfondita.
|
43 |
It responds to the request of the 13/14 December 2012 European Council to present possible measures on the social dimension of the EMU, including social dialogue.
|
Risponde alla richiesta del Consiglio europeo del 13-14 dicembre 2012, che sollecitava la presentazione di possibili misure sulla dimensione sociale dell'UEM, dialogo sociale compreso.
|
44 |
The June 2013 European Council recalled that the social dimension should be strengthened, emphasising the importance of better monitoring of the social and labour market situation within the EMU, notably by using appropriate employment and social indicators within the European Semester.
|
Il Consiglio europeo di giugno 2013 ha ricordato la necessità di rafforzare la dimensione sociale, sottolineando l'importanza di monitorare meglio la situazione sociale e del mercato del lavoro in seno all'UEM, mediante l'utilizzo degli opportuni indicatori sociali e dell'occupazione nel quadro del Semestre europeo.
|
45 |
The European Council has also pointed out the need to ensure better coordination of employment and social policies, while fully respecting national competences, and highlighted the role of the social partners and social dialogue, including at national level.
|
Il Consiglio europeo ha anche richiamato la necessità di assicurare un migliore coordinamento delle politiche occupazionali e sociali pur nel pieno rispetto delle competenze nazionali e ha ribadito il ruolo fondamentale delle parti sociali e del dialogo sociale, anche a livello nazionale.
|