|
PARALLEL TEXTS
Ambiente: acque di balneazione in costante miglioramento in Europa
Inglese tratto da:
http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-445_en.htm
Italiano tratto da:
http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-445_it.htm
Data documento: 21-05-2013
1 |
Environment: Europe’s bathing waters continue to improve
|
Ambiente: acque di balneazione in costante miglioramento in Europa
|
2 |
Ninety-four per cent of bathing sites in the European Union meet minimum standards for water quality, according to the European Environment Agency's annual report on bathing water quality in Europe. Water quality is excellent at 78 % of sites and almost 2 % more sites meet the minimum requirements compared to last year's report.
|
Il 94% delle zone di balneazione nell'Unione europea soddisfa le norme minime di qualità dell'acqua. Questo è quanto emerge dal rapporto annuale sulla qualità delle acque di balneazione in Europa stilato dall'Agenzia europea dell'ambiente, nel quale si legge anche che la qualità è eccellente nel 78% delle zone e che il numero delle località che soddisfano le norme minime è aumentato del 2% rispetto al rapporto dello scorso anno.
|
3 |
Cyprus and Luxembourg stand out with all listed bathing sites achieving excellent water quality.
|
Cipro e Lussemburgo sono i primi della classe, con acqua di eccellente qualità in tutte le zone di balneazione.
|
4 |
Eight other countries have excellent quality values above the EU average:
|
Valori eccellenti, al di sopra della media UE, si registrano anche in altri otto paesi:
|
5 |
Malta (97 %), Croatia (95 %), Greece (93 %), Germany (88 %), Portugal (87 %), Italy (85 %), Finland (83 %) and Spain (83 %).
|
Malta (97%), Croazia (95%), Grecia (93%), Germania (88%), Portogallo (87%), Italia (85%), Finlandia (83%) e Spagna (83%).
|
6 |
This is an improvement on last year's results, continuing the positive trend since bathing water monitoring began under the Bathing Water Directive in 1990.
|
Questi dati segnalano un miglioramento rispetto all'anno scorso, continuando la tendenza positiva in atto da quando, nel 1990, si è iniziato a monitorare lo stato delle acque a norma della direttiva sulle acque di balneazione.
|
7 |
Environment Commissioner Janez Potočnik said:
|
Janez Potočnik, Commissario per l'Ambiente, così commenta questi risultati:
|
8 |
"It's encouraging to see the quality of European bathing waters continuing to improve.
|
"È incoraggiante vedere che la qualità delle acque di balneazione in Europa continua a migliorare.
|
9 |
But more remains to be done to ensure all our waters are suitable for bathing and drinking and that our aquatic ecosystems are in good health.
|
Occorre comunque fare ancora di più se vogliamo che tutte le nostre acque siano potabili e adatte alla balneazione e che gli ecosistemi acquatici godano di buona salute.
|
10 |
Water is a precious resource and we need to put into practice all the necessary measures to protect it in full."
|
L'acqua è una risorsa preziosa e dobbiamo prendere tutte le misure necessarie per proteggerla a dovere."
|
11 |
Jacqueline McGlade, EEA Executive Director, said:
|
Jacqueline McGlade, direttrice esecutiva dell'Agenzia europea dell'ambiente, ha dichiarato:
|
12 |
“From northern fjords to subtropical beaches, Europe is rich in places to cool down in the summer.
|
"Dai fiordi nordici alle spiagge subtropicali, l'Europa è ricca di posti in cui cercare il fresco in estate.
|
13 |
Today's report demonstrates that bathing water quality is generally very good, but there were still some sites with pollution problems, so we urge people to check the rating of their favourite swimming place.”
|
Il rapporto pubblicato oggi dimostra che la qualità delle acque di balneazione è in generale ottima, ma indica anche la presenza di zone dove i problemi di inquinamento persistono; è per questo che esortiamo le persone a verificare come si classifica la loro meta preferita per nuotare."
|
14 |
Every year, the European Environment Agency (EEA) compiles bathing water data gathered by local authorities at more than 22 000 sites across the 27 European Union Member States, Croatia and Switzerland, and measuring levels of bacteria from sewage and livestock.
|
A partire dai dati raccolti dalle autorità locali in oltre 22 000 località dei 27 Stati membri dell'Unione europea e di Croazia e Svizzera, nonché dalle misurazioni dei livelli di batteri provenienti dalle acque di scolo e dagli allevamenti, l'Agenzia europea dell'ambiente elabora ogni anno i dati sulla qualità delle acque di balneazione.
|
15 |
More than two thirds of sites are coastal beaches, with rivers and lakes making up the remainder.
|
Più di due terzi delle località controllate sono spiagge costiere, il resto è costituito da fiumi e laghi.
|
16 |
Each annual report is based on data from the previous bathing season, so this year's report is a compilation of data gathered in summer 2012.
|
Il rapporto annuale si basa sui dati relativi alla stagione balneare precedente, pertanto il rapporto di quest'anno è una compilazione dei dati raccolti nell'estate 2012.
|
17 |
In spite of the general improvement, this year's report reveals that almost 2 % of bathing sites at beaches, lakes and rivers have poor water quality.
|
Malgrado il miglioramento generale, dal rapporto di quest'anno emerge che la qualità dell'acqua è scarsa in quasi il 2% delle zone di balneazione costiere, fluviali e lacustri.
|
18 |
The highest proportions of non-compliant bathing sites were in Belgium (12 %), the Netherlands (7 %) and the United Kingdom (6 %). Some of these beaches had to be closed during the 2012 season.
|
Le percentuali più alte di spiagge non conformi si trovano in Belgio (12%), Paesi Bassi (7%) e Regno Unito (6%) e alcune di esse hanno dovuto essere chiuse nel corso della stagione 2012.
|
19 |
In general, coastal bathing sites score highly, with more than 95 % of EU sites meeting the minimum requirements and 81 % rated as excellent.
|
Quelle che si comportano meglio sono, in genere, le zone di balneazione costiere, il 95% delle quali soddisfa le norme minime e l'81% può fregiarsi di acque eccellenti.
|
20 |
In comparison, 91 % of bathing waters in lakes and rivers score above the minimum threshold and 72 % have excellent quality.
|
Mentre per quanto riguarda laghi e fiumi, è il 91% ad essere al di sopra della soglia minima e il 72% ad avere acqua di qualità eccellente.
|
21 |
Storm water overflows, caused when sewers cannot cope with heavy rains, are still a problem in some areas, although better water treatment and fewer raw sewage discharges into the environment have improved water quality.
|
Le tracimazioni causate da piogge violente in zone con sistemi fognari inadeguati costituiscono ancora un problema, sebbene si sia osservato un certo miglioramento della qualità idrica grazie a un sempre più diffuso trattamento delle acque e alla conseguente diminuzione degli scarichi di acque reflue non trattate nell'ambiente.
|
22 |
In the early 1990s, only around 60 % of sites had excellent quality water, while 70 % met minimum standards.
|
Agli inizi degli anni 90 solo il 60% circa delle zone poteva vantarsi di acque di qualità eccellente, mentre il 70% soddisfava le norme minime.
|
23 |
Background
|
Contesto
|
24 |
Bathing water in Europe needs to comply with standards set in the 2006 Bathing Water Directive, which updates and simplifies previous legislation. It has to be implemented by EU Member States by December 2014.
|
Le acque di balneazione in Europa devono rispettare le norme stabilite nella direttiva del 2006 in materia, che aggiorna e semplifica la normativa precedente e deve essere attuata dagli Stati membri entro dicembre 2014.
|
25 |
The EU publishes an annual summary report on the quality of bathing water, based on reports that the Member States must submit before the end of the previous year.
|
L'UE pubblica ogni anno una relazione di sintesi sulla qualità delle acque di balneazione, che si basa sulle relazioni che gli Stati membri devono presentare entro la fine dell'anno precedente.
|
26 |
In this year's report, all 27 Member States as well as Croatia and Switzerland monitored and reported bathing water quality, most of them according to the new provisions.
|
Nella relazione di quest'anno tutti i 27 Stati membri, così come la Croazia e la Svizzera, hanno monitorato la qualità delle acque delle rispettive località di balneazione e ne hanno dato conto alla Commissione, la maggior parte di essi in base alle nuove disposizioni.
|
27 |
To monitor the quality of bathing waters, laboratories analyse levels of certain types of bacteria, including intestinal enterococci and Escherichia coli bacteria. These may indicate the presence of pollution, mainly from sewage or livestock waste.
|
Per monitorare la qualità delle acque, i laboratori ricercano determinati tipi di batteri, tra cui gli enterococchi intestinali e l'Escherichia coli, la cui presenza può essere indice di inquinamento, soprattutto da acque di scolo o liquami di allevamento.
|
28 |
Sites are classified as compliant with mandatory values, compliant with the more stringent guidelines, or non-compliant.
|
Le località sono poi classificate come conformi ai valori obbligatori, conformi alle linee guida più severe oppure non conformi.
|
29 |
Citizens can find out about the water quality at their favourite swimming spot by visiting the EEA's Bathing Water Web Site.The site allows users to download data and check interactive maps.
|
Per conoscere la qualità dell'acqua delle nostre località balneari preferite possiamo visitare l'apposita pagina web dell'Agenzia europea dell'ambiente, da cui è possibile scaricare dati e consultare mappe interattive.
|
30 |
People can also report the state of their local water using the Eye on Earth website.
|
È inoltre possibile segnalare lo stato dell'acqua di una determinata zona tramite il sito Eye on Earth.
|
|
LISTEN WITH READSPEAKER
Environment: Europe’s bathing waters continue to improve
Ninety-four per cent of bathing sites in the European Union meet
minimum standards for water quality, according to the European Environment
Agency's annual report on bathing water quality in Europe. Water quality is
excellent at 78 % of sites and almost 2 % more sites meet the minimum
requirements compared to last year's report.
Cyprus and Luxembourg stand out with all listed bathing sites achieving
excellent water quality.
Eight other countries have excellent quality values above the EU
average:
Malta (97 %), Croatia (95 %), Greece (93 %), Germany (88 %), Portugal
(87 %), Italy (85 %), Finland (83 %) and Spain (83 %).
This is an improvement on last year's results, continuing the positive
trend since bathing water monitoring began under the Bathing Water Directive in
1990.
Environment Commissioner Janez
Potočnik said:
It's encouraging to see the quality of European bathing waters
continuing to improve.
But more remains to be done to ensure all our waters are suitable for bathing
and drinking and that our aquatic ecosystems are in good health.
Water is a precious resource and we need to put into practice all the necessary
measures to protect it in full."
Jacqueline McGlade, EEA Executive Director, said:
“From northern fjords to subtropical beaches, Europe is rich in places
to cool down in the summer.
Today's report demonstrates that bathing water quality is generally very good,
but there were still some sites with pollution problems, so we urge people to
check the rating of their favourite swimming place.”
Every year, the European Environment Agency (EEA) compiles bathing
water data gathered by local authorities at more than 22 000 sites across the 27
European Union Member States, Croatia and Switzerland, and measuring levels of
bacteria from sewage and livestock.
More than two thirds of sites are coastal beaches, with rivers and
lakes making up the remainder.
Each annual report is based on data from the previous bathing season,
so this year's report is a compilation of data gathered in summer 2012.
In spite of the general improvement, this year's report reveals that
almost 2 % of bathing sites at beaches, lakes and rivers have poor water
quality.
The highest proportions of non-compliant bathing sites were in Belgium
(12 %), the Netherlands (7 %) and the United Kingdom (6 %). Some of these
beaches had to be closed during the 2012 season.
In general, coastal bathing sites score highly, with more than 95 % of
EU sites meeting the minimum requirements and 81 % rated as excellent.
In comparison, 91 % of bathing waters in lakes and rivers score above
the minimum threshold and 72 % have excellent quality.
Storm water overflows, caused when sewers cannot cope with heavy rains,
are still a problem in some areas, although better water treatment and fewer raw
sewage discharges into the environment have improved water quality.
In the early 1990s, only around 60 % of sites had excellent quality
water, while 70 % met minimum standards.
Background
Bathing water in Europe needs to comply with standards set in the 2006
Bathing Water Directive, which updates and simplifies previous legislation. It
has to be implemented by EU Member States by December 2014.
The EU publishes an annual summary report on the quality of bathing
water, based on reports that the Member States must submit before the end of the
previous year.
In this year's report, all 27 Member States as well as Croatia and
Switzerland monitored and reported bathing water quality, most of them according
to the new provisions.
To monitor the quality of bathing waters, laboratories analyse levels
of certain types of bacteria, including intestinal enterococci and Escherichia
coli bacteria. These may indicate the presence of pollution, mainly from sewage
or livestock waste.
Sites are classified as compliant with mandatory values, compliant with
the more stringent guidelines, or non-compliant.
Citizens can find out about the water quality at their favourite
swimming spot by visiting the EEA's Bathing Water Web Site.The site allows users
to download data and check interactive maps.
People can also report the state of their local water using the Eye on
Earth website. |