1 |
Renewable energy progress report
|
Relazione sui progressi a livello di energie rinnovabili
|
2 |
What are the EU Renewable Energy targets?
|
Quali sono gli obiettivi dell'UE in materia di energie rinnovabili?
|
3 |
The Renewable Energy Directive adopted in 2009 sets binding targets for renewable energy.
|
La direttiva sulle energie rinnovabili, adottata nel 2009, fissa obiettivi vincolanti per l'uso di queste energie.
|
4 |
It focuses on achieving a 20% share of renewable energy in the EU overall energy consumption by 2020.
|
E punta segnatamente al conseguimento entro il 2020 di una quota del 20% di energia prodotta da fonti rinnovabili sul consumo energetico totale dell'Unione europea.
|
5 |
Every Member State has to reach individual targets for the overall share of renewable energy in energy consumption.
|
Ciascuno Stato membro deve conseguire degli obiettivi individuali al fine di giungere a una quota complessiva di energie rinnovabili nel consumo di energia.
|
6 |
In addition, in the transport sector, all Member States have to reach the same target of a 10% share of renewable energy.
|
Inoltre, nel settore dei trasporti tutti gli Stati membri devono raggiungere l'obiettivo comune di una quota del 10% di energia rinnovabile.
|
7 |
These targets can be reached by increasing the share of energy from renewable sources, including wind power (both onshore and offshore), solar power (thermal, photovoltaic and concentrated), hydro-electric power, tidal power, geothermal energy and biomass (including biofuels and bioliquids).
|
Questi obiettivi possono essere conseguiti aumentando la quota di energia da fonti rinnovabili, come l'energia eolica (onshore e offshore), solare (termica, fotovoltaica e a concentrazione), idroelettrica, delle maree e da biomassa (compresi i biocarburanti e i bioliquidi).
|
8 |
The renewable energy targets aim at reducing pollution and greenhouse gas emissions, at decreasing renewable energy production costs, and at diversifying our energy supply by reducing the dependence on oil and gas.
|
Gli obiettivi in materia di energie rinnovabili sono intesi a ridurre l'inquinamento e le emissioni di gas serra, diminuire i costi di produzione delle energie rinnovabili e diversificare le fonti di approvvigionamento energetico riducendo la dipendenza da petrolio e gas.
|
9 |
What is the purpose of the Renewable energy progress report?
|
Quali scopi ha la relazione sui progressi nel settore delle energie rinnovabili?
|
10 |
In accordance with the reporting requirements stemming from the Renewable Energy Directive, a report should be issued every two years.
|
In conformità degli obblighi di notifica previsti dalla direttiva sull'energia da fonti rinnovabili, è necessario presentare ogni due anni una relazione in materia.
|
11 |
The purpose of this progress report is to assess Member States' progress in the promotion and use of renewable energy towards the 2020 targets.
|
Scopo della relazione è valutare i progressi realizzati dagli Stati membri nel conseguimento degli obiettivi 2020 per la promozione e l'uso di energia da fonti rinnovabili.
|
12 |
In addition, it contains sections on the sustainability scheme for biofuels and bioliquids consumed in the EU and on the economic, social, and environmental impacts of this consumption.
|
Nella relazione figurano inoltre alcune sezioni riguardanti il regime di sostenibilità per i biocarburanti e i bioliquidi consumati nell'UE e gli effetti economici, sociali, e ambientali di questi consumi.
|
13 |
Where does the EU stand with regard to Renewable Energy?
|
Quale posizione ha adottato l'UE per quanto concerne le energie rinnovabili?
|
14 |
The adoption of the current policy framework of legally binding targets has resulted in the strong growth of renewable energy.
|
L'adozione dell'attuale quadro politico di obiettivi giuridicamente vincolanti ha portato a una forte crescita delle energie rinnovabili.
|
15 |
The latest available Eurostat data suggests that the EU and most Member States are currently on track to achieve the 2020 targets.
|
Gli ultimi dati Eurostat disponibili indicano che l'Unione europea e la maggior parte degli Stati membri sono sulla buona strada per conseguire gli obiettivi 2020.
|
16 |
In 2010, the EU renewable energy share was 12.7% and the majority of Member States already reached their respective 2011/2012 interim target set out by the Directive.
|
Nel 2010 la quota di energie rinnovabili nell'UE era del 12,7% e la maggior parte degli Stati membri aveva già raggiunto il rispettivo obiettivo intermedio 2011-2012 previsto dalla direttiva.
|
17 |
With regard to the EU sustainability criteria, Member States' implementation of the biofuels scheme is considered too slow.
|
Quanto ai criteri di sostenibilità dell'UE, si ritiene che gli Stati membri procedano con troppa lentezza all'attuazione del regime per i biocarburanti.
|
18 |
At present the possible negative impacts of EU biofuels consumption do not require further specific policy intervention
|
Attualmente non è necessario un ulteriore intervento politico alla luce degli effetti potenzialmente negativi del consumo di biocarburanti nell'UE.
|
19 |
Will the EU reach its 2020 targets?
|
L'Unione europea raggiungerà gli obiettivi 2020?
|
20 |
While progress has been made until 2010, there are reasons for concern about future progress:
|
Fino al 2010 sono stati compiuti dei progressi, tuttavia ora vi sono motivi di preoccupazione per il futuro:
|
21 |
the transposition of the Directive has been slower than wished, also due to the current economic crisis in Europe.
|
il recepimento della direttiva è stato più lento di quanto sperato, anche a causa dell'attuale crisi economica in Europa.
|
22 |
Since the indicative trajectory to meet the final target grows steeper over time, in reality more efforts by most of the Member States' are needed in the forthcoming years.
|
Il percorso da seguire per raggiungere l'obiettivo finale diventa più impegnativo col trascorrere del tempo e di conseguenza nei prossimi anni alla maggior parte degli Stati membri sarà in realtà richiesta una maggiore partecipazione.
|
23 |
Current policies alone will be insufficient to trigger the required renewable energy deployment in a majority of Member States.
|
Le politiche attuali non bastano, da sole, ad assicurare la necessaria diffusione di energia da fonti rinnovabili nella maggior parte degli Stati membri.
|
24 |
Hence, additional efforts will be needed for Member States to stay on track in the forthcoming years.
|
Pertanto agli Stati membri verrà chiesto un ulteriore impegno per proseguire nei prossimi anni sul cammino intrapreso.
|
25 |
What needs to be done in order to reach the 2020 targets?
|
Cosa occorre fare per conseguire gli obiettivi 2020?
|
26 |
Member States should finalise the transposition of the Renewable Energy Directive as soon as possible and should increase their efforts in addressing barriers to the uptake of renewable energy by:
|
Gli Stati membri dovrebbero portare a termine quanto prima il recepimento della direttiva sulle energie rinnovabili e intensificare le iniziative per superare gli ostacoli all'introduzione delle energie rinnovabili, prevedendo:
|
27 |
- taking measures to reduce administrative burdens and delays;
|
- l'adozione di misure volte a ridurre gli oneri amministrativi e i ritardi;
|
28 |
- developing the electricity grid and better integrating renewable energy into the market;
|
- lo sviluppo della rete elettrica e una migliore integrazione delle energie rinnovabili nel mercato;
|
29 |
- making support schemes more stable and transparent but also cost-effective and market-oriented.
|
- miglioramenti dei regimi di sostegno, a livello di stabilità e trasparenza, di sostenibilità economica e di orientamento al mercato.
|
30 |
The Commission's planned guidance on support schemes and reform foreseen for this year is intended to ensure that such support is cost effective and helps integrate renewable energy production into the energy market.
|
La finalità degli orientamenti della Commissione riguardanti regimi di sostegno e riforma, che saranno probabilmente adottati nell'anno in corso, è garantire che detto sostegno sia economicamente valido e contribuisca a integrare la produzione di energie rinnovabili nel mercato dell'energia.
|
31 |
What are the consequences for Europe if we miss the 2020 targets?
|
Quali conseguenze vi saranno per l'Europa se non vengono raggiunti gli obiettivi per il 2020?
|
32 |
Missing the 2020 renewable energy targets will have major consequences for the EU.
|
Il mancato raggiungimento degli obiettivi 2020 in materia di energie rinnovabili avrà conseguenze rilevanti per l'Unione europea.
|
33 |
Firstly, a strong development of renewable energy is an important condition to move towards a low-carbon economy by 2050.
|
In primo luogo, un forte sviluppo delle energie rinnovabili è una condizione importante nel percorso verso un'economia a basse emissioni di carbonio entro il 2050.
|
34 |
In this respect, the current decade will be crucial to put Europe on the right track, since investments decisions made today will affect our energy sector for the next 30 years.
|
Da questo punto di vista, l'attuale decennio sarà fondamentale per mettere l'Europa sulla buona strada, dato che le decisioni prese in materia di investimenti avranno ripercussioni sul nostro settore dell'energia nel corso dei prossimi trent'anni.
|
35 |
Secondly, missing the targets would slow down progress towards the three EU energy policy objectives:
|
In secondo luogo, il fatto di non raggiungere questi obiettivi potrebbe rallentare i progressi verso i tre obiettivi della politica energetica dell'UE:
|
36 |
the EU would remain highly dependent on fossil fuels, therefore threatening the "security of supply" and "sustainable energy" goals.
|
l'Unione europea resterebbe fortemente dipendente dalle energie fossili e sarebbero messi in pericolo gli obiettivi di "sicurezza degli approvvigionamenti" e di "energia sostenibile".
|
37 |
In addition, an insufficient deployment of several renewable energy technologies would not allow for adequate reductions in production costs, therefore preventing renewable energy form contributing to the EU's competitiveness.
|
Inoltre, un'insufficiente diffusione di diverse tecnologie proprie delle energie rinnovabili ostacolerebbe l'adeguata riduzione dei costi di produzione e non consentirebbe quindi alle energie rinnovabili di contribuire alla competitività dell'UE.
|
38 |
Finally, a failure to meet national binding targets could trigger infringement procedures against the relevant Member States.
|
Infine, il mancato raggiungimento degli obiettivi nazionali vincolanti da parte di alcuni Stati membri potrebbe portare all'avvio di procedure di infrazione nei confronti di detti Stati.
|