|
PARALLEL TEXTS
Porti europei: un dialogo sociale su scala europea tra lavoratori portuali e datori di lavoro
Inglese tratto da:
http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-562_en.htm
Italiano tratto da: http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-562_it.htm
Data documento: 19-06-2013
1 |
European ports: Europe-wide social dialogue between port workers and employers
|
Porti europei: un dialogo sociale su scala europea tra lavoratori portuali e datori di lavoro
|
2 |
The European Commission welcomes the new social dialogue committee in the port sector launched today with port authorities, terminal operators, dockers and other port workers across the EU.
|
La Commissione europea accoglie con favore il nuovo comitato per il dialogo sociale nel settore portuale, varato oggi con la partecipazione di autorità portuali, terminalisti, lavoratori portuali ed altri operatori di tutta l'UE.
|
3 |
1.5 million workers are employed in European ports, with the same amount again employed indirectly across the 22 EU maritime Member States.
|
I porti europei danno lavoro a 1,5 milioni di persone e altrettanti sono i posti di lavoro indiretti generati nei 22 Stati membri dell'Unione che dispongono di uno sbocco sul mare.
|
4 |
This new committee will examine the challenges faced by the sector and help contribute to its long term success.
|
Il nuovo comitato si occuperà delle sfide cui è confrontato il settore e contribuirà ad assicurarne il successo a lungo termine.
|
5 |
Ports are not only engines of economic development and sources of prosperity, more cargo, cruise ships and ferries in our ports means also more jobs and new opportunities.
|
Nei nostri porti, motori di sviluppo economico e fonte di ricchezza, un aumento del traffico merci, delle navi da crociera e dei traghetti significa più posti di lavoro e nuove opportunità.
|
6 |
Commission Vice-President Siim Kallas, responsible for transport said:
|
Siim Kallas, vicepresidente e commissario per i Trasporti, ha dichiarato:
|
7 |
"European ports have a huge potential to create quality jobs, attract investment and contribute to growth.
|
"I porti europei possono contribuire in misura significativa a creare posti di lavoro di qualità, attrarre investimenti e promuovere la crescita.
|
8 |
The legal framework that I proposed on 23 May will simplify procedures, ease access to port services and attract investments, along with the Trans-European Transport Network guidelines and the Connecting European Facility being agreed by Parliament and Council.
|
Insieme agli orientamenti per la rete transeuropea di trasporto e al meccanismo per collegare l'Europa, attualmente all'esame del Parlamento europeo e del Consiglio, il quadro giuridico proposto il 23 maggio consentirà di semplificare le procedure, agevolare l'accesso ai servizi portuali e attrarre investimenti.
|
9 |
However, port workers must also be well-trained and their working environment adapted.
|
Tuttavia occorre assicurare ai lavoratori portuali una formazione adeguata e un ambiente di lavoro adeguato.
|
10 |
The social dialogue will contribute to it."
|
Il dialogo sociale contribuirà a raggiungere questo obiettivo.".
|
11 |
László Andor, European Commissioner for Employment, Social Affairs and Inclusion commented:
|
László Andor, commissario europeo per l'Occupazione, gli affari sociali e l'inclusione, ha dichiarato:
|
12 |
"We need to reinforce the role of social partners at all levels if we are to come out of the crisis and preserve the benefits of our EU social model and social cohesion.
|
"Dobbiamo rafforzare il ruolo delle parti sociali a tutti i livelli, se vogliamo uscire dalla crisi e preservare i vantaggi del modello sociale europeo e della coesione sociale.
|
13 |
The discussions in the ports social dialogue committee will contribute to improving the working lives of dockers, for example on improved health and safety at work and working conditions.
|
Le discussioni che avranno luogo nel comitato per il dialogo sociale contribuiranno a migliorare la vita dei lavoratori portuali, ad esempio in termini di salute, sicurezza e condizioni di lavoro.
|
14 |
The involvement of social partners in government reforms is vital, in particular in a context of modernisation of port infrastructure and government spending cuts".
|
È essenziale che le parti sociali siano coinvolte nelle riforme, specie in un contesto di modernizzazione delle infrastrutture portuali e di tagli della spesa pubblica.".
|
15 |
The new committee is holding its inaugural meeting in Brussels today. It brings together the European Sea Ports Organisation, the European Federation of Private Port Terminal Operators, the European Transport Federation and the International Dockers Coordination Europe, representing dockers and port workers in European ports.
|
Il nuovo comitato, che si riunisce oggi a Bruxelles per la prima volta, raggruppa l'Organizzazione europea dei porti marittimi, la Federazione europea degli operatori portuali privati (European Federation of Private Port Terminal Operators), la Federazione europea dei lavoratori dei trasporti e l'International Dockers Coordination Europe, che rappresenta i lavoratori portuali nei porti europei.
|
16 |
Background
|
Contesto
|
17 |
The committee's work programme for the next years reflects the commitment of the social partners to address these challenges jointly, covering topics such as: training and qualifications;attractiveness to young workers; health and safety; and promotion of female employment.
|
Il programma di lavoro del comitato per gli anni a venire rispecchia l'impegno delle parti sociali di affrontare insieme queste sfide, concentrandosi su aspetti quali la formazione e qualificazione professionale, la capacità di attrarre giovani lavoratori, la salute e la sicurezza e la promozione dell'occupazione femminile.
|
18 |
On 23 May 2013, the Commission presented to the European Parliament and to the Council a legislative proposal for modernising port services and attracting port investments in the EU.
|
Il 23 maggio 2013 la Commissione ha presentato al Parlamento europeo e al Consiglio una proposta legislativa volta a modernizzare i servizi portuali e ad attrarre investimenti nei porti dell'UE.
|
19 |
In this difficult economic period, ports and maritime logistics are continuing their recovery, facilitating trade for EU export and contributing to the competitiveness of European industries.
|
Nella difficile congiuntura economica attuale, il settore portuale e della logistica marittima prosegue sulla via della ripresa, facilitando gli scambi e le esportazioni dell'UE e contribuendo alla competitività delle imprese europee.
|
20 |
In the next 15-20 years, European ports will face a challenging growth in traffic, and need to adapt to new generations of ships coming into service, new energy trades in gas and biomass and new logistic complexities regarding terminal operations and connections of ports with the hinterland.
|
Nei prossimi 15-20 anni i porti europei dovranno far fronte a una netta crescita del traffico e adeguarsi a nuove generazioni di navi, nuovi scambi di prodotti energetici quali gas e biomassa e nuove complessità logistiche connesse alle operazioni nei terminali e ai collegamenti dei porti con l'entroterra.
|
21 |
This prospected growth will create many new jobs, in particular for young workers. However, the technology developments are changing training requirements.
|
Se da un lato questa crescita consentirà di creare numerosi nuovi posti di lavoro, in particolare per i giovani, dall'altro occorrerà adeguare la formazione dei lavoratori ai nuovi sviluppi tecnologici.
|
22 |
An increased demand for technical training will go hand in hand with a stronger focus on IT technologies applicable to cargo-handling and logistics inside the port.
|
La crescente domanda di formazione tecnica andrà di pari passo con un maggiore accento sulle tecnologie informatiche applicabili alla movimentazione delle merci e alla logistica portuale.
|
23 |
At the same time, these new requirements could affect working conditions and give rise to new risks and hazards for workers.
|
D'altro canto, queste nuove esigenze potrebbero incidere sulle condizioni di lavoro e dar luogo a nuovi rischi e pericoli per i lavoratori.
|
24 |
As part of an action plan accompanying its legislative proposal, the Commission agreed to provide technical and administrative support to the social dialogue in order to address these common challenges.
|
Nel quadro del piano d'azione che accompagna la sua proposta legislativa, la Commissione ha accettato di prestare assistenza tecnica e amministrativa al dialogo sociale per contribuire ad affrontare queste sfide comuni.
|
25 |
European social dialogue refers to discussions, consultations, negotiations and joint actions involving organisations representing the two sides of industry (employers and workers). It is part of the European social model and is recognised as a tool of good governance and of social subsidiarity.
|
Costituito da discussioni, consultazioni, negoziati e azioni comuni cui partecipano le organizzazioni che rappresentano le parti sociali (datori di lavoro e lavoratori), il dialogo sociale si iscrive nell'ambito del modello sociale europeo ed è riconosciuto quale strumento di buon governo e di sussidiarietà sociale.
|
26 |
It has also demonstrated its role as an instrument of social resilience, helping to mitigate the negative social impact of a recession and crisis.
|
Esso si è inoltre dimostrato un valido strumento di resilienza sociale, contribuendo ad attenuare l'impatto sociale negativo della recessione e della crisi.
|
|
LISTEN WITH READSPEAKER
European ports: Europe-wide social dialogue between port workers and
employers
The European Commission welcomes the new social dialogue committee in
the port sector launched today with port authorities, terminal operators,
dockers and other port workers across the EU.
1.5 million workers are employed in European ports, with the same
amount again employed indirectly across the 22 EU maritime Member States.
This new committee will examine the challenges faced by the sector and
help contribute to its long term success.
Ports are not only engines of economic development and sources of
prosperity, more cargo, cruise ships and ferries in our ports means also more
jobs and new opportunities.
Commission Vice-President Siim Kallas, responsible for transport said:
"European ports have a huge potential to create quality jobs, attract
investment and contribute to growth.
The legal framework that I proposed on 23 May will simplify procedures, ease
access to port services and attract investments, along with the Trans-European
Transport Network guidelines and the Connecting European Facility being agreed
by Parliament and Council.
However, port workers must also be well-trained and their working environment
adapted.
The social dialogue will contribute to it."
László Andor, European Commissioner for Employment, Social Affairs and
Inclusion commented:
"We need to reinforce the role of social partners at all levels if we
are to come out of the crisis and preserve the benefits of our EU social model
and social cohesion.
The discussions in the ports social dialogue committee will contribute to
improving the working lives of dockers, for example on improved health and
safety at work and working conditions.
The involvement of social partners in government reforms is vital, in particular
in a context of modernisation of port infrastructure and government spending
cuts".
The new committee is holding its inaugural meeting in Brussels today.
It brings together the European Sea Ports Organisation, the European Federation
of Private Port Terminal Operators, the European Transport Federation and the
International Dockers Coordination Europe, representing dockers and port workers
in European ports.
Background
The committee's work programme for the next years reflects the
commitment of the social partners to address these challenges jointly, covering
topics such as: training and qualifications;attractiveness to young workers;
health and safety; and promotion of female employment.
On 23 May 2013, the Commission presented to the European Parliament and
to the Council a legislative proposal for modernising port services and
attracting port investments in the EU.
In this difficult economic period, ports and maritime logistics are
continuing their recovery, facilitating trade for EU export and contributing to
the competitiveness of European industries.
In the next 15-20 years, European ports will face a challenging growth
in traffic, and need to adapt to new generations of ships coming into service,
new energy trades in gas and biomass and new logistic complexities regarding
terminal operations and connections of ports with the hinterland.
This prospected growth will create many new jobs, in particular for
young workers. However, the technology developments are changing training
requirements.
An increased demand for technical training will go hand in hand with a
stronger focus on IT technologies applicable to cargo-handling and logistics
inside the port.
At the same time, these new requirements could affect working
conditions and give rise to new risks and hazards for workers.
As part of an action plan accompanying its legislative proposal, the
Commission agreed to provide technical and administrative support to the social
dialogue in order to address these common challenges.
European social dialogue refers to discussions, consultations,
negotiations and joint actions involving organisations representing the two
sides of industry (employers and workers). It is part of the European social
model and is recognised as a tool of good governance and of social subsidiarity.
It has also demonstrated its role as an instrument of social
resilience, helping to mitigate the negative social impact of a recession and
crisis.
|