EUROPEAN LAW
4. THE ROLE OF EU CONSULTATIVE BODIES |
LEGGI
D'EUROPA
4. IL RUOLO DEGLI ORGANI CONSULTIVI DELL'UE |
ECONOMIC AND SOCIAL COMMITTEE |
COMITATO ECONOMICO E SOCIALE |
Function and responsibilities
|
Funzioni e responsabilità |
The Economic and Social Committee (ESC) has an important
consultative role and advisory power. |
Il
Comitato economico e sociale (CES) riveste un' importante funzione di ruolo
consultivo e di potere consultivo. |
As a non-political and advisory body, the ESC gives Europe's
economic and social partners (employers, workers, trade unions, consumers,
etc.) the opportunity to issue their formal opinion on EU policies |
In
qualità di organo non-politico e consultivo, il CES dà l'opportunità agli
interlocutori economici e sociali europei (imprenditori, lavoratori,
sindacati, consumatori ecc.) di formulare un parere formale sulle politiche
dell'UE. |
. In this context, the Committee's consultative role enables
its members, and hence the organisations they represent, to participate in
the EU decision-making processes. |
In
questo contesto, il ruolo consultivo del Comitato permette ai suoi membri e
quindi alle organizzazioni che essi rappresentano, di partecipare ai
processi decisionali dell'UE. |
The composition of the ESC reflects the overall objective of
ensuring consideration of various economic and social interests across the
Member States. |
La
composizione del CES riflette l'obiettivo generale di garantire che i vari
interessi economici e sociali vengano tenuti in considerazione in tutti gli
Stati membri. |
The
role of the Economic and Social Committee in the legislative process
|
Il ruolo del Comitato economico e sociale nel processo
legislativo |
The ESC advises the Commission, the Council and the European
Parliament by informing them of the Committee's opinion on particular
issues. |
Il CES
consiglia la Commissione, il Consiglio ed il Parlamento europeo illustrando
il suo parere su problemi particolari. |
These opinions are drawn up by ESC representatives of the
various sectors of economic and social activity in the European Union. |
Questi
pareri vengono redatti dai rappresentanti del CES dei vari settori di
attività economica e sociale dell'Unione europea. |
There are three different types of opinions the ESC may
issue. |
Il CES
può emettere tre diversi tipi di parere: |
Mandatory consultation |
Consultazione obbligatoria |
In certain areas, a decision can only be taken after the
Council or the Commission have consulted the ESC. |
In
alcuni settori, una decisione può esser presa solo dopo che il Consiglio o
la Commissione abbiano consultato il CES. |
This applies for agricultural policy; free movement of
persons and services; transport policy; harmonisation of indirect taxation;
approximation of laws for the single market; employment policy; social
policy; education, vocational training and youth employment policy; public
health; consumer protection; trans-European networks; industrial policy;
economic and social cohesion; research and technological development; and
environment. |
Ciò vale
per la politica agricola, la libera circolazione di persone e servizi, la
politica dei trasporti, l'armonizzazione delle imposte indirette, il
ravvicinamento delle legislazioni per il mercato interno, la politica
dell'occupazione, la formazione professionale, la politica dell'occupazione
giovanile, la sanità pubblica, la tutela del consumatore, le reti
transeuropee, la politica industriale, la coesione economica e sociale, la
ricerca e lo sviluppo tecnologico e l'ambiente. |
Voluntary consultation |
Consultazione facoltativa |
The ESC may also draw up exploratory opinions if the
Commission, the Council or the European Parliament ask the Committee to
consider specific issues with a view to future action. |
Il CES
può anche elaborare pareri esplorativi se la Commissione, il Consiglio o il
Parlamento europeo chiedono al Comitato di prendere in considerazione temi
specifici in vista di un'azione futura. |
Own-initiative opinions |
Pareri di propria iniziativa |
The ESC may decide to express its views by issuing an opinion
on any subject it considers of interest. |
Il CES
può decidere di esprimere il suo punto di vista formulando un parere su
qualsiasi tema ritenga rilevante. |
All ESC opinions are published in the EU's Official Journal
after having been forwarded to the Communities' decision-making bodies.
|
Tutti i
pareri del CES sono pubblicati nella Gazzetta ufficiale dell'UE dopo esser
stati inoltrati agli organi decisionali delle Comunità. |
COMMITTEE OF THE REGIONS |
COMITATO DELLE REGIONI |
Function and responsibilities |
Funzioni e responsabilità |
Created by the Maastricht Treaty as an independent advisory
body, the Committee of the Regions' (COR) main objective is to defend the
common interests of local and regional bodies and EU citizens in the
Community policy-making process. |
Creato
con il trattato di Maastricht come organo consultivo indipendente,
l'obiettivo principale del Comitato delle regioni (CdR) è quello di
difendere gli interessi comuni degli enti locali e regionali e dei cittadini
dell'UE nel processo politico comunitario. |
One of the core aims of the COR is to strengthen the economic
and social cohesion of the Member States and to act as a guardian of the
principle of subsidiarity. |
Uno
degli obiettivi del CdR è quello di rafforzare la coesione economica e
sociale degli Stati membri e di agire da custode del principio di
sussidiarietà. |
The main tasks of the COR include: |
Le
principali mansioni del CdR sono le seguenti: |
providing other EU institutions with the local and regional
point of view on Union proposals and policies; |
far
conoscere alle altre istituzioni dell'UE la prospettiva locale e regionale
contenuta nelle proposte e nelle politiche dell'Unione; |
informing citizens on Community policies that are decided and
implemented by the European Union. |
informare i cittadini delle politiche comunitarie decise ed attuate
dall'Unione europea. |
The composition of the COR is characterised by equal
representation of local and regional authorities. |
La
composizione del CdR è caratterizzata da una rappresentanza proporzionata
delle autorità locali e regionali. |
The role of the Committee of the Regions in the legislative
process |
Il ruolo
del Comitato delle regioni nel processo legislativo |
The COR can adopt different types of opinions which are sent
to the Council, the Commission and the European Parliament and are published
in the Official Journal of the European Communities: |
Il CES
può approvare vari tipi di pareri, inviati in seguito al Consiglio, alla
Commissione e al Parlamento europeo e pubblicati nella Gazzetta ufficiale
delle Comunità europee: |
opinions issued at the request of other institutions
(mandatory or voluntary consultation); |
pareri
emessi su richiesta di altre istituzioni (consultazione obbligatoria o
facoltativa); |
opinions issued on the initiative of the COR.
|
pareri
elaborati su iniziativa del CdR. |
Opinions issued at the request of other institutions |
1. Pareri elaborati su richiesta di altre istituzioni
|
According to the EU Treaty, the Council and the Commission
are obliged to consult the COR on certain issues before taking a decision.
|
Conformemente al trattato dell'UE, il Consiglio e la Commissione, prima di
prendere una decisione, hanno l'obbligo di consultare il CdR su determinati
temi. |
These cover specific areas, falling within the
responsibilities of local and regional authorities: |
Questi
ultimi, coprono settori specifici che sono responsabilità delle autorità
locali e regionali: |
(a)
Mandatory consultation |
(a) Consultazione obbligatoria |
economic and social cohesion (specific actions; defining the
tasks, priorities and organisation of the Structural Funds; implementing
decisions relating to the European Regional Development Fund);
|
La
coesione economica e sociale (azioni specifiche, definizione delle mansioni,
obiettivi ed organizzazione dei fondi strutturali, decisioni di attuazione
relative al Fondo europeo di sviluppo regionale); |
trans-European transport, telecommunications and energy
networks; |
reti di
trasporto transeuropeo, telecomunicazioni e energia; |
public health; |
sanità
pubblica; |
education, vocational training and youth; |
istruzione, formazione professionale e gioventù; |
culture. |
cultura.
|
Following the Amsterdam Treaty, the position of the COR as a
consultative body has been extended by five additional areas of mandatory
consultation: employment; social issues; environment; training; and
transport. Furthermore, the European Parliament may now consult the COR on
matters of mutual interest. |
Secondo
il trattato di Amsterdam, la posizione del CdR, in quanto organo consultivo,
è stata estesa a cinque ulteriori settori di consultazione obbligatoria:
occupazione, problemi sociali, ambiente, formazione professionale e
trasporti. Inoltre, attualmente, il Parlamento europeo, può consultare il
CdR relativamente a temi di reciproco interesse. |
(b)
Voluntary consultation |
(b) Consultazione facoltativa |
The COR may also be consulted by the Commission, the Council
or the EP on any other matter they see fit. |
Anche la
Commissione, il Consiglio ed il PE possono consultare il CdR, se lo
ritengono opportuno, per qualsiasi tipo di problema. |
Issuing an opinion on its own initiative |
Emissione di pareri di propria iniziativa
|
(a) ESC |
(a) CES
|
When the Council consults the Economic and Social Committee
or the Commission the COR must also be informed. It may then also issue an
opinion on the matter if it considers that regional interests are affected.
|
Quando
il Consiglio o la Commissione consultano il Comitato economico e sociale
anche il CdR deve essere informato al riguardo. Esso può, quindi, esprimere
un parere sull'argomento qualora ritenga che gli interessi regionali siano
in gioco. |
(b) General practice |
(b) In
generale |
The COR may issue an opinion in other areas whenever it sees
fit. |
Il CdR
può emettere un parere in altri settori ogniqualvolta lo consideri
opportuno. |