1 |
Copernicus: The EU Earth Observation Programme - good for jobs and the environment!
|
Copernicus, il programma di osservazione della terra dell'UE, è positivo per l'occupazione e per l'ambiente
|
2 |
In a world facing an increased risk of natural and other disasters the new Copernicus programme will ensure the regular observation and monitoring of the atmosphere, oceans, and continental surfaces, providing reliable, validated and guaranteed information to support a broad range of environmental and security applications and decisions.
|
In un mondo in cui il rischio di catastrofi naturali e di altro genere è in aumento il nuovo programma Copernicus garantirà l'osservazione e il monitoraggio regolari dell'atmosfera, degli oceani e delle superfici continentali, fornendo informazioni affidabili, convalidate e garantite a sostegno di una vasta gamma di applicazioni e decisioni ambientali e di sicurezza.
|
3 |
At the same time, it is a driver for economic growth, encouraging small and medium-sized enterprises to develop user-driven services - thereby creating growth and jobs in a sector of the economy that is clearly future-oriented.
|
Il programma è inoltre un motore della crescita economica e incoraggia le piccole e medie imprese a sviluppare servizi orientati all'utenza, creando in tal modo crescita e occupazione in un settore dell'economia chiaramente orientato al futuro.
|
4 |
Therefore, the European Commission today proposed the new earth observation programme called Copernicus1, with a budget of €3.786 bn for the period 2014 – 2020.
|
Per questo motivo oggi la Commissione europea ha proposto il nuovo programma di osservazione della terra denominato Copernicus1, con un bilancio di 3 786 miliardi di EUR per il periodo 2014-2020.
|
5 |
This amount will be needed to pay for the development, launch and operations of a series of satellites (the 'Sentinels') and to establish six operational services which will transform satellite imagery into readily usable information products (MEMO/13/482).
|
Questo importo sarà utilizzato per finanziare lo sviluppo, l'avvio e il funzionamento di una serie di satelliti (le "sentinelle") e per istituire sei servizi operativi che trasformeranno le immagini satellitari in prodotti informativi immediatamente utilizzabili (MEMO/13/482).
|
6 |
European Commission Vice President Antonio Tajani, Commissioner for Industry and Entrepreneurship, said:
|
Antonio Tajani, Vicepresidente e Commissario responsabile per l'Industria e l'imprenditoria, ha dichiarato:
|
7 |
“Copernicus presents a huge opportunity for the European Union as it will provide information on our environment. It will monitor climate change and will improve security for our citizens.
|
"Copernicus rappresenta una grande opportunità per l'Unione europea, perché fornirà informazioni sull'ambiente, monitorerà i cambiamenti climatici e accrescerà la sicurezza dei nostri cittadini.
|
8 |
It will trigger investments made by companies delivering space infrastructure and will thus create growth and jobs.
|
Attivando gli investimenti delle aziende che producono infrastrutture spaziali, creerà crescita e occupazione.
|
9 |
It will also encourage downstream industry, namely the people who develop innovative applications or services to ensure that citizens and enterprises benefit from such public investment.”
|
Sarà incoraggiata anche l'industria a valle, in particolare chi sviluppa applicazioni o servizi innovativi per garantire che i cittadini e le imprese beneficino di questo investimento pubblico".
|
10 |
Important services for environment and security
|
Servizi importanti per l'ambiente e la sicurezza
|
11 |
Copernicus is the new name of the European Commission’s Earth Observation Programme, previously known as GMES (Global Monitoring for Environment and Security).
|
Copernicus è il nuovo nome del programma di osservazione della terra della Commissione europea, precedentemente noto come GMES (monitoraggio globale per l'ambiente e la sicurezza).
|
12 |
The programme aims at providing Europe with a continuous, independent and reliable access to earth observation data and information.
|
Il programma mira a fornire all'Europa un accesso continuo, indipendente e affidabile a dati e informazioni relativi all'osservazione della terra.
|
13 |
It is structured in six different services:
|
Si articola in sei diversi servizi:
|
14 |
marine, atmosphere, land and climate change monitoring as well as support to emergency and security services.
|
monitoraggio dei mari, dell'atmosfera, del territorio e dei cambiamenti climatici nonché supporto ai servizi di emergenza e di sicurezza.
|
15 |
Copernicus uses data from satellites and in-situ sensors such as buoys or air sensors to provide timely and reliable information and forecasting to support (for example) agriculture and fisheries, land use and urban planning, the fight against forest fires, disaster response, maritime transport or air pollution monitoring.
|
Copernicus utilizza dati dei satelliti e dei sensori in situ quali boe o sensori aerei per fornire informazioni e previsioni affidabili e tempestive a sostegno (ad esempio) dell'agricoltura e della pesca, dell'assetto territoriale e della pianificazione urbana, della lotta agli incendi boschivi, della risposta alle catastrofi, del trasporto marittimo o del monitoraggio dell'inquinamento atmosferico.
|
16 |
Copernicus will provide the following services:
|
Copernicus fornirà i seguenti servizi:
|
17 |
- a land monitoring service providing information to support the creation and adjustment of European policies, such as environmental policies on nature protection and biodiversity
|
- un servizio di monitoraggio del territorio che fornisce informazioni a sostegno della concezione e dell'adeguamento delle politiche europee, quali le politiche ambientali di protezione della natura e della biodiversità;
|
18 |
natural resources, environmental hazards, environmental impact assessment, the water framework directive;
|
le politiche relative alle risorse naturali, ai rischi ambientali, alla valutazione dell'impatto ambientale, alla direttiva quadro sulle acque;
|
19 |
regional policies territorial cohesion and spatial development;
|
le politiche regionali, di coesione territoriale e di sviluppo spaziale;
|
20 |
common transport policy and SME policies;
|
la politica comune nel settore dei trasporti e le politiche per le PMI;
|
21 |
- a marine service providing information on the state of the oceans, including sea level, currents, salinity levels and oil slicks;
|
- un servizio marino che fornisce informazioni sullo stato degli oceani, compreso il livello del mare, sulle correnti, sui livelli di salinità e sulle chiazze di petrolio;
|
22 |
- an atmosphere service providing information on chemical changes in the atmosphere driving climate change, air quality, as well as information on solar radiation;
|
- un servizio atmosferico che fornisce informazioni sui cambiamenti chimici nell'atmosfera responsabili dei cambiamenti climatici, sulla qualità dell'aria, nonché informazioni sulla radiazione solare;
|
23 |
- an emergency response support service to address natural disasters e.g. weather-driven hazards (e.g. storms, fires, floods), geophysical hazards (e.g earthquakes, tsunamis, volcanic eruptions, landslides and subsidence), man-made disasters and humanitarian and civil emergencies – the latter emergencies are complex and require multi-disciplinary response;
|
- un servizio di supporto alla risposta alle emergenze per far fronte alle catastrofi naturali, per esempio ai rischi legati alle condizioni climatiche (quali tempeste, incendi, inondazioni), ai rischi geofisici (quali terremoti, tsunami, eruzioni vulcaniche, frane e cedimenti), ai disastri provocati dall'uomo e alle emergenze umanitarie e civili. Queste ultime, particolarmente complesse, richiedono una risposta multidisciplinare;
|
24 |
- a security support service, e.g. in the field of maritime surveillance by coast guards or critical infrastructure monitoring to reduce the number of terrorist attacks.
|
- un servizio di supporto alla sicurezza, ad esempio nel settore della sorveglianza marittima effettuata dalle guardie costiere o del monitoraggio delle infrastrutture per ridurre il numero di attacchi terroristici;
|
25 |
- a climate change service will be developed transversely to model climate change scenarios by collecting reliable and continuous data on specific indicators.
|
- un servizio per i cambiamenti climatici sarà sviluppato trasversalmente ai fini della raccolta di un flusso continuo di dati affidabili su indicatori specifici per l'elaborazione di scenari relativi ai cambiamenti climatici.
|
26 |
Huge potential for innovation and business development
|
Un grande potenziale per l'innovazione e lo sviluppo delle imprese
|
27 |
Recent studies have analysed the likely impact of Copernicus on the European economy and have indicated an expected minimum financial benefit of some €30 bn by 2030, along with the creation of some 50,000 jobs.
|
Secondo studi recenti che hanno analizzato l'impatto probabile di Copernicus sull'economia europea, il vantaggio finanziario minimo previsto è di circa 30 miliardi di EUR entro il 2030, oltre alla creazione di circa 50 000 posti di lavoro.
|
28 |
Moreover, provided favourable conditions prevail in the downstream market (including the assurance of a level playing field via a full, free and open Copernicus data policy) it is anticipated that cumulative benefits could increase further by a factor of between 5 and 10, leading to benefits in the order of €200 bn by 2030.
|
Inoltre, qualora prevalgano condizioni favorevoli nel mercato a valle (compresa la garanzia di condizioni di parità mediante una politica di accesso pieno, libero e aperto ai dati Copernicus) si prevede che i benefici cumulativi potrebbero aumentare ulteriormente di un fattore compreso tra 5 e 10, con conseguenti benefici dell'ordine di 200 miliardi di EUR entro il 2030.
|