1 |
European Commission and Member States to assess barriers restricting access to regulated professions
|
La Commissione europea e gli Stati membri esaminano gli ostacoli all'accesso alle professioni regolamentate
|
2 |
The European Commission has today adopted a communication announcing the start of an evaluation of national regulations on access to professions.
|
Oggi la Commissione europea ha adottato una comunicazione nella quale si annuncia l'inizio di una valutazione delle normative nazionali che disciplinano l'accesso alle professioni.
|
3 |
Regulated professions are professions to which access is conditional upon the possession of specific qualifications or for which the use of a specific title is protected, e.g. pharmacists or architects.
|
Le professioni regolamentate sono quelle l'accesso alle quali è subordinato al possesso di qualifiche specifiche o per le quali l'uso di uno specifico titolo è protetto, come per esempio farmacisti o architetti.
|
4 |
There are very good reasons why such restrictions may exist, for example consumer protection.
|
Queste restrizioni esistono per ottimi motivi, per esempio per proteggere il consumatore.
|
5 |
However, overly restrictive conditions for accessing certain professions may discourage or even prevent young people from entering the labour market.
|
Tuttavia condizioni di accesso troppo restrittive a talune professioni possono scoraggiare o addirittura dissuadere i giovani dall'entrare nel mercato del lavoro.
|
6 |
Different regulatory regimes may make it difficult for qualified professionals to apply for job vacancies in other Member States.
|
I diversi regimi normativi possono rendere difficile a professionisti qualificati la presentazione di candidature per impieghi in altri Stati membri.
|
7 |
Improving access to professions, in particular through a more proportionate and transparent regulatory environment in Member States, would facilitate the mobility of qualified professionals in the single market and the cross-border provision of professional services.
|
Migliorare l'accesso alle professioni, in particolare per mezzo di un ambiente normativo più adeguato e trasparente negli Stati membri, agevolerebbe la mobilità dei professionisti qualificati all'interno del mercato unico e la fornitura di servizi professionali transfrontalieri.
|
8 |
It could also have a positive impact on the employment situation and enhance economic growth, especially since professional services alone amount to around 9% of GDP in the European Union.
|
Potrebbe inoltre avere una ricaduta positiva sulla situazione occupazionale e sulla crescita economica, in particolare perché i soli servizi professionali rappresentano circa il 9% del PIL nell'Unione europea.
|
9 |
In order to provide a more complete picture of the barriers affecting the access to and exercise of regulated professions, a report on the findings of the peer review on legal form and shareholding requirements conducted under the Services Directive is also published today.
|
Al fine di restituire una rappresentazione più accurata degli ostacoli all'accesso e all'esercizio delle professioni regolamentate, oggi si pubblica anche una relazione sui risultati del riesame inter pares sulla forma giuridica e i requisiti in materia di partecipazioni azionarie condotto nell'ambito della direttiva sui servizi.
|
10 |
These requirements, which often come in addition to restrictions on access to professions, may hamper the setting up of subsidiaries and multi-disciplinary practices.
|
Questi requisiti, che spesso si sommano alle barriere all'accesso alle professioni, possono ostacolare l'apertura di filiali e gli studi multidisciplinari.
|
11 |
Internal Market and Services Commissioner Michel Barnier said:
|
Michel Barnier, commissario per il Mercato interno e i servizi, ha dichiarato:
|
12 |
"Despite our best efforts, mobility of professionals across the European Union is still low.
|
"Nonostante i nostri sforzi, la mobilità dei professionisti all'interno dell'Unione europea è bassa.
|
13 |
Conditions for accessing certain professions can be complex, burdensome and very often vary greatly from one Member State to another.
|
Le condizioni di accesso a talune professioni possono essere complesse, onerose e spesso molto disparate fra i diversi Stati membri.
|
14 |
This discourages workers from seeking and finding employment in other Member States.
|
Questo scoraggia i lavoratori dal cercare e trovare un impiego in altri Stati membri.
|
15 |
I am convinced that Member States mapping out which professions are regulated, and then carrying out a screening and evaluation of the barriers to accessing professions will be a useful exercise.
|
Sono convinto che la mappatura delle professioni regolamentate da parte degli Stati membri, seguita da una disamina e da una valutazione delle barriere all'accesso alle professioni, sarà un esercizio utile.
|
16 |
This is not about deregulating professions or sanctioning Member States but rather about ensuring better access to professional services through reviewing what entry structures best promote a simplified, proportionate, safe and transparent system."
|
Non si tratta di deregolamentare le professioni né di sanzionare gli Stati membri bensì piuttosto di garantire un migliore accesso ai servizi professionali rivedendo quali siano le strutture d'ingresso che promuovono meglio un sistema semplificato, adeguato, sicuro e trasparente”.
|
17 |
Main elements of the communication
|
Elementi principali della comunicazione
|
18 |
Today’s communication implements requirements set out in the revised Professional Qualifications Directive – one of the 2011 Single Market Act I priorities.
|
La comunicazione di oggi attua quanto prescritto dalla direttiva riveduta sulle qualifiche professionali, una delle priorità dell'atto per il mercato unico I del 2011.
|
19 |
It foresees first a transparency exercise: each Member State will have to report the list of professions it regulates, including those at regional level.
|
E contempla innanzitutto un esercizio di trasparenza: ogni Stato membro deve trasmettere l'elenco delle professioni regolamentate, comprese quelle che lo sono a livello regionale.
|
20 |
The Commission will then publish this list in the form of a European map of regulated professions that will clearly display which professions are regulated and for which countries.
|
La Commissione pubblica allora tale elenco sotto forma di mappa europea che illustrerà tutte le professioni regolamentate per ciascun paese.
|
21 |
Thanks to this map, a professional wanting to work in another Member State should know what conditions each country requires for the job he or she would like to apply for.
|
Grazie a tale mappa un professionista che desideri lavorare in un altro Stato membro sarà in grado di sapere quali sono le condizioni poste da ciascun paese per il lavoro richiesto.
|
22 |
Conditions for accessing professions can vary significantly between EU countries. The reasons behind those differences are often not well understood.
|
Le condizioni di accesso alle professioni possono essere molto diverse da uno Stato membro all'altro e spesso le ragioni alla base di tali differenze non sono ben chiare.
|
23 |
The process launched today invites Member States in a second stage to conduct over the next two years a mutual evaluation of the respective barriers they have in place limiting the access to certain professions.
|
Il processo avviato oggi invita in seconda battuta gli Stati membri a condurre nei prossimi due anni una valutazione reciproca delle rispettive barriere in essere che limitano l'accesso ad alcune professioni.
|
24 |
It sets out an ambitious work plan for the Commission and the national administrations participating in the mutual evaluation.
|
Per la Commissione e le amministrazioni nazionali che partecipano alla reciproca valutazione si tratta di un piano di lavoro ambizioso.
|
25 |
Stakeholders, particularly those representing professionals, will be fully involved during this exercise.
|
Durante questo esercizio saranno pienamente coinvolte le parti interessate, in particolare quelle che rappresentano i professionisti.
|
26 |
This should also allow a dialogue between Member States using different approaches, where the impact of all types of formal and informal restrictions on the access to professional activities should be examined.
|
Questo consentirà anche un dialogo fra gli Stati membri che si avvalgono di approcci diversi per esaminare l'impatto di tutti i tipi di restrizioni formali e informali sull'accesso alle attività professionali.
|
27 |
The results of the Special Eurobarometer ‘Internal Market’ (issue 398) also published today give an indication of how consumers perceive these issues.
|
I risultati dello Speciale Eurobarometro "Mercato interno" (n. 398), anch'esso pubblicato oggi, forniscono un'indicazione circa la percezione dei consumatori in merito a queste tematiche.
|
28 |
EU citizens consider, when choosing a service provider, that as well as possessing specific qualifications, reputation and professional experience are very important.
|
Quando si tratta di scegliere un fornitore di servizi, i cittadini dell'UE ritengono che oltre al possesso di qualifiche professionali specifiche siano molto importanti anche la reputazione e l'esperienza professionale.
|
29 |
Background
|
Contesto
|
30 |
Disproportionate burdens in accessing regulated professions was among the issues highlighted in the European Council conclusions of 2 March 2012, which called for the removal of unjustified regulatory barriers in the Single Market.
|
Le conclusioni del Consiglio europeo del 2 marzo 2012 avevano già identificato fra l'altro gli oneri sproporzionati insiti nell'accesso alle professioni regolamentate ed esortavano a rimuovere tali barriere normative ingiustificate nel Mercato unico.
|
31 |
On 14 June 2012, the European Parliament also called on the Commission to "identify areas where Member States are disproportionately blocking access to regulated professions".
|
Il 14 giugno 2012 anche il Parlamento europeo si appellava alla Commissione per "individuare i settori in cui gli Stati membri bloccano in modo sproporzionato l'accesso alle professioni regolamentate".
|
32 |
Major reforms are already underway in Portugal, Poland, Italy, Slovenia, and Spain to facilitate access to regulated professions.
|
In Portogallo, Polonia, Italia, Slovenia e Spagna sono già in corso importanti riforme volte ad agevolare l'accesso alle professioni regolamentate.
|
33 |
The issue was also raised in the Country Specific Recommendations of some Member States.
|
La questione è stata sollevata anche nelle raccomandazioni specifiche per alcuni Stati membri.
|
34 |
In its Communication “A partnership for new growth in services 2012-2015” of 8 June 2012 (see IP/12/587), the Commission highlighted the importance of modernising the regulatory framework for professional services and announced a communication on regulated professions.
|
Nella sua comunicazione dell'8 giugno 2012 "Un partenariato per la nuova crescita nei servizi 2012-2015" (cfr. IP/12/587) la Commissione ha sottolineato l'importanza di modernizzare il quadro giuridico relativo ai servizi professionali e ha annunciato una comunicazione sulle professioni regolamentate.
|
35 |
Today's communication will begin the implementation of Article 59 of the revised Professional Qualifications Directive – one of the 2011 Single Market Act I priorities.
|
La comunicazione di oggi darà il la all'attuazione dell'articolo 59 della direttiva riveduta sulle qualifiche professionali, una delle priorità dell'atto per il mercato unico I del 2011.
|
36 |
This provision of the Directive - for which political agreement was reached in June (see MEMO/13/552) - requires all Member States to review all their national regulations restricting access to professions and to engage in a mutual evaluation.
|
Tale disposizione della direttiva, per la quale è stato raggiunto l'accordo politico in giugno (cfr. MEMO/13/552), impone a tutti gli Stati membri di riesaminare tutta la normativa nazionale che restringe l'accesso alle professioni e di avviare una reciproca valutazione.
|
37 |
This Communication also builds on the outcome of a workshop organised on 17 June 2013 with national ministries and stakeholders representing professions.
|
La comunicazione si basa inoltre sui risultati di un seminario organizzato il 17 giugno 2013 con i ministri nazionali e le parti interessate che rappresentano le professioni.
|
38 |
In July 2012, the European Council endorsed recommendations from the Commission to several Member States on the need to open up professional services to strengthen their economies and competitiveness.
|
Nel luglio 2012 il Consiglio ha approvato le raccomandazioni della Commissione a diversi Stati membri sull'esigenza di aprirsi ai servizi professionali per rafforzare le economie nazionali e la competitività.
|
39 |
These were maintained and even extended in 2013 for some Member States.
|
Nel 2013 le raccomandazioni sono state mantenute e addirittura estese per taluni Stati membri.
|