TESTI PARALLELI – UE e Messico: conclusi i negoziati sul nuovo accordo commerciale

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 28 aprile 2020

EU and Mexico conclude negotiations for new trade agreement
UE e Messico: conclusi i negoziati sul nuovo accordo commerciale

The European Union and Mexico concluded today the last outstanding element of the negotiation of their new trade agreement.
L’Unione europea e il Messico hanno concluso oggi i negoziati sul loro nuovo accordo commerciale risolvendo l’ultima questione in sospeso.

Trade Commissioner Phil Hogan and Mexican Minister of Economy Graciela Márquez Colín – in a phone call today – agreed on the exact scope of the reciprocal opening of public procurement markets and a high level of predictability and transparency in public procurement processes.
Il Commissario per il Commercio Phil Hogan e la Ministra dell’Economia messicana Graciela Márquez Colín hanno concordato oggi, nel corso di un colloquio telefonico, l’esatta portata dell’apertura reciproca dei mercati degli appalti pubblici e un elevato livello di prevedibilità e trasparenza nelle procedure di appalto pubblico.

With this, the EU and Mexico can advance to the signature and ratification of this agreement in line with their respective rules and procedures.
L’UE e il Messico possono così procedere alla firma e alla ratifica di tale accordo in linea con le rispettive norme e procedure.

Commissioner for Trade Phil Hogan said:
Il Commissario per il Commercio, Phil Hogan, ha dichiarato:

“While most of our efforts have been focused lately on tackling the coronavirus crisis, we have also been working to advance our open and fair trade agenda, which continues to be very important.
“Pur avendo dedicato negli ultimi tempi gran parte del nostro impegno a contrastare la crisi del coronavirus, ci siamo anche adoperati per far progredire il nostro programma di commercio aperto ed equo, che continua ad essere estremamente importante.

Openness, partnerships and cooperation will be even more essential as we rebuild our economies after this pandemic.
L’apertura, i partenariati e la cooperazione saranno ancora più essenziali quando ricostruiremo le nostre economie dopo questa pandemia.

I am very pleased, therefore, that together with our Mexican partners, we share similar views and that our continued work could now come to fruition.
Sono quindi molto lieto di condividere con i nostri partner messicani opinioni simili e di constatare che il nostro costante lavoro possa ora dare i suoi frutti.

Today’s agreement is clear evidence of our shared commitment to advance our agenda of partnership and cooperation.
L’accordo odierno è una chiara testimonianza dell’impegno comune a far avanzare il nostro programma di partenariato e cooperazione.

This agreement – once in force – will help both the EU and Mexico to support our respective economies and boost employment.”
Una volta entrato in vigore, l’accordo aiuterà l’UE e il Messico a sostenere le rispettive economie e a promuovere l’occupazione.”

Under the new EU-Mexico agreement, practically all trade in goods between the EU and Mexico will be duty-free.
Nell’ambito del nuovo accordo UE-Messico praticamente tutti gli scambi di merci tra l’UE e il Messico saranno esenti da dazi.

>>> The agreement also now includes progressive rules on sustainable development, such as a commitment to effectively implementing the Paris Climate Agreement.
L’accordo contiene ora anche norme innovative sullo sviluppo sostenibile, come l’impegno ad attuare in modo efficace l’accordo di Parigi sul clima;

It is also the first time that the EU agrees with a Latin American country on issues concerning investment protection.
e rappresenta anche la prima occasione in cui l’UE concorda con un paese dell’America latina questioni riguardanti la protezione degli investimenti.

Simpler customs procedures will further help boost exports.
Procedure doganali più semplici contribuiranno ulteriormente a incrementare le esportazioni.

The broader Global Agreement, of which the trade agreement is an integral part, also covers the protection of human rights, as well as chapters on political and development cooperation.
Il più ampio accordo globale, di cui l’accordo commerciale è parte integrante, contempla anche la tutela dei diritti umani e capitoli sulla cooperazione politica e allo sviluppo.

It will also be the very first EU trade agreement to include provisions to fight corruption, with measures to act against bribery and money laundering.
Sarà anche il primo accordo commerciale dell’UE in assoluto a prevedere disposizioni per la lotta alla corruzione, con misure volte a contrastare la corruzione e il riciclaggio di denaro.

Mexico is the EU’s number one trade partner in Latin America with bilateral trade in goods worth €66 billion and trade in services worth another €19 billion (respectively 2019 and 2018 data).
Il Messico è il principale partner commerciale dell’UE in America Latina, con scambi bilaterali di merci per un valore di 66 miliardi di € e scambi di servizi pari ad ulteriori 19 miliardi di € (dati riferiti rispettivamente al 2019 e al 2018).

EU goods exports exceed €39 billion a year.
Le esportazioni di merci dell’UE superano i 39 miliardi di € l’anno.

EU-Mexico trade in goods has more than tripled since the entry into force of the original agreement in 2001.
Gli scambi di merci tra l’UE e il Messico sono più che triplicati dall’entrata in vigore dell’accordo iniziale nel 2001.

The modernised trade agreement will help boost this strong historical growth.
L’accordo commerciale aggiornato contribuirà a incentivare questa forte tendenza al rialzo.

Next Steps
Prossime tappe

The legal revision of the agreement is now being finalised.
La revisione giuridica dell’accordo sta per essere completata.

Once the process is concluded, the agreement will be translated into all EU languages.
Una volta conclusa la procedura, l’accordo sarà tradotto in tutte le lingue dell’UE.

Following the translations, the Commission proposal will be transmitted for signature and conclusion to the Council and European Parliament.
Terminata la fase di traduzione, la proposta della Commissione sarà trasmessa al Parlamento europeo e al Consiglio per la firma e la conclusione.

Background
Contesto

The trade agreement is part of a broader Global Agreement, which sets the framework for the EU’s relationship with Mexico and covers issues of broader shared interest that go beyond trade, including political issues, climate change and human rights.
L’accordo commerciale è parte di un più ampio accordo globale che definisce il quadro per le relazioni tra l’UE e il Messico e riguarda questioni di interesse comune che esulano dal commercio, tra cui le questioni politiche, i cambiamenti climatici e i diritti umani.

Mexico was the first country in Latin America to sign a Global Agreement with the EU in 1997.
Il Messico è stato il primo paese dell’America latina a firmare un accordo globale con l’UE nel 1997.

The EU and Mexico started the negotiations for this new, modernised agreement in May 2016.
L’UE e il Messico hanno avviato i negoziati per questo nuovo accordo aggiornato nel maggio 2016;

They reached an agreement in principle two years later, in April 2018, leaving for further discussion some outstanding technical issues.
e hanno raggiunto un accordo di massima due anni dopo, nell’aprile 2018, lasciando in sospeso alcune questioni tecniche che necessitavano di ulteriori discussioni.

Those are now fully agreed.
Su tali questioni si è ora raggiunto il pieno accordo.

For More Information
Per ulteriori informazioni

MEMO
NOTA

Dedicated webpage
Pagina web dedicata

Factsheets
Schede informative

Exporters’ stories
Storie di esportatori

The trade agreement explained (Q&A)
L’accordo commerciale in sintesi (Domande e risposte)

EU and Mexico trade relations
Relazioni commerciali tra l’UE e il Messico

Agreement in Principle
Accordo di massima

N.B. I testi tratti dai siti dell’Unione Europea sono spesso densi di link interni molto interessanti. Chi li volesse esplorare può utilizzare i nostri due link a inizio pagina che rinviano rispettivamente alla versione ufficiale inglese e italiana di questo testo su uno dei siti dell’Unione Europea. Ricordiamo anche che, nonostante tutta la cura posta da English Gratis nel riprodurre i testi dell’Unione Europea, in tutti i casi fa sempre fede il testo originale inglese linkato a inizio pagina.