1 |
Member States and Commission must manage spending better - say EU Auditors
|
Secondo la Corte dei conti, gli Stati membri e la Commissione devono gestire meglio le spese
|
2 |
The 2011 accounts present fairly the financial position of the European Union and the results of its operations and its cash flows for the year.
|
I conti relativi al 2011 presentano un’immagine fedele della situazione finanziaria dell’Unione europea, nonché dei risultati delle operazioni e dei flussi di cassa dell’esercizio in causa.
|
3 |
Revenue and commitments were free from material error.
|
Le entrate e gli impegni risultano privi di errori rilevanti.
|
4 |
However, payments were affected by material error, with an estimated error rate of 3.9 % for the EU budget as a whole.
|
I pagamenti presentano invece errori rilevanti, con un tasso di errore stimato al 3,9 % per il bilancio dell’UE nel suo insieme.
|
5 |
The level of error remained similar to 2010 when it was 3.7 %.
|
Il livello di errore si è mantenuto al livello di quello del 2010 (3,7 %).
|
6 |
In 2011 the EU spent € 129.4 billion, with around 80% on agriculture and cohesion policies where the task of implementing the EU budget is shared by the Commission and EU Member States.
|
Nel 2011 l’UE ha speso 129,4 miliardi di euro, di cui circa l'80 % per la politica agricola e la politica di coesione, ambiti in cui l’esecuzione del bilancio dell’UE è operata in regime di gestione concorrente dalla Commissione e dagli Stati membri dell’UE.
|
7 |
The ECA found too many cases of EU money not hitting the target or being used sub-optimally.
|
La Corte ha rilevato troppi casi in cui i fondi dell’UE non hanno raggiunto l’obiettivo o sono stati utilizzati in modo subottimale.
|
8 |
Member States and Commission control systems examined were only partially effective in ensuring the regularity of payments.
|
I sistemi di controllo esaminati presso la Commissione e gli Stati membri sono risultati solo parzialmente efficaci nel garantire la regolarità dei pagamenti.
|
9 |
Control systems are not realising their full potential to prevent or detect and correct errors.
|
Tali sistemi non stanno esplicando le loro potenzialità in materia di prevenzione o individuazione e correzione degli errori.
|
10 |
There needs to be a greater degree of commitment on the part of national authorities to the management and control of EU money.
|
Occorre un maggior grado di impegno da parte delle autorità nazionali nella gestione e controllo dei fondi dell’UE.
|
11 |
The error rate estimated by the ECA for spending in rural development, environment, fisheries and health policy group (the most error prone spending area) was 7.7 %.
|
Il tasso di errore stimato dalla Corte per la spesa nel gruppo di politiche “Sviluppo rurale, ambiente, pesca e salute” (il settore di spesa dell’UE più soggetto a errori) è stato del 7,7 %.
|
12 |
The estimated error rate for policy group regional policy, energy and transport remained high at 6.0 %.
|
Il tasso di errore stimato per il gruppo “Politica regionale, energia e trasporti” è rimasto elevato (6,0 %).
|
13 |
For many years, the ECA has called for simpler spending schemes with clearer objectives, easier to measure results and more cost-effective control arrangements.
|
Da molti anni la Corte dei conti richiede regimi di spesa più semplici, con obiettivi più chiari, risultati più facilmente misurabili e dispositivi di controllo più efficaci in termini di costi/benefici.
|
14 |
The ECA’s recommendations come at a time when legislative proposals for the better management of EU money are being discussed.
|
Le raccomandazioni della Corte giungono in un momento in cui sono in discussione proposte legislative per una migliore gestione dei fondi dell’UE.
|
15 |
“This Annual Report’s message is consistent with previous years’, but this year it matters more than ever.
|
“Il messaggio della relazione annuale è in linea con quello degli anni precedenti, ma quest’anno assume maggiore rilevanza rispetto al passato.
|
16 |
With Europe’s public finances under severe pressure, there remains scope to spend EU money more efficiently and in a better targeted manner”, said Vítor Caldeira, ECA President.
|
In un momento in cui le finanze dell’Europa sono soggette a gravi pressioni, restano margini per spendere i fondi dell’UE in modo più efficiente e meglio mirato” ha affermato Vítor Caldeira, Presidente della Corte dei conti europea.
|
17 |
“Member States must agree on better rules for how EU money is spent, and Member States and the Commission must enforce them properly.
|
“Gli Stati membri devono decidere norme migliori su come spendere i soldi dell’UE e gli Stati membri e la Commissione devono applicare tali norme in modo adeguato.
|
18 |
In this way, the EU budget could be used more efficiently and effectively to deliver greater added value for citizens.”
|
Il bilancio dell’UE potrebbe essere così usato in modo più efficace ed efficiente e fornire un maggior valore aggiunto per i cittadini”.
|
19 |
Notes to the editors:
|
Note agli editori:
|
20 |
The objective of the annual reports – on the implementation of the EU budget and on the EDFs (European Development Funds) – is to provide findings and conclusions that help the European Parliament, Council and citizens assess the quality of EU financial management, and to make useful recommendations for improvement.
|
L’obiettivo delle relazioni annuali (relazione sull’esecuzione del bilancio UE e relazione sui Fondi europei di sviluppo (FES)) è di presentare risultanze e conclusioni che aiutino il Parlamento europeo, il Consiglio e i cittadini a valutare la qualità della gestione finanziaria dell’UE, nonché di formulare utili raccomandazioni su come migliorarla.
|
21 |
Central to the 2011 annual reports are the 18th annual statements of assurance on the reliability of the EU accounts and the regularity of the transactions underlying them.
|
Elemento centrale delle relazioni annuali per il 2011 sono le diciottesime dichiarazioni annuali sull’affidabilità dei conti dell’UE e sulla regolarità delle operazioni che ne sono alla base.
|
22 |
The ECA tests samples of transactions to provide statisticallybased estimates of the extent to which revenue, spending as a whole, as well as and the different expenditure areas are affected by error.
|
La Corte sottopone a verifica dei campioni di operazioni al fine di fornire una stima statistica del tasso di errore per le entrate, per le spese nel loro complesso e per i vari settori di spesa.
|
23 |
Audit conclusions are drawn based on these results and other evidence such as the assessment of systems, Commission management representations and the work of other auditors. |
Le conclusioni di audit vengono tratte sulla base di tali risultati e di altri elementi risultanti dalla valutazione dei sistemi, da un’analisi delle dichiarazioni dei responsabili della gestione e dal lavoro di altri auditor. |