1 |
EU, US, Canada launch Atlantic Ocean research alliance
|
UE, U.S.A. e Canada lanciano l'alleanza per la ricerca nell'oceano Atlantico
|
2 |
The European Union, the United States and Canada today agreed to join forces on Atlantic Ocean research.
|
L'Unione europea, gli Stati Uniti e il Canada hanno deciso oggi di operare congiuntamente nel settore della ricerca sull'oceano Atlantico.
|
3 |
The agreement focuses on aligning the ocean observation efforts of the three partners.The goals are to better understand the Atlantic Ocean and to promote the sustainable management of its resources.
|
L'accordo verte sull'allineamento delle iniziative di osservazione dell'oceano attuate dai tre paesi, con l'obiettivo di approfondire le conoscenze e di promuovere la gestione sostenibile delle risorse di detto oceano.
|
4 |
The work will also study the interplay of the Atlantic Ocean with the Arctic Ocean, particularly with regards to climate change.
|
L'attività concernerà inoltre l'interazione tra oceano Atlantico e oceano Artico, con una particolare attenzione alla questione del cambiamento climatico.
|
5 |
The EU and its Member States alone invest nearly two billion euro on marine and maritime research each year.
|
L'UE e i singoli Stati membri investono circa due miliardi di euro ogni anno nella ricerca marina e marittima.
|
6 |
The 'Galway Statement on Atlantic Ocean Cooperation' was signed today at a high level conference at the Irish Marine Institute in Galway.
|
Oggi, in occasione di una conferenza di alto livello svoltasi a Galway presso l'Istituto marino irlandese, è stata firmata la "dichiarazione di Galway sulla cooperazione riguardante l'oceano Atlantico".
|
7 |
The Prime Minister of Ireland, Taoiseach Enda Kenny, attended the event (MEMO/13/455).
|
All'evento ha partecipato il primo ministro irlandese Taoiseach Enda Kenny (MEMO/13/455).
|
8 |
European Commissioner for Research, Innovation and Science, Máire Geoghegan-Quinn, said:
|
Máire Geoghegan-Quinn, commissaria europea per la Ricerca, l'innovazione e la scienza, ha dichiarato:
|
9 |
"The enormous economic potential of the Atlantic remains largely untapped.
|
"L'enorme potenziale economico dell'Atlantico resta ancora in gran parte da sfruttare.
|
10 |
We probably know more about the surface of the Moon and Mars than we do about the deep sea floor.
|
Probabilmente si sa più sulla superficie della luna e di Marte che sui fondali marini.
|
11 |
This alliance can make a big contribution to meeting challenges such as climate change and food security."
|
Questa alleanza può dare un notevole contributo alla risoluzione di alcune problematiche quali il cambiamento climatico e la sicurezza alimentare."
|
12 |
European Commissioner for Maritime Affairs and Fisheries, Maria Damanaki, said:
|
Maria Damanaki, commissaria per gli Affari marittimi e la pesca, ha dichiarato:
|
13 |
"Today's agreement builds on the Atlantic Action Plan we put forward this month.
|
"L'accordo di oggi dà seguito al piano d'azione per l'Atlantico che abbiamo presentato questo mese.
|
14 |
While the initiative is of particular interest for the EU's five Atlantic states, it is open to researchers from all over Europe and beyond.
|
L'iniziativa presenta un particolare interesse per i cinque Stati atlantici dell'UE, ma è comunque aperta a ricercatori provenienti da tutta Europa e da paesi terzi.
|
15 |
The knowledge gained will be of benefit to all."
|
Tutti potranno beneficiare dei risultati ottenuti."
|
16 |
The agreement recognises that Atlantic research will in many areas be more effective if coordinated on a transatlantic basis.
|
L'accordo riconosce che in numerosi ambiti la ricerca sull'Atlantico sarà più efficace se coordinata a livello transatlantico.
|
17 |
Areas identified for potential cooperation under the agreement include:
|
Fra i settori di potenziale cooperazione individuati dall'accordo figurano:
|
18 |
- Ocean observation
|
- l'osservazione dell'oceano;
|
19 |
- Sharing of data, such as on temperature, salinity and acidity
|
- la condivisione di dati riguardanti, ad esempio, temperature, salinità e acidità;
|
20 |
- Interoperability and coordination of observing infrastructures, such as measurement buoys and research vessels
|
- l'interoperabilità e il coordinamento delle infrastrutture di osservazione, come boe di misurazione e navi adibite alla ricerca;
|
21 |
- Sustainable management of ocean resources
|
- la gestione sostenibile delle risorse oceaniche;
|
22 |
-
Seabed and benthic habitat mapping
|
- la mappatura di fondali marini e habitat bentonici;
|
23 |
- Promoting researcher mobility
|
- la promozione della mobilità dei ricercatori;
|
24 |
- Identifying and recommending future research priorities
|
- l'identificazione e l'indicazione delle future priorità di ricerca.
|
25 |
Background
|
Contesto
|
26 |
In addition to Taoiseach Enda Kenny, the launch event in Galway was attended by Simon Coveney, the Irish Minister for Agriculture, Food and the Marine; Commissioners Damanaki and Geoghegan-Quinn; other representatives of the EU Atlantic Coastal States;and representatives from research and industry.
|
Oltre a Taoiseach Enda Kenny, alla conferenza di apertura a Galway hanno preso parte anche Simon Coveney, ministro irlandese dell'agricoltura, dell'alimentazione e degli affari marittimi; i commissari Damanaki e Geoghegan-Quinn; i rappresentanti di Stati Uniti, Canada e degli Stati atlantici dell'UE e i rappresentanti dei settori della ricerca e dell'industria.
|
27 |
Since 2002, the European Union has invested over two billion euro in more than one thousand marine research projects.These include:
|
Dal 2002 l'Unione europea ha investito più di due miliardi di euro in oltre mille progetti di ricerca marina, tra cui:
|
28 |
- the €10 million, four year ice2sea project to forecast the impact that melting ice may have on sea levels along Europe's coastline,
|
- il progetto quadriennale ice2sea, del valore di 10 milioni di EUR, per la previsione delle conseguenze che lo scioglimento dei ghiacciai può avere sul livello del mare lungo le coste europee,
|
29 |
- the €62 million MyOcean monitoring and forecasting projects, and
|
i progetti MyOcean per il monitoraggio e la previsione (62 milioni di EUR) e
|
30 |
- the €7 million, four-year Euro-Basin project to better understand the basin-scale processes impacting upon North Atlantic ecosystems from natural climate change to man-made pressures.
|
- il progetto quadriennale Euro-Basin (7 milioni di EUR), per una migliore comprensione dei processi a livello di bacino che influenzano gli ecosistemi del nordatlantico, dai cambiamenti climatici naturali alle pressioni antropiche.
|
31 |
Through the EuroFleets projects, the EU is also working towards an alliance of European research fleets.
|
Attraverso i progetti EuroFleets, l'UE sta operando anche per un'alleanza delle flotte europee destinate alla ricerca.
|
32 |
The Atlantic Action Plan (IP/13/420) put forward by the Commission on 13 May 2013 aims to revitalise the marine and maritime economy in the Atlantic Ocean area.
|
Il piano d'azione per l'Atlantico (IP/13/420), presentato dalla Commissione il 13 maggio 2013, si propone di rivitalizzare l'economia marina e marittima nell'area dell'oceano Atlantico.
|
33 |
It shows how the EU's Atlantic Member States, their regions and the Commission can help create sustainable growth in coastal regions and drive forward the "blue economy", while preserving the environmental and ecological stability of the Atlantic Ocean.
|
Esso mostra quale contributo gli Stati membri atlantici, le loro regioni e la Commissione possano dare allo sviluppo di una crescita sostenibile nelle regioni costiere e alla promozione della "economia blu", preservando nel contempo la stabilità ambientale e ecologica dell'oceano Atlantico.
|
34 |
The EU's current Marine and Maritime Research strategy was set out in 2008.
It is built on the premise that science and technology provide one of the keys for reconciling promotion of sustainable economic growth in sea-based activities with environmental conservation.
|
L'attuale strategia europea per la ricerca marina e marittima, stabilita nel 2008, è basata sulla premessa che la scienza e la tecnologia offrono una possibilità di conciliare la crescita economica sostenibile nell'ambito delle attività marittime con la conservazione dell'ambiente.
|