1 |
Bank accounts: Commission acts to make bank accounts cheaper, more transparent and accessible to all
|
Conti bancari: la Commissione interviene per renderli più economici, trasparenti e accessibili a tutti
|
2 |
In today's world, European citizens cannot fully participate in society without a basic bank account. Bank accounts have become an essential part of our everyday life, allowing us to make and receive payments, shop online, and pay utility bills (telephone, gas, electricity).
|
Oggigiorno i cittadini europei non possono partecipare pienamente alla società senza disporre di un conto bancario, almeno di base, che consente di effettuare e ricevere pagamenti, fare acquisti online e pagare le bollette (telefono, gas, energia elettrica) e pertanto è diventato una componente essenziale della vita quotidiana.
|
3 |
Whilst single market legislation has ensured that banks can operate throughout the European Union and offer their services cross-border, this mobility is not mirrored for citizens who are often unable to open an account in another Member State or to easily switch from one bank to another.
|
Mentre la normativa relativa al mercato unico garantisce che le banche possano operare in tutta l’Unione europea e offrire i loro servizi a livello transfrontaliero, una mobilità analoga non è prevista per i cittadini, i quali spesso non sono in grado di aprire un conto in un altro Stato membro o di passare agevolmente da una banca all’altra.
|
4 |
Furthermore, consumers often pay above the odds for the services they receive from their bank and struggle to have clarity on the various fees charged.
|
Inoltre, sovente i consumatori pagano costi eccessivi per i servizi che ricevono dalla loro banca e faticano a formarsi un quadro chiaro sulle varie spese loro applicate.
|
5 |
It is in this context that the European Commission publishes today its proposal for a Directive on the transparency and comparability of payment account fees, payment account switching and access to a basic payment account.
|
È in questo contesto che la Commissione europea adotta oggi una proposta di direttiva riguardante tre ambiti: l’accesso a un conto di pagamento di base, il trasferimento del conto e la trasparenza e la comparabilità delle spese applicate ai conti.
|
6 |
Commissioner for Internal Market and Services Michel Barnier said:
|
Michel Barnier, Commissario per il Mercato interno e i servizi, ha dichiarato:
|
7 |
"In today's world, not having access to a basic bank account makes everyday life difficult and more expensive.
|
“Nel mondo di oggi non avere accesso a un conto bancario di base rende la vita quotidiana difficile e più costosa.
|
8 |
Today’s proposal will finally give all European citizens access to a basic bank account and enable them to participate fully in the society they live in and take advantage of the benefits of the Single Market.
|
La proposta odierna consentirà finalmente a tutti i cittadini europei l’accesso a un conto bancario di base e permetterà loro di partecipare pienamente alla società in cui vivono e di sfruttare i vantaggi del mercato unico.
|
9 |
By making it easier to compare fees and change bank accounts, we also hope to see better offers from banks and lower costs.
|
Rendendo più semplice confrontare le spese e trasferire il conto bancario, speriamo anche di indurre le banche a migliorare le offerte e ad abbassare le spese.
|
10 |
The proposal will also benefit the financial services industry by providing additional incentives to offer products cross-border and enter new markets."
|
La proposta sarà peraltro vantaggiosa anche per gli operatori del settore finanziario in quanto fornisce ulteriori incentivi ad offrire prodotti transfrontalieri e accedere a nuovi mercati.”
|
11 |
The Commissioner for Health and Consumer Policy Tonio Borg said:
|
Tonio Borg, Commissario per la Salute e la politica dei consumatori, ha dichiarato:
|
12 |
"This proposal allows consumers across the EU to access bank account services, to compare them and, if they are not satisfied, to switch to another provider.
|
“La presente proposta consente ai consumatori di tutta l’UE di accedere ai servizi di conto bancario, di raffrontarli e, se non sono soddisfatti, di passare a un altro prestatore.
|
13 |
Our aim is that consumers are better informed about fees both before and after they open an account, and that they can change their provider rapidly and easily if they so wish.
|
Il nostro obiettivo è che i consumatori siano informati meglio sulle spese sia prima che dopo l’apertura di un conto, e che, se lo desiderano, possano cambiare prestatore rapidamente e facilmente.
|
14 |
This proposal will also favour competition in the retail financial services sector and reward businesses that offer consumers a better choice and price."
|
Questa proposta favorirà inoltre la concorrenza nel settore dei servizi finanziari al dettaglio e premierà le imprese che offrono ai consumatori maggiore scelta e prezzi migliori.”
|
15 |
The Commission proposals tackle three areas:
|
La proposta della Commissione ha per oggetto tre settori:
|
16 |
- Comparability of payment account fees:
|
- comparabilità delle spese dei conti di pagamento:
|
17 |
by making it easier for consumers to compare the fees charged for payment accounts by banks and other payment service providers in the EU;
|
rende più facile per i consumatori confrontare le spese applicate ai conti di pagamento dalle banche e da altri prestatori di servizi di pagamento nell’UE;
|
18 |
- Payment account switching:
|
- trasferimento del conto di pagamento:
|
19 |
by establishing a simple and quick procedure for consumers who wish to change from their payment account to one with another bank or payment service provider;
|
istituisce una procedura semplice e rapida per i consumatori che desiderano trasferire il proprio conto di pagamento da una banca a un’altra banca o a un altro prestatore di servizi di pagamento;
|
20 |
- Access to payment accounts:
|
- accesso ai conti di pagamento:
|
21 |
by allowing EU consumers who want to open a payment account, without being residents of the country where the payment service provider is located, to do so.
|
consente ai consumatori dell’UE di aprire un conto di pagamento senza avere la residenza nel paese in cui è situato il prestatore di servizi di pagamento.
|
22 |
Moreover, these provisions will allow all EU consumers, irrespective of their financial situation, to open a payment account that allows them to perform essential operations, such as receiving their salary, pensions and allowances or payment of utility bills etc.
|
Inoltre, tali disposizioni consentiranno a tutti i consumatori dell’UE, a prescindere dalla situazione finanziaria, di aprire un conto di pagamento che consenta loro di svolgere operazioni essenziali, ad esempio ricevere la retribuzione, la pensione e le indennità o pagare le bollette, ecc.
|
23 |
Improving the transparency and comparability of fees together with a smoother switching process should enable consumers to benefit from better offers and lower costs for their bank accounts.
|
Il miglioramento della trasparenza e della comparabilità delle spese e l’agevolazione del trasferimento del conto dovrebbero consentire ai consumatori di beneficiare di offerte migliori e spese inferiori per i conti bancari.
|
24 |
At the same time, the financial services industry will benefit from increased mobility of clients, with reduced barriers to entry, including cross-border.
|
Al tempo stesso, il settore dei servizi finanziari trarrà vantaggio da una maggiore mobilità dei clienti e dalla riduzione degli ostacoli all’ingresso, anche a livello transfrontaliero.
|
25 |
Background:
|
Contesto
|
26 |
Bank accounts have become essential to participating fully in the economic and social life of a modern society, since the use of cash is rapidly decreasing.
|
I conti bancari sono diventati fondamentali per partecipare pienamente alla vita economica e sociale di una società moderna, nella quale l’uso del denaro contante è in rapido calo.
|
27 |
However, according to recent studies, around 58 million consumers over the age of 15 in the EU do not have a payment account.
|
Tuttavia, stando a studi recenti, nell’UE circa 58 milioni di consumatori di età superiore ai 15 anni non dispongono di un conto di pagamento.
|
28 |
Furthermore, research shows that consumers still find it difficult to compare offers and prices for payment accounts from different payment service providers.
|
La ricerca dimostra inoltre che i consumatori incontrano tuttora difficoltà a confrontare le offerte e i costi dei conti di pagamento dei diversi prestatori di servizi di pagamento.
|
29 |
Even when comparison is possible, the process for switching from their existing payment account to a different one is complex and unreliable.
|
E, anche quando il confronto è possibile, la procedura per trasferire il conto di pagamento è complessa e inaffidabile.
|
30 |
Moreover, there are situations where EU consumers are still unable to open a payment account in a Member State where they are not resident.
|
Vi sono anche casi in cui, a tutt’oggi, ai consumatori UE non è consentito aprire un conto di pagamento in uno Stato membro in cui non sono residenti.
|
31 |
Efforts have been made in the past to address these issues, including through encouraging self-regulation of the industry and the adoption by the Commission of a Recommendation on access to a basic payment account in July 2011 (see IP/11/897).
|
In passato si sono compiuti sforzi per affrontare tali questioni; in particolare il settore è stato incoraggiato ad autoregolamentarsi e nel luglio 2011 la Commissione ha adottato una raccomandazione sull’accesso a un conto di pagamento di base (cfr. IP/11/897).
|
32 |
However, improvements have been limited and that is why more comprehensive and legally binding measures on payment accounts are needed in order to ensure that the single market works effectively and benefits all citizens (see IP/12/164).
|
Tuttavia, i miglioramenti sono stati limitati ed è per questo motivo che, per far sì che il mercato unico funzioni in modo efficace e a vantaggio di tutti i cittadini, sono necessarie misure più ampie e giuridicamente vincolanti sui conti di pagamento (cfr. IP/12/164).
|
33 |
The measures are contained in a draft Directive and are thus not overly prescriptive in order to take into account the different specificities of Member States.
|
Le misure sono contenute in una proposta di direttiva e quindi non sono eccessivamente prescrittive, il che permette di tenere conto delle diverse specificità degli Stati membri.
|
34 |
The measures contained in the draft Directive target three areas:
|
Le misure contenute nella proposta di direttiva riguardano tre settori
|
35 |
1. Transparency of payment account fees
|
1. La trasparenza delle spese dei conti di pagamento
|
36 |
The proposed Directive establishes that all payment service providers must provide consumers with the following set of documents:
|
La proposta di direttiva stabilisce che tutti i prestatori di servizi di pagamento devono fornire ai consumatori la seguente serie di documenti:
|
37 |
- a fee information document listing the most common services provided and the fees charged for each of them;
|
- un documento informativo che elenca i principali servizi prestati e le spese applicate per ciascuno di essi;
|
38 |
- a statement of fees charged by the payment service provider during the previous twelve months for the services provided on the payment account;
|
- un riepilogo delle spese applicate dal prestatore di servizi di pagamento durante gli ultimi dodici mesi per i servizi forniti sul conto di pagamento;
|
39 |
- upon request, a glossary of terms used in relation to payment accounts.
|
- su richiesta, un glossario dei termini utilizzati in relazione ai conti di pagamento.
|
40 |
These documents must be drafted using standardised terminology and standard formats, to facilitate comparison between the offers of different payment service providers.
|
Per facilitare il raffronto fra le offerte dei diversi prestatori di servizi di pagamento, occorre redigere questi documenti utilizzando una terminologia standardizzata e formati standard.
|
41 |
Finally, the proposal requires that there should be at least one independent comparison website in each Member State, collecting information on the fees charged by payment service providers.
|
Infine, la proposta prevede che vi sia in ciascuno Stato membro almeno un sito internet di confronto indipendente, che raccolga informazioni sulle spese applicate dai prestatori di servizi di pagamento.
|
42 |
This will allow consumers to easily compare prices and conditions for payment accounts offered on the market.
|
Ciò consentirà ai consumatori di confrontare agevolmente i costi e le condizioni dei conti di pagamento offerti sul mercato.
|
43 |
2. Payment account switching
|
2. Il trasferimento del conto di pagamento
|
44 |
The proposed Directive will also facilitate the process involved in switching bank accounts.
|
La direttiva proposta agevolerà inoltre la procedura di trasferimento dei conti bancari.
|
45 |
When a consumer requests to transfer all or part of the recurring payment orders (such as credit transfers or direct debits) established on his account to another account, payment service providers must deal with all the steps involved in the switch.
|
Quando il consumatore chiede di trasferire totalmente o parzialmente ad un altro conto gli ordini di pagamento ricorrenti (quali bonifici o addebiti diretti) presenti sul suo conto, i prestatori di servizi di pagamento devono occuparsi di tutte le fasi del trasferimento.
|
46 |
Customers can also request the transfer of the remaining balance on the old account and its closure.
|
I clienti possono anche chiedere il trasferimento del saldo restante sul vecchio conto e la sua chiusura.
|
47 |
Payment service providers must complete this procedure within 15 days (30 days if the switch is made between providers located in different EU countries) and the service must be provided free of charge.
|
I prestatori di servizi di pagamento devono completare questa procedura entro 15 giorni (30 se il trasferimento avviene tra prestatori situati in paesi diversi dell’UE) e il servizio deve essere gratuito.
|
48 |
Finally, payment service providers will be required to provide consumers with adequate information on their rights to switch bank accounts and the process involved.
|
Infine, i prestatori di servizi di pagamento saranno tenuti a fornire ai consumatori informazioni adeguate sul loro diritto di trasferire il conto bancario e sulla relativa procedura.
|
49 |
3. Access to payment accounts
|
3. L’accesso ai conti di pagamento
|
50 |
The proposed Directive will allow consumers in Europe to open a payment account with any payment service provider in the EU, even where they are not residents of the country in which the provider is located.
|
La direttiva proposta consentirà ai consumatori in Europa di aprire un conto di pagamento presso un prestatore di servizi di pagamento dell’UE anche se non sono residenti nel paese in cui il prestatore è situato.
|
51 |
Moreover, consumers will be entitled to have access to a payment account with basic features whatever their place of residence in the EU or their personal financial situation.
|
Inoltre, i consumatori avranno il diritto di accedere a un conto di pagamento con caratteristiche di base quale che sia il loro luogo di residenza nell’UE o la loro situazione finanziaria.
|
52 |
Member States must ensure that at least one payment service provider offers a payment account with basic features in their territory and they should inform the public about the availability of these payment accounts.
|
Gli Stati membri devono assicurare che almeno un prestatore di servizi di pagamento offra conti di pagamento con caratteristiche di base sul loro territorio e dovrebbero informare il pubblico circa la disponibilità di tali conti.
|
53 |
The payment services provider cannot use the financial situation of the person as a reason to refuse an account.
|
Il prestatore di servizi di pagamento non può addurre la situazione finanziaria della persona quale motivo per rifiutare un conto.
|
54 |
The Directive lists the essential services to be provided with this account, which include withdrawals, bank transfers and a debit card.
|
La direttiva elenca i servizi minimi da fornire con tale conto, tra cui rientrano i prelievi, i bonifici bancari e una carta di debito.
|
55 |
Overdrafts or credit facilities will not be permitted on basic accounts.
|
Gli scoperti o le linee di credito non saranno autorizzati sui conti di base.
|