1 |
Healthcare: smartphone app to ensure stress-free travel this summer
|
Assistenza sanitaria: applicazione per smartphone per vacanze estive senza stress
|
2 |
Brussels, 5 June 2012 - Just in time for the summer holidays, the EURO 2012 Football Championship and the London 2012 Olympics, the European Commission has launched an application for smartphones explaining how to use the European Health Insurance Card.
|
Bruxelles, 5 giugno 2012 - Giusto in tempo per le vacanze estive, per i campionati di calcio EURO 2012 e per i giochi olimpici di Londra 2012, la Commissione europea ha lanciato un'applicazione per smartphone che spiega come utilizzare la tessera europea di assicurazione malattia (TEAM).
|
3 |
The Card gives people access to state-provided healthcare in case of illness or an accident during travel and temporary stays in 31 European countries.
|
La tessera consente di accedere all'assistenza sanitaria pubblica in caso di malattia o di infortunio durante un viaggio o un soggiorno temporaneo in 31 paesi europei.
|
4 |
The Card is available - free of charge - from national health insurance providers.
|
Si tratta di una tessera che può essere richiesta gratuitamente al Servizio sanitario del proprio paese:
|
5 |
It guarantees access to urgent treatment under the same conditions and at the same cost (free in some countries) as people insured in that country.
|
dà diritto a ricevere le cure urgenti alle stesse condizioni e allo stesso prezzo applicati agli assistiti del paese in cui ci si trova (le cure possono anche essere gratuite in alcuni paesi).
|
6 |
Differences among healthcare systems may make it difficult to figure out how to use the Card in various countries and what the local rules are.
|
Le modalità di utilizzo della tessera nei diversi paesi e le norme locali possono apparire complesse, data la diversità dei sistemi sanitari.
|
7 |
This handy guide on how to use the Card in the 27 EU countries, Iceland, Lichtenstein, Norway and Switzerland is now available as an application for smartphones on three platforms:
|
Questa guida pratica sull'utilizzo della tessera nei 27 paesi dell'UE, in Islanda, nel Lichtenstein, in Norvegia e in Svizzera è attualmente disponibile come applicazione per smartphone per tre piattaforme:
|
8 |
iOS, Android and Windows 7 mobile.
|
iOS, Android e Windows 7 mobile.
|
9 |
It includes general information about the card, emergency phone numbers, treatments that are covered and costs, how to claim reimbursement and who to contact in case you have lost your card.
|
Contiene informazioni generali sulla tessera, i numeri telefonici per le chiamate di emergenza, le cure sanitarie e le spese coperte, le modalità di rimborso e le persone da contattare in caso di smarrimento della tessera.
|
10 |
The app is available in 24 languages, with the option to switch from one language to another.
|
L'applicazione è disponibile in 24 lingue e consente di passare da una lingua all'altra.
|
11 |
The European Health Insurance Card itself cannot be generated or downloaded by the application but must be requested from national health insurance providers.
|
La tessera europea di assicurazione malattia non può essere generata né scaricata dall'applicazione, ma va richiesta al Servizio sanitario del proprio paese.
|
12 |
Download "European Health Insurance Card" app for your smartphone:see website indicated below.
|
Per scaricare l'applicazione "Tessera europea di assicurazione malattia" per smartphone:vedi website sotto indicato.
|
13 |
The European Health Insurance Card continues to make it easier for people in 31 European countries (the EU’s 27 Member States, plus Iceland, Liechtenstein, Norway and Switzerland) to access healthcare services during temporary visits abroad.
|
La tessera europea di assicurazione malattia semplifica l'accesso dei cittadini di 31 paesi europei (i 27 Stati membri dell'UE più Islanda, Liechtenstein, Norvegia e Svizzera) ai servizi di assistenza sanitaria durante soggiorni temporanei all'estero.
|
14 |
A patient in possession of the card is entitled to the same access to public sector healthcare in case of illness or an accident (e.g.a doctor, a pharmacy, a hospital or a health care centre) as the nationals of the country he or she is visiting.
|
Il paziente titolare di questa tessera ha diritto, in caso di malattia o infortunio, di accedere all'assistenza sanitaria pubblica (ad esempio, presso un medico, una farmacia, un ospedale o altra struttura sanitaria) al pari dei cittadini del paese in cui si trova.
|
15 |
Currently over 188 million people in Europe have the European Health Insurance Card (or a replacement certificate) according to the most recent figures provided by countries participating in the scheme.
|
Secondo gli ultimi dati forniti dai paesi partecipanti all'iniziativa risulta che oltre 188 milioni di persone in Europa sono attualmente titolari della tessera europea di assicurazione malattia (o di un certificato sostitutivo).
|
16 |
This is over 37% of the total EU population.
|
Ciò rappresenta oltre il 37% del totale della popolazione dell'UE.
|
17 |
It is up to national authorities of EU countries to ensure that people are aware of the existence of the Card, that it is easily available and that the Card can be used by visitors to their country to gain access to urgent healthcare.
|
Spetta alle autorità nazionali degli Stati membri dell'UE fare in modo che i cittadini sappiano dell'esistenza della carta, della facilità con cui la si può ottenere e della possibilità che i visitatori stranieri hanno di utilizzarla per avere accesso a cure sanitarie urgenti.
|
18 |
The Commission continues to work with EU Member States to fully implement the system and contribute to EU citizens' awareness of the benefits of EHIC.
|
La Commissione prosegue la collaborazione con gli Stati membri dell'UE per dare piena attuazione a questo sistema e informare i cittadini dell'UE sui vantaggi della TEAM.
|