1 |
New EU training centre to combat illicit trafficking of nuclear and radioactive materials
|
Un nuovo centro di formazione dell’UE per combattere il traffico illecito di materie nucleari e radioattive
|
2 |
The European Commission has today launched a new European nuclear security training centre (EUSECTRA) in Karlsruhe.
|
La Commissione europea ha inaugurato oggi un nuovo Centro europeo di formazione per la sicurezza nucleare (EUSECTRA - European nuclear security training centre) con sede a Karlsruhe.
|
3 |
The training centre will instruct front-line officers, trainers and experts on how to detect and respond to illicit trafficking of nuclear or other radioactive materials.
|
Il Centro formerà gli operatori in prima linea, i formatori e gli esperti all’individuazione delle sostanze nucleari o altre materie radioattive e alla lotta contro il traffico illecito di tali materie.
|
4 |
EUSECTRA offers hands-on training using a wide variety of radioactive and nuclear materials and a broad selection of equipment and measurement instruments.
|
EUSECTRA offre una formazione pratica su una grande varietà di materie radioattive e nucleari e con un’ampia scelta di attrezzature e strumenti di misurazione.
|
5 |
Indoors, one of the training areas simulates airport conditions, equipped with a pedestrian portal monitor and an x-ray conveyor.
|
All’interno, una delle aree di formazione riproduce le condizioni aeroportuali ed è dotata di un metal detector a transito per il controllo dei passeggeri e di un nastro trasportatore a raggi X.
|
6 |
Outdoors, training is provided on a variety of scenarios, providing 4 different types of radiation portal monitors.
|
All’esterno, la formazione concerne vari scenari e prevede l’utilizzo di 4 diversi portali di controllo delle radiazioni.
|
7 |
Overall, more than 30 measurement and detection tools are used in training.
|
Complessivamente durante le attività di formazione vengono utilizzati oltre 30 strumenti di misurazione e rilevamento.
|
8 |
The centre enhances the European Commission's Joint Research Centre's (JRC) training activities carried out in this field at the Karlsruhe and Ispra sites.
|
Il Centro potenzia le attività di formazione svolte in questo campo dal Centro comune di ricerca (JRC) della Commissione europea nelle sedi di Karlsruhe e Ispra.
|
9 |
European Commissioner for Research, Innovation and Science Máire Geoghegan-Quinn said:
|
Máire Geoghegan-Quinn, Commissaria europea per la ricerca, l'innovazione e la scienza, ha dichiarato:
|
10 |
"Nuclear security is a major global challenge in the 21st century.
|
“La sicurezza nucleare rappresenta una grande sfida a livello mondiale nel XXI secolo.
|
11 |
Training and international cooperation in detection are key elements in our response to the threat of illicit trafficking of radioactive and nuclear materials.
|
La formazione e la cooperazione internazionale ai fini del rilevamento di materie radioattive e nucleari sono elementi fondamentali della nostra risposta alla minaccia posta dal relativo traffico illecito.
|
12 |
This new training centre is contributing at the cutting edge of research and technology in this field.”
|
Questo nuovo Centro offre formazione con strumenti di ricerca e tecnologici all’avanguardia.”
|
13 |
“This training centre will make emergency personnel much better equipped to prevent and tackle nuclear incidents. Rare as they are, such incidents may have terrible consequences.
|
“Il Centro di formazione doterà gli operatori che intervengono nelle emergenze di strumenti molto migliori per prevenire e affrontare gli incidenti nucleari, che - benché rari - possono avere terribili conseguenze.
|
14 |
EUSECTRA will not only help to protect European citizens but will also serve as a point of reference for other organizations in this field", said Cecilia Malmström, Commissioner for Home Affairs.
|
EUSECTRA servirà non solo a proteggere i cittadini europei ma sarà anche un punto di riferimento per altre organizzazioni che operano in questo settore", ha affermato Cecilia Malmström, Commissaria per gli Affari interni.
|
15 |
Located at the JRC's Institute for Transuranium Elements (ITU) premises, the training centre was set up in the framework of the EU chemical, biological, radiological and nuclear (CBRN) action plan adopted by the European Council in 2009.
|
Situato presso i locali dell'Istituto dei transuranici (ITU) del JRC, il Centro di formazione è stato istituito nell’ambito del Piano d'azione dell'UE nel settore chimico, biologico, radiologico e nucleare (CBRN) adottato dal Consiglio europeo nel 2009.
|
16 |
The training programmes were developed in collaboration with the International Atomic Energy Agency (IAEA) and the US Department of Energy. Representatives from these organisations also took part in the inauguration.
|
I programmi di formazione sono stati sviluppati di concerto con l’Agenzia internazionale per l’energia atomica (AIEA) e il Dipartimento dell’energia degli Stati Uniti, i cui rappresentanti erano presenti all’inaugurazione.
|
17 |
Aside from the focus on trafficking of materials, EUSECTRA will enhance cross-border cooperation and experts' networking, and provide a centralised knowledge management tool.
|
In aggiunta alle attività principali incentrate sul traffico illecito di materie radioattive e nucleari, EUSECTRA migliorerà la cooperazione transfrontaliera e la messa in rete di esperti e fornirà uno strumento centrale di gestione delle conoscenze.
|
18 |
Advanced training in material detection and identification, management of radiological crime scenes and development of national response plans are also provided.
|
Sono inoltre offerte attività di formazione avanzata nel settore del rilevamento e dell’individuazione di materie radioattive e nucleari, della gestione di scene del crimine radioattive e dell’elaborazione di piani nazionali di intervento.
|
19 |
Background
|
Contesto
|
20 |
A series of pilot and focused sessions for front-line officers, trainers and experts have already been provided involving participants from many countries in North and Central Africa, Central Asia, Southeast Asia, CIS (Commonwealth of Independent States) countries and Europe.
|
Sono già stati organizzati alcuni corsi pilota indirizzati agli operatori in prima linea, ai formatori e agli esperti, ai quali hanno partecipato rappresentanti di molti paesi dell’Africa settentrionale e centrale, dell’Asia centrale, del Sud-Est asiatico, della CSI (Comunità di Stati indipendenti) e dell’Europa.
|
21 |
The EUSECTRA premises also include new nuclear safeguards training laboratories for nuclear inspectors from the European Commission (Euratom) and the IAEA, who have been trained for the last 20 years on a variety of techniques by the JRC.
|
EUSECTRA dispone anche di nuovi laboratori di formazione per gli ispettori nucleari della Commissione europea (Euratom) e dell’AIEA incaricati di vigilare sulle salvaguardie nucleari, la cui formazione è stata assicurata negli ultimi 20 anni dal JRC in una varietà di tecniche.
|
22 |
The chemical, biological, radiological and nuclear (CBRN) action plan was adopted by the European Council in December 2009.
|
Il Piano d'azione dell'UE nel settore chimico, biologico, radiologico e nucleare (CBRN) è stato adottato dal Consiglio europeo nel dicembre 2009.
|
23 |
The Council encouraged the EU Member States and the Commission to promote an enhanced security culture by focusing on the enhancement of knowledge in the field of CBRN security by way of improved risk assessments and preparedness, research, the exchange of best practices and joint training and exercises.
|
Il Consiglio ha incoraggiato gli Stati membri dell’UE e la Commissione a promuovere una cultura della sicurezza rafforzata mettendo l'accento sul rafforzamento delle conoscenze negli Stati membri in relazione al settore della sicurezza CBRN tramite migliori valutazioni dei rischi, ricerca, scambio di migliori pratiche nonché formazione ed esercitazioni comuni.
|
24 |
The action plan also encouraged the planned EUSECTRA to provide nuclear and radiological security related training and to support and complement such activities at national level.
|
Il piano d’azione ha inoltre incoraggiato l’allora istituenda EUSECTRA ad offrire una formazione sulla sicurezza nucleare e radiologica e a sostenere ed integrare queste attività a livello nazionale.
|
25 |
The JRC has been chosen by the Directorate-General for Home Affairs for the implementation of the training centre due to its recognition as a centre of competence by national and international authorities in the field of nuclear safeguards (inspection and verification of peaceful use of nuclear materials) and its long track record of successful training in this area.
|
La direzione generale degli Affari interni ha affidato l’attuazione del centro di formazione al JRC, organismo riconosciuto dalle autorità nazionali e internazionali per la sua competenza nel settore delle salvaguardie nucleari (ispezione e la verifica dell’uso pacifico delle materie nucleari) e per la sua lunga e positiva esperienza nella formazione in questo settore.
|
26 |
The JRC has also been involved for two decades in the implementation of many projects in the field of nuclear detection and forensics outside European borders through the TACIS programme (Technical Assistance to the Commonwealth of Independent States) and through the EC pre-accession instruments.
|
Nell’arco di due decenni il JRC ha anche partecipato all’attuazione di molti progetti nel settore del rilevamento e dell’analisi forense di materie nucleari al di fuori dell’Unione europea, attraverso il programma TACIS (Assistenza tecnica alla Comunità degli Stati indipendenti) e gli strumenti di preadesione dell’UE.
|
27 |
Nuclear security relates to the prevention, detection and response to illicit trafficking of nuclear or other radioactive materials and is mainly a national responsibility.
|
La sicurezza nucleare attiene alla prevenzione, al rilevamento e alla risposta contro il traffico illecito di sostanze nucleari o altre materie radioattive e rientra, prevalentemente, tra le competenze nazionali.
|
28 |
Nuclear safeguards relates to the activities of ensuring that nuclear materials are used only for their intended peaceful uses, by the implementation of nuclear accountancy systems and independent inspections.
|
Le salvaguardie nucleari sono le attività volte a garantire che le materie nucleari siano utilizzate esclusivamente per gli usi pacifici previsti grazie all’attuazione di sistemi di contabilità nucleare e a ispezioni indipendenti.
|
29 |
They are based on international agreements that allow national and international authorities such as the IAEA and the European Commission to verify the continued peaceful use of nuclear materials.
|
Esse si basano su accordi internazionali che consentono alle autorità nazionali e internazionali come l’AIEA e la Commissione europea di verificare il costante uso pacifico delle materie nucleari.
|