TESTI PARALLELI – La Commissione europea e il CERN sostengono la realizzazione di un importante impianto di ricerca in Medio Oriente

Inglese tratto da:  questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento: 28-05-2013

 

 

European Commission and CERN support major research facility in the Middle East
La Commissione europea e il CERN sostengono la realizzazione di un importante impianto di ricerca in Medio Oriente

The European Commission and CERN have today agreed to support the construction of SESAME, one of the most ambitious research facilities in the Middle East.
La Commissione europea e il CERN hanno oggi convenuto di sostenere la costruzione di SESAME, uno dei più ambiziosi impianti di ricerca in Medio Oriente.

SESAME is a so-called synchrotron light source, functioning in effect like a giant microscope. It will allow researchers from the region to investigate the properties of advanced materials, biological processes and cultural artefacts.
SESAME, un generatore di luce di sincrotone il cui funzionamento è simile a quello di un gigantesco microscopio, consentirà ai ricercatori della regione di studiare le proprietà di materiali avanzati, processi biologici e opere d’arte.

SESAME is a unique joint venture based in Jordan that brings together scientists from its members Bahrain, Cyprus, Egypt, Iran, Israel, Jordan, Pakistan, the Palestinian Authority and Turkey.
SESAME è un’impresa comune unica con sede in Giordania che raggruppa scienziati provenienti da Bahrain, Cipro, Egitto, Iran, Israele, Giordania, Pakistan, Autorità palestinese e Turchia.

Alongside its scientific aims, the project aims to promote peace in the region through scientific cooperation (MEMO/13/460).
Oltre a perseguire obiettivi scientifici, il progetto intende promuovere la pace nella regione attraverso la cooperazione scientifica (MEMO/13/460).

>>> European Commissioner for Research, Innovation and Science, Máire Geoghegan-Quinn, said:
Máire Geoghegan-Quinn, commissaria europea per la Ricerca, l’innovazione e la scienza, ha dichiarato:

“We are very happy to join forces with CERN to support one of the most exciting scientific projects in the Middle East.
“Siamo molto lieti di unire le nostre forze a quelle del CERN per sostenere la realizzazione di uno dei progetti scientifici più interessanti del Medio Oriente.

The SESAME facility will not only offer researchers from the region state-of-the-art facilities, it will draw attention to the big advances that can be achieved in the region through peaceful cooperation.”
Oltre ad offrire ai ricercatori della regione l’accesso a strumentazioni all’avanguardia, SESAME richiamerà l’attenzione sui grandi progressi che possono essere realizzati nella regione attraverso una cooperazione pacifica.”

CERN Director General Rolf Heuer said:
Rolf Heuer, direttore generale del CERN, ha affermato:

“SESAME is one of the most important projects in the world right now. With its close parallels to the origins of CERN, I am very happy that we are able to make this important contribution to the young laboratory’s success.”
“Il progetto SESAME, attualmente uno dei più importanti al mondo, presenta numerose analogie con le origini del CERN e sono molto lieto che l’Organizzazione europea per la ricerca nucleare possa dare questo importante contributo al successo del nuovo laboratorio.”

Through the agreement announced today, the Commission will contribute €5 million, allowing CERN, working with SESAME, to supply magnets for a brand new electron storage ring – the heart of the facility.
L’accordo annunciato oggi prevede che la Commissione contribuisca con 5 milioni di euro, consentendo al CERN, in collaborazione con SESAME, di fornire i magneti per un nuovissimo anello di stoccaggio degli elettroni, cuore dell’impianto:

This will pave the way for SESAME to begin commissioning in 2015.
un primo importante passo che porterà, nel 2015, all’avvio della fase operativa.

SESAME Director, Professor Khaled Toukan, said:
Khaled Toukan, direttore di SESAME, ha dichiarato:

“Construction of SESAME is progressing well and we now want the scientific programme to begin as soon as possible.
“La costruzione di SESAME procede bene e ora desideriamo che il programma scientifico venga avviato il prima possibile:

The very welcome help of CERN, with the generous support of the EU, will enable this.”
grazie al prezioso aiuto del CERN e al generoso contributo dell’UE riusciremo a farlo.”

The European Commission has already contributed more than €3 million to the project through the European Neighbourhood and Partnership Instrument, and by supporting the SESAME networking, computing and data handling systems.
La Commissione europea ha già erogato oltre 3 milioni di euro attraverso lo strumento europeo di vicinato e partenariato e mediante il sostegno al sistema informatico e ai sistemi di collegamento in rete e di gestione dei dati di SESAME.

Background
Contesto

Construction of SESAME (Synchrotron-light for Experimental Science and Applications in the Middle East) started in 2003.
La costruzione di SESAME, acronimo di “Synchrotron-light for Experimental Science and Applications in the Middle East”, è iniziata nel 2003.

Like CERN, SESAME was established under the auspices of the United Nations Organisation for Education, Science and Culture (UNESCO).
La donazione di componenti da parte del laboratorio BESSY di Berlino ha dato un forte impulso al progetto, che al pari del CERN è stato patrocinato dall’Organizzazione delle Nazioni Unite per l’Educazione, la Scienza e la Cultura (UNESCO).

A key impetus to launching SESAME was the donation of components from the BESSY laboratory in Berlin. Since then, a growing community of local scientists has been working closely with partner facilities from around the globe, and several other laboratories have contributed to making the SESAME facility world-class.
Da allora, un numero sempre maggiore di scienziati locali collabora intensamente con strutture partner di tutto il mondo e molti altri laboratori hanno contribuito a fare di SESAME un impianto di prim’ordine.

CERN, the European Organization for Nuclear Research, is the world’s leading laboratory for particle physics. It has its headquarters in Geneva.
Il CERN, l’Organizzazione europea per la ricerca nucleare con sede a Ginevra, è il più grande laboratorio al mondo di fisica delle particelle.

At present, its member states are Austria, Belgium, Bulgaria, the Czech Republic, Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Italy, the Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Slovakia, Spain, Sweden, Switzerland and the United Kingdom.
Attualmente ne fanno parte 20 Stati membri: Austria, Belgio, Bulgaria, Danimarca, Finlandia, Francia, Germania, Grecia, Italia, Norvegia, Paesi Bassi, Polonia, Portogallo, Regno Unito, Repubblica ceca, Ungheria, Slovacchia, Spagna, Svezia e Svizzera.

Romania is a candidate for accession.
La Romania è candidata ad aderirvi.

Israel and Serbia are associate members in the pre-stage to membership.
Israele e Serbia sono membri associati in fase di preadesione.

India, Japan, the Russian Federation, the United States of America, Turkey, the European Commission and UNESCO have observer status.
L’India, il Giappone, la Federazione russa, gli Stati Uniti, la Turchia, la Commissione europea e l’UNESCO hanno lo status di osservatori.