|
PARALLEL TEXTS
Lotta al traffico di armi: la Commissione propone la ratifica del Protocollo ONU e altre azioni
Inglese tratto da:
http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-268_en.htm
Italiano tratto da:
http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-268_it.htm
Data documento: 22-03-2013
1 |
Combating firearms trafficking: Commission proposes ratification of UN protocol and further action
|
Lotta al traffico di armi: la Commissione propone la ratifica del Protocollo ONU e altre azioni
|
2 |
The EU is ready to ratify the UN firearms protocol following the adoption of new rules on sale, possession and transfers of firearms both within and outside Europe.
|
L’UE è pronta a ratificare il protocollo delle Nazioni Unite sulle armi da fuoco, a seguito dell’adozione di nuove norme sulla vendita, la detenzione e il trasferimento di armi da fuoco all’interno e all’esterno dell’Europa.
|
3 |
Today, the European Commission presents a proposal to that end, while stressing the need for further action.
|
A tal fine, la Commissione europea presenta oggi una proposta, pur sottolineando la necessità di ulteriori iniziative.
|
4 |
The purpose of the UN firearms protocol is to strengthen cooperation against illicit manufacturing and trafficking of small arms, such as handguns and pistols.
|
Scopo del protocollo delle Nazioni Unite sulle armi da fuoco è rafforzare la cooperazione contro la fabbricazione e il traffico illeciti di armi di piccolo calibro, quali armi corte e pistole.
|
5 |
This trade generates around €180 million per year for organised crime around the globe.
|
Questo commercio genera proventi per circa 180 milioni di euro all’anno per la criminalità organizzata in tutto il mondo.
|
6 |
"Illicit trafficking in firearms represents a growing threat to the security of the European citizens and a lucrative business for organised gangs.
|
«Il traffico illecito di armi da fuoco rappresenta una minaccia crescente per la sicurezza dei cittadini europei e un’attività redditizia per i criminali.
|
7 |
We need to strengthen the control of firearms entering, circulating within and leaving the EU in order to prevent their misuse.
|
È necessario rafforzare i controlli sulle armi che entrano, circolano ed escono dal territorio dell’UE al fine di prevenirne un uso indebito.
|
8 |
The conclusion of the UN firearms protocol confirms the EU's commitment to protect citizens against the risk of gun violence in the EU and beyond" said EU Commissioner for Home Affairs, Cecilia Malmström.
|
La conclusione del protocollo delle Nazioni Unite sulle armi da fuoco conferma l’impegno dell’Unione europea a proteggere i cittadini dal rischio della violenza delle armi nell’UE e nel resto del mondo», ha dichiarato la commissaria UE per gli Affari interni, Cecilia Malmström.
|
9 |
The text of the Protocol contains provisions to:
|
Il testo del protocollo contiene disposizioni volte a:
|
10 |
- Maintain detailed records on the import, export and in-transit movements of firearms;
|
- conservare dati dettagliati sull’importazione, l’esportazione e il transito di armi da fuoco;
|
11 |
- Adopt an international system for marking firearms at the time of manufacture and each time they are imported;
|
- adottare un sistema internazionale di marcatura delle armi da fuoco da apporre alla fabbricazione e ogni qualvolta vengano importate;
|
12 |
- Establish a harmonised licensing system governing the import, export, in-transit movement and re-export of firearms;
|
- istituire un sistema di autorizzazioni armonizzato a disciplina dell’importazione, esportazione, transito e riesportazione delle armi da fuoco;
|
13 |
- Prevent the theft, loss or diversion of firearms through the strengthening of export controls, export points and border controls;
|
- prevenire il furto, la perdita o lo sviamento di armi da fuoco attraverso il rafforzamento dei controlli delle esportazioni, dei punti di esportazione e dei controlli alle frontiere;
|
14 |
- Exchange information regarding authorised producers, dealers, importers and exporters, the routes used by illicit traffickers, best practice in combating trafficking in order to enhance states' ability to prevent, detect and investigate illicit trafficking in firearms
|
- scambiare informazioni su produttori, distributori, importatori ed esportatori autorizzati, sulle rotte utilizzate dai trafficanti e sulle prassi migliori nella lotta al traffico al fine di accrescere la capacità degli Stati di prevenire, individuare e indagare sul traffico illecito di armi da fuoco.
|
15 |
What is next?
|
Le prossime tappe
|
16 |
The Council should now adopt the proposal to ratify the UN firearms protocol, with the consent of the European Parliament.
|
Il Consiglio, con l’approvazione del Parlamento europeo, dovrebbe ora adottare la proposta di ratifica del protocollo delle Nazioni Unite sulle armi da fuoco.
|
17 |
The Commission will present a Communication on how to limit the threat of firearms to the EU's internal security before the end of 2013.
|
Entro la fine del 2013, la Commissione presenterà una comunicazione su come arginare la minaccia posta dalle armi da fuoco alla sicurezza interna dell’Unione europea.
|
18 |
Background
|
Contesto
|
19 |
The Commission negotiated and signed the UN firearms protocol on behalf of the EU in 2002.
|
Nel 2002 la Commissione ha negoziato e firmato, a nome dell’UE, il protocollo delle Nazioni Unite sulle armi da fuoco.
|
20 |
The conclusion of this process – the actual ratification of the protocol – was left for later, because the EU's legislation had to be updated and brought in line with the protocol's provisions.
|
La conclusione del processo – l’effettiva ratifica del protocollo – era stata rinviata a una fase successiva, al fine di aggiornare e allineare la legislazione dell’UE alle disposizioni del protocollo.
|
21 |
The EU then adopted the following legislation:
|
L’UE ha nel frattempo adottato la seguente legislazione:
|
22 |
- Directive 2008/51/EC (amending Council Directive 91/477/EEC) establishes the rules on controls by the EU Member States on the acquisition and possession of firearms and their transfer to another EU Member State.
|
- la direttiva 2008/51/CE (che modifica la direttiva 91/477/CEE del Consiglio) stabilisce le norme in materia di controllo da parte degli Stati membri dell’UE dell’acquisizione e della detenzione di armi da fuoco e del loro trasferimento verso un altro Stato membro dell’UE.
|
23 |
- Regulation 258/2012 (IP/12/225) establishes requirements for exports, imports and transit licensing, and makes it easier to track weapons.
|
- il regolamento n.258/2012/UE (IP/12/225) stabilisce obblighi in materia di autorizzazioni per l’esportazione, l’importazione e il transito e semplifica il rintracciamento delle armi.
|
24 |
It applies to firearms, their parts and essential components and ammunition for civilian use. Military weapons are not concerned.
|
Si applica alle armi da fuoco, loro parti e componenti essenziali e munizioni ad uso civile e non riguarda le armi ad uso militare.
|
|
LISTEN WITH READSPEAKER
Combating firearms trafficking: Commission proposes ratification of UN
protocol and further action
The EU is ready to ratify the UN firearms protocol following the
adoption of new rules on sale, possession and transfers of firearms both within
and outside Europe.
Today, the European Commission presents a proposal to that end, while
stressing the need for further action.
The purpose of the UN firearms protocol is to strengthen cooperation
against illicit manufacturing and trafficking of small arms, such as handguns
and pistols.
This trade generates around €180 million per year for organised crime
around the globe.
"Illicit trafficking in firearms represents a growing threat to the
security of the European citizens and a lucrative business for organised gangs.
We need to strengthen the control of firearms entering, circulating
within and leaving the EU in order to prevent their misuse.
The conclusion of the UN firearms protocol confirms the EU's commitment
to protect citizens against the risk of gun violence in the EU and beyond" said
EU Commissioner for Home Affairs, Cecilia Malmström.
The text of the Protocol contains provisions to:
- Maintain detailed records on the import, export and in-transit
movements of firearms;
- Adopt an international system for marking firearms at the time of
manufacture and each time they are imported;
- Establish a harmonised licensing system governing the import, export,
in-transit movement and re-export of firearms;
- Prevent the theft, loss or diversion of firearms through the
strengthening of export controls, export points and border controls;
- Exchange information regarding authorised producers, dealers,
importers and exporters, the routes used by illicit traffickers, best practice
in combating trafficking in order to enhance states' ability to prevent, detect
and investigate illicit trafficking in firearms
What is next?
The Council should now adopt the proposal to ratify the UN firearms
protocol, with the consent of the European Parliament.
The Commission will present a Communication on how to limit the threat
of firearms to the EU's internal security before the end of 2013.
Background
The Commission negotiated and signed the UN firearms protocol on behalf
of the EU in 2002.
The conclusion of this process – the actual ratification of the
protocol – was left for later, because the EU's legislation had to be updated
and brought in line with the protocol's provisions.
The EU then adopted the following legislation:
- Directive 2008/51/EC (amending Council Directive 91/477/EEC)
establishes the rules on controls by the EU Member States on the acquisition and
possession of firearms and their transfer to another EU Member State.
- Regulation 258/2012 (IP/12/225) establishes requirements for exports,
imports and transit licensing, and makes it easier to track weapons.
It applies to firearms, their parts and essential components and
ammunition for civilian use. Military weapons are not concerned.
|