TESTI PARALLELI – Tendenze scientifiche: I benefici dello screening per il cancro sono sopravvalutati, dicono gli esperti

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento: 11-01-2016

 

Trending Science: Cancer screening benefits are overstated, claim experts
Tendenze scientifiche: I benefici dello screening per il cancro sono sopravvalutati, dicono gli esperti

Screening programmes are commonly perceived worldwide to be the best means in which to effectively treat certain diseases, particularly various cancer types.
I programmi di screening sono comunemente visti in tutto il mondo come il mezzo migliore per curare in modo efficace alcune malattie, in particolare vari tipi di cancro.

However, experts from Germany and the United States have argued in a new study published in the British Medical Journal (BMJ) that screening benefits are not only overstated but that the practice itself may not even contribute to effectively saving lives.
Esperti di Germania e Stati Uniti però, in un nuovo studio pubblicato sul British Medical Journal (BMJ), sostengono non solo che i benefici di questo metodo sono sopravvalutati, ma anche che questa pratica potrebbe di per sé non contribuire affatto a salvare effettivamente delle vite.

The analysis concludes that although there may be fewer deaths from the specific type of cancer for which screening takes place, screening has little impact on the overall mortality rate.
L’analisi conclude che anche se ci sono meno morti di un tipo specifico di cancro per il quale viene fatto lo screening, lo screening ha un impatto minimo sul tasso generale di mortalità.

The researchers, led by Dr Vinay Prasad at the Oregon Health and Science University, Portland, have thus argued that the success of screening should be measured against the total number of deaths, rather than just deaths from a specific type of cancer, in order to gain a better understanding of the impact of screening programmes.
I ricercatori, sotto la guida del dott.Vinay Prasad presso l’Oregon Health and Science University, Portland, sostengono quindi che il successo dello screening dovrebbe essere misurato rispetto al numero totale di morti, piuttosto che delle morti a causa di un tipo specifico di cancro, in modo da avere una visione migliore dell’impatto dei programmi di screening.

>>> Using the example of prostate cancer, the researchers claim that positive screening results often turn out to be false alarms, leading patients to undergo unnecessary treatment that can have damaging psychological and medical consequences.
Usando l’esempio del cancro alla prostata, i ricercatori sostengono che i risultati positivi dello screening spesso risultano in falsi allarmi, che portano il paziente a sottoporsi a cure non necessarie con possibili conseguenze psicologiche e mediche nocive.

For example they argue that the one million men annually diagnosed with prostate cancer, and who undergo a biopsy, are more likely to suffer a heart attack, take their own lives in the first year after diagnosis, or die from treatment complications.
Sostengono per esempio che il milione di uomini cui ogni anno viene diagnosticato il cancro alla prostata, e che si sottopone a biopsia, hanno maggiori probabilità di avere un infarto, di suicidarsi nel primo anno dopo la diagnosi o di morire a causa di complicazioni della terapia.

Summarising the results of the study, Dr Prasad stated:
Riassumendo i risultati dello studio, il dott. Prasad ha affermato:

‘It is clearly the case that some deaths unrelated to cancer are due to screening.’
“È sicuramente vero che alcune morti non legate al cancro sono dovute allo screening.”

Moving forward, Dr Prasad and his team recommend that larger population studies should be conducted to ascertain for certain if cancer screening truly does save lives, and that millions of people would need to be involved in one study in order to collect the most accurate findings.
Andando oltre, il dott. Prasad e il suo team raccomandano di condurre studi sulla popolazione più ampi per assicurarsi che lo screening per il cancro salvi veramente vite e che milioni di persone dovrebbero partecipare a uno studio per raccogliere risultati più precisi.

Such a study would be better suited to measuring all deaths, rather than just being narrowed down to cancer-specific ones.
Uno studio del genere sarebbe più adatto a misurare tutte le morti, invece di limitarsi a prendere in considerazione quelle dovute a un tipo specifico di cancro.

The research team has though conceded that current public perceptions of cancer screening, coupled with weak political support and high costs, are major hurdles in developing the framework required to undertake such a study.
Il team di ricerca ammette comunque che l’attuale percezione pubblica dello screening per il cancro, insieme a un debole sostegno politico e agli alti costi, sono fattori che ostacolano pesantemente lo sviluppo del quadro necessario per svolgere un tale studio.

In the meantime, Dr Prasad and his colleagues argue that patients need to be better-informed of the potential risks to screening and should be empowered to make an informed decision on whether the benefits of screening outweigh the potential negative consequences.
Nel frattempo, il dott. Prasad e i suoi colleghi sostengono che i pazienti devono essere informati meglio riguardo i potenziali rischi dello screening e dovrebbero avere la possibilità di prendere una decisione informata, valutando se i vantaggi dello screening siano superiori alle potenziali conseguenze negative.

However, not all of Dr Prasad’s recommendations have been fully endorsed.
Non tutte le raccomandazioni del dott. Prasad però sono state appoggiate in pieno.

Gerd Gigerenzer of the Max Planck Institute for Human Development in Berlin, who contributed an accompanying editorial in the BMJ wrote:
Gerd Gigerenzer dell’Istituto Max Planck per lo sviluppo umano a Berlino, che ha redatto un editoriale di accompagnamento sul BMJ ha scritto:

‘Rather than pouring resources into ‘megatrials’ with a small chance of detecting a minimal overall mortality reduction, at the additional cost of harming large numbers of patients, we should invest in transparent information in the first place… it is time to change communication about cancer from dodgy persuasion into something straightforward.’
“Invece di mettere risorse in “megastudi” che hanno poche probabilità di rilevare una minima riduzione della mortalità generale, con il più il costo di nuocere a grandi quantità di pazienti, dovremmo investire in un’informazione trasparente prima di tutto … è ora di cambiare il modo di comunicare riguardo il cancro da un’insicura persuasione a qualcosa di più diretto.”

Source: Based on media reports.
Fonte: Sulla base di segnalazioni dei media.