TESTI PARALLELI DALL’ITALIANO – Diritti acquisiti

Inglese tratto da: http://www.beppegrillo.it/eng/
Italiano tratto da: http://www.beppegrillo.it/

Creative Commons License photo credit: Greg_e 
Testi di Beppe Grillo riprodotti dal sito a norma della licenza Creative Common

Data documento: 23-05-2013

Diritti acquisiti
Acquired rights

Il diritto acquisito è sacro solo per chi ha più diritti degli altri.
An acquired right is only sacred for those who have more rights than the others.

Altrimenti può tranquillamente decadere.
Otherwise it can happily wither away.

Per gli esodati il diritto acquisito c’era una volta, con tanto di impegni firmati dalle aziende e dallo Stato, e all’improvviso non c’era più.
For the esodati {“exited” people who got turfed out of their jobs a few years short of retirement age} the acquired right existed once upon a time, with a bundle of commitments signed by the companies and by the State, and then suddenly it’s no longer there.

Per gli ex parlamentari che incassano il vitalizio, come Scalfari o Veltroni, il diritto acquisito è inamovibile “il partito me lo ha dato e guai a chi me lo tocca”.
For the former parliamentarians getting an annuity, like Scalfari and Veltroni, the acquired right is immovable “the party has given it to me and woe betide anyone who touches it”.

>>> Chi doveva andare in pensione a 60 anni per diritto acquisito ci andrà a 68 anni, chi ha tre pensioni va alle Maldive a dicembre per diritto acquisito.
Anyone who should have been able to retire at 60 as an acquired right now has to wait until they’re 68, anyone who has three pensions goes off to the Maldives in December – that’s an acquired right.

Chi ha il diritto acquisito alla pensione minima però lo mantiene anche se muore di fame, e questo è democratico.
However, anyone who has the acquired right to a minimum pension keeps that even if they die of starvation, and this is democratic.

Amato mantiene il diritto acquisito a 32.000 euro di pensione al mese, il minimo per un uomo della sua levatura craxiana.
Amato keeps his acquired right to a pension of 32,000 euro a month, the minimum for a man of his Craxi-an prominence.

Chi viene licenziato per il fallimento dell’azienda perde quasi sempre il diritto acquisito alla liquidazione, i parlamentari di pdl e pdmenoelle che hanno fatto fallire lo Stato mantengono comunque il diritto acquisito a un assegno di circa 150.000 euro di reinserimento nella società a fine mandato.
Anyone who loses their job because the company goes bust almost always loses the acquired right to a lump sum final payment, the PDL and PDminusL parliamentarians that have brought about the collapse of the State, still keep their acquired right to a monthly cheque of about 150,000 euro to reinsert themselves back into society at the end of their term of office.

C’è diritto acquisito e diritto acquisito.
There’s acquired right and acquired right.

Chi ha una pensione superiore a 10.000 euro al mese e chi non l’avrà mai.
There’s who has a pension above 10,000 euro a month and those who’ll never have a pension.

Chi ha la scorta, un diritto acquisito dai politici più amati dagli italiani, e giudici anti mafia a cui viene tolta.
There’s who has a bodyguard, an acquired right for the politicians loved by the Italian people , and anti mafia judges that have the right to a bodyguard removed.

Il diritto acquisito è lo Scudo Fiscale del 5% sul rientro di capitali frutto dell’evasione dall’estero e una tassazione del 70% sulle imprese che dichiarano tutto al fisco.
The acquired right is the fiscal shield of 5% on bringing capital back from abroad when it’s tax-dodging money and a tax of 70% on companies that declare everything to the tax authorities.

I giovani hanno il diritto acquisito al lavoro, ma solo se emigrano all’estero, 500.000 persone in Italia hanno invece il diritto acquisto di vivere di politica con le nostre tasse.
Young people have the acquired right to have a job, but only if they emigrate, whereas 500,000 people in Italy have the acquired right to make a living out of politics using our taxes.

I burocrati di Stato hanno il diritto acquisito di essere inamovibili, oltre che a paralizzare lo sviluppo del Paese, gli imprenditori che falliscono hanno il diritto acquisito di suicidarsi.
The State bureaucrats have the acquired right to be “undismissable”, as well as to paralyse the development of the country, the entrepreneurs that go bust have the acquired right to commit suicide.

Nessuno li rimprovererà per questo.
No one will tell them off for this.

Chi non riesce più a pagare il mutuo della casa ha il diritto acquisito di essere messo in mezzo a una strada.
Anyone who no longer manages to pay off the mortgage on their house has the acquired right to be turfed out into the street.

I politici hanno il diritto acquisito di comprare nella grande Roma immobili a prezzi di realizzo.
The politicians have the acquired right to buy property in the posh bits of Rome at knock down prices.

Quando sentite discutere di “diritti acquisiti” state tranquilli, non riguardano mai i vostri, ma quelli di chi li ve li toglie e, ferocemente, si tiene i propri.
When you hear a discussion about “acquired rights” don’t worry, that’s not about your rights, but the rights of those who’ll take your rights away from you while ferociously hanging on to their own.

Le iene divorano anche l’ultimo osso.
The hyenas devour everything even down to the last bone.