1 |
EIB and BNL Gruppo BNP Paribas provide EUR 325 million for Italian SMEs and mid-caps
|
Da BEI e BNL Gruppo BNP Paribas 325 milioni di euro per PMI e mid-cap italiane
|
2 |
The European Investment Bank (EIB) has provided BNL Gruppo BNP Paribas with three separate lines of credit totalling EUR 325 million for financing Italian SMEs and mid-caps, including via leasing operations.
|
Con tre diverse linee di credito la Banca europea per gli investimenti (BEI) ha messo a disposizione di BNL Gruppo BNP Paribas un totale di 325 milioni di euro destinati a finanziare PMI e Mid-cap italiane, anche attraverso operazioni di leasing.
|
3 |
EUR 250 million for SMEs and mid-caps:the first contract concerns SMEs and mid-caps to which conventional loans and leasing finance managed by BNL and BNP Paribas Lease Group are provided.
|
250 milioni per PMI e Mid-cap: Il primo contratto riguarda PMI e medie imprese, alle quali sono rivolti sia prestiti tradizionali sia finanziamenti in leasing gestiti da BNL e da BNP Paribas Lease Group.
|
4 |
At least 70% of the entire operation is reserved for smaller businesses.
|
Alle imprese di minori dimensioni è riservata una quota pari ad almeno il 70% del totale di questa operazione.
|
5 |
EUR 50 million for mid-caps: the second line of credit is for mid-caps and represents the fourth tranche of an operation totalling EUR 300 million approved in 2011 and to be entered into with various Italian credit institutions.
|
50 milioni alle Mid-Cap: La seconda linea di finanziamento è per le imprese di media capitalizzazione e rappresenta la quarta tranche di un’operazione dell’importo complessivo di 300 milioni di euro approvata nel 2011 e da stipularsi con diversi istituti di credito italiani.
|
6 |
EUR 25 million for Enterprise Networks: an innovative contract is dedicated to loans for Enterprise Networks, the free associations between firms aimed at increasing the competitiveness and innovation of the member businesses.
|
25 milioni alle Reti di imprese: Innovativo il contratto dedicato ai prestiti delle Reti d’imprese, le libere aggregazioni tra aziende il cui obbiettivo è accrescere la competitività e innovatività dei soggetti aderenti.
|
7 |
This is a legal person recently introduced under the Italian legal system (contract for Enterprise Networks, Law 33/2009).
|
Si tratta di una figura di recente introdotta nell’ordinamento giuridico italiano (contratto di Reti di imprese, legge 33/2009).
|
8 |
In this case, BNL is the first financial intermediary identified by the EIB to channel funds to Enterprise Networks.
|
In questo caso BNL rappresenta il primo intermediario finanziario individuato dalla BEI per canalizzare le risorse alle Reti di imprese;
|
9 |
The operation amounts to EUR 100 million and is to be entered into with various Italian credit institutions.
|
l’importo complessivo dell’operazione è di 100 milioni di euro da stipularsi con diversi istituti di credito italiani.
|
10 |
In general, the loans will go to fund either new or uncompleted projects.
|
In generale, oggetto dei prestiti saranno sia nuovi progetti sia quelli in corso non ancora ultimati.
|
11 |
For SMEs and mid-caps with projects costing less than EUR 25 million, the loans may cover the entire investment (up to EUR 12.5 million per project) and may concern the purchase, construction, extension and restructuring of buildings;
|
Per quanto riguarda le PMI e le Mid-cap con progetti di importo non superiore a 25 milioni, i finanziamenti potranno arrivare a coprire il 100% dell’investimento (con un massimo di 12,5 milioni di euro per progetto) e potranno riguardare l’acquisto, la costruzione, l’ampliamento e la ristrutturazione di fabbricati;
|
12 |
the purchase of plant, equipment, vehicles or machinery;
|
l’acquisto di impianti, attrezzature, automezzi o macchinari;
|
13 |
project-related expenses, additional charges and intangible fixed assets, including research, development and innovation expenses;
|
le spese, gli oneri accessori e le immobilizzazioni immateriali collegate ai progetti, incluse le spese di ricerca, sviluppo e innovazione;
|
14 |
and the permanent need for working capital related to operations.
|
la necessità permanente di capitale circolante legata all’attività operativa.
|
15 |
The operations are aimed at SMEs and mid-caps operating in all productive sectors:
|
Le operazioni sono rivolte a PMI e Mid-cap attive in tutti i settori produttivi:
|
16 |
agriculture, crafts, industry, commerce, tourism and services.
|
agricoltura, artigianato, industria, commercio, turismo e servizi.
|
17 |
For mid-caps with investment projects costing between EUR 25 million and EUR 50 million, the EIB loan cannot exceed 50% of the cost of the projects/investments.
|
Per le mid-cap con investimenti con costo compreso tra 25 e 50 milioni, il finanziamento della BEI non potrà superare il 50% del costo dei progetti/investimenti.
|
18 |
The operations form part of the traditional strong working relationship between the EIB and BNL Gruppo BNP Paribas for the financing of Italian businesses under the Framework Agreement entered into three years ago by the EIB, ABI and Confindustria.
|
Le operazioni si inseriscono nei tradizionali e consolidati rapporti di lavoro tra BEI e BNL Gruppo BNP Paribas per il finanziamento delle imprese italiane all’interno dell’Accordo quadro di tre anni fa siglato tra BEI, ABI e Confindustria.
|
19 |
Note to editors:
|
Note al redattore:
|
20 |
The European Investment Bank is the long-term lending institution of the European Union owned by its Member States.
|
La Banca europea per gli investimenti (BEI) è l’istituzione finanziaria di lungo termine dell’Unione europea i cui azionisti sono gli stessi Stati membri.
|
21 |
Its remit is to provide long-term finance for sound investment in order to contribute towards EU policy goals. |
Il suo compito è erogare finanziamenti sul lungo termine per progetti validi al fine di contribuire agli obiettivi politici dell’UE. |