1 |
European Road Safety Day, dedicated to reducing pedestrian fatalities in urban areas
|
Giornata europea della sicurezza stradale: ridurre gli incidenti mortali che coinvolgono i pedoni nelle aree urbane
|
2 |
The European Road Safety Day – May 6 – is the Commission's contribution to the United Nations Global Road Safety Week, whose theme this year is "pedestrian road safety".
|
La giornata europea della sicurezza stradale, che si celebra il 6 maggio, è il contributo della Commissione alla settimana mondiale per la sicurezza stradale promossa dalle Nazioni Unite e dedicata, quest’anno, alla sicurezza stradale dei pedoni.
|
3 |
Today, Commission Vice-President Siim Kallas, responsible for transport, opened the European Road Safety Day conference, followed by public road safety demonstrations and a "long short walk" in Brussels.
|
Oggi Siim Kallas, vicepresidente della Commissione e responsabile per i trasporti, ha aperto i lavori della conferenza per la giornata europea della sicurezza stradale, a cui farà seguito una dimostrazione sulla sicurezza aperta al pubblico e una “breve lunga passeggiata” a Bruxelles.
|
4 |
Commission Vice-President Siim Kallas said:
|
Il vicepresidente della Commissione Siim Kallas ha dichiarato:
|
5 |
"The EU has an outstanding road safety record in global comparison.
|
“Rispetto al resto del mondo l’Unione europea vanta eccellenti risultati in materia di sicurezza stradale.
|
6 |
But every death is one too many. Pedestrians and cyclists are facing the biggest risks in urban areas.
|
Tuttavia ogni vittima della strada è una vittima di troppo e nelle aree urbane pedoni e ciclisti sono gli utenti più a rischio.
|
7 |
And these risks are likely to increase rather than decrease with ever rising traffic volumes in our growing cities.
|
Peraltro, questo tipo di rischi è destinato probabilmente ad aumentare, anziché diminuire, parallelamente all’aumento costante del traffico nelle nostre città sempre più estese.
|
8 |
This is why we are addressing this issue pro-actively on the occasion of the European Road Safety Day and the UN Global Road Safety Week."
|
È per questo motivo che vogliamo affrontare questo problema in modo proattivo, in occasione della giornata europea della sicurezza stradale e della settimana mondiale per la sicurezza stradale promossa dalle Nazioni Unite”.
|
9 |
Of the 30 000 people killed on European roads per year (28 000 in 2012), on average 21% are pedestrians, 7% are cyclists and 18% are riders of motorcycles and mopeds. 70% of the pedestrians who die are killed within urban areas.
|
Delle 30 000 persone uccise sulle strade europee ogni anno (28 000 nel 2012) in media il 21% è costituito da pedoni, il 7% da ciclisti e il 18% da conducenti di motocicli e ciclomotori ed è nelle aree urbane che il 70% dei pedoni perde la vita.
|
10 |
There is cause for concern because, during the past 10 years, the number of pedestrians killed in road accidents has not decreased to the same extent as the total number of road deaths.
|
Desta preoccupazione il fatto che, negli ultimi 10 anni, il numero dei pedoni deceduti a causa di incidenti stradali non sia diminuito nella stessa misura del numero complessivo delle vittime della strada:
|
11 |
Almost half of all road deaths in urban areas involve a pedestrian or a cyclist.
|
quasi la metà di tutti gli incidenti stradali mortali coinvolge un pedone o un ciclista.
|
12 |
Risks for pedestrians and cyclists in urban areas include the lack of separate lanes, high vehicle speed and unsafe road user behaviours.
|
Nelle aree urbane la mancanza di piste ciclabili, l’elevata velocità dei veicoli e i comportamenti pericolosi degli utenti della strada costituiscono altresì un rischio per pedoni e ciclisti.
|
13 |
The responsibility is shared: pedestrians, cyclists and car drivers all must contribute to road safety by behaving responsibly and respectfully.
|
Le responsabilità sono condivise: pedoni, ciclisti e automobilisti devono tutti contribuire alla sicurezza stradale con una condotta responsabile e rispettosa.
|
14 |
The Commission is working on several measures specifically linked to the safety of vulnerable road users and urban area road safety. Among these measures are:
|
La Commissione sta elaborando numerose misure legate, nello specifico, alla sicurezza degli utenti della strada vulnerabili e alla sicurezza stradale nelle aree urbane, tra cui:
|
15 |
- The new proposed EU rules for the design of truck cabins, including an improved field of vision for the driver, a deflecting shape and a crumple zone in the front of the cabin, which will help to save the lives of 300 to 500 vulnerable road users such as pedestrians or cyclists every year (see IP/13/328)
|
- la proposta di nuove norme dell’Unione europea per la progettazione di cabine di mezzi pesanti dal profilo aerodinamico, con un migliore campo di visibilità per il conducente e provviste di una zona deformabile sulla parte anteriore, che contribuiscano a salvare, ogni anno, tra 300 e 500 vite di utenti della strada vulnerabili, quali pedoni e ciclisti (cfr. IP/13/328);
|
16 |
- The up-coming Urban Mobility Package with provisions for
planning safe and sustainable urban transport.
|
- l’imminente pacchetto per la mobilità urbana contenente disposizioni per una pianificazione sicura e sostenibile dei trasporti urbani
;
|
17 |
- The CIVITAS initiative, in which cities test innovative measures for more sustainable urban mobility, including improved safety for vulnerable users (www.civitas.eu)
|
- l’iniziativa CIVITAS, grazie alla quale le città sperimentano misure innovative per una mobilità urbana più sostenibile e più sicura per gli utenti vulnerabili (www.civitas.eu);
|
18 |
- Work on the further deployment of modern technologies and
in-vehicle safety systems such as pedestrian detection/emergency braking
systems.
|
- una maggiore diffusione delle moderne tecnologie e dei sistemi di sicurezza dei veicoli, come i dispositivi di rilevamento di pedoni e di frenata di emergenza;
|
19 |
- The new initiative on serious road traffic injuries.
|
- la nuova iniziativa relativa alle lesioni gravi a seguito di incidenti stradali;
|
20 |
- Awareness raising actions e.g.via the Road Safety Charter. |
- le azioni volte a sensibilizzare i cittadini, per esempio la Carta della sicurezza stradale.
|
21 |
More information on pedestrian safety is contained in the yearly Scoreboard leaflet on road safety, which provides more details on the road safety statistics for 2011.
|
Ulteriori informazioni sulla sicurezza dei pedoni figurano
nell’opuscolo comparativo sulla sicurezza stradale, che offre maggiori dettagli
sulle statistiche relative alla sicurezza stradale per il 2011.
|
22 |
The programme of the European Road Safety Day:
|
Programma della giornata europea della sicurezza stradale
|
23 |
- 9:00–16:00:
|
- 9:00–16:00:
|
24 |
Road Safety Conference at the Borschette conference centre.
|
conferenza sulla sicurezza stradale al centro conferenze
Borschette.
|
25 |
- 16:00–16:30:
|
- 16:00–16:30:
|
26 |
"Long short walk" (organised by the Fédération Internationale de l'Automobile (FIA) |
“Una breve lunga passeggiata”, organizzata dalla Fédération
Internationale de l’Automobile (FIA)
|
27 |
- 14:00–20:00:
|
- 14:00–20:00:
|
28 |
Road safety demonstrations in the Cinquantenaire park, organised by the European Association of Automotive Suppliers (CLEPA). |
dimostrazione sulla sicurezza stradale nel “Parc du Cinquantenaire”, organizzata dall’Associazione europea dei produttori di componenti per autoveicoli (CLEPA). |