Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 25-07-2013
Making the EU Solidarity Fund faster and simpler for support after disasters
L’UE si adopera per semplificare e velocizzare il sostegno erogato dal proprio Fondo di solidarietà dopo una catastrofe
European Commissioner for Regional Policy, Johannes Hahn has today presented a proposal to reform the EU Solidarity Fund.
Johannes Hahn, Commissario europeo per la Politica regionale, ha presentato oggi una proposta di riforma del Fondo di solidarietà dell’Unione europea.
The plans, adopted today by the European Commission, will make the fund more responsive and simpler to use with clearer criteria as to who can benefit.
I piani adottati dalla Commissione europea in data odierna miglioreranno la capacità di risposta del Fondo e ne semplificheranno l’utilizzo, grazie alla definizione di criteri più chiari rispetto ai suoi beneficiari.
Since its creation in 2002, the Solidarity Fund has responded to 52 disasters across Europe including earthquakes, forest fires, drought, storms and floods.
A partire dal 2002, data della sua istituzione, il Fondo di solidarietà è intervenuto in occasione di 52 eventi catastrofici verificatisi in Europa quali terremoti, incendi boschivi, siccità, tempeste e alluvioni.
23 countries have been supported with more than €3.2 billion.
Sono 23 i paesi che hanno beneficiato del suo aiuto per un importo pari ad oltre 3,2 miliardi di EUR.
If today’s proposals are approved by the European Parliament and EU member states, disaster-hit countries and regions can expect significant improvements to the way the Solidarity Fund works.
Nel caso in cui le proposte odierne siano approvate dal Parlamento europeo e dagli Stati membri dell’UE i paesi e le regioni colpiti da catastrofi possono attendersi miglioramenti significativi delle modalità di intervento del Fondo di solidarietà.
>>> Commissioner Hahn commented:
Il Commissario Hahn ha dichiarato:
“We must be more responsive in helping countries to rebuild and recover after disasters.
“Dobbiamo dare prova di maggiore prontezza nell’aiutare i paesi nelle attività per la ricostruzione e la ripresa dopo una catastrofe.
The European Commission’s proposal is a clear expression of solidarity to help Europe’s regions or countries when they are most in need.
La proposta della Commissione europea è una chiara espressione di solidarietà nei confronti delle regioni o dei paesi europei nei momenti di maggior necessità.
The changes we have agreed will make the Solidarity Fund faster, clearer, and simpler to use.
I cambiamenti concordati renderanno il Fondo di solidarietà più rapido, più chiaro e più facile da utilizzare.
It will also encourage countries to step up their efforts in preventing and managing disasters in the first place.
Esso incoraggerà inoltre i paesi a intensificare innanzitutto l’impegno nel prevenire e nel gestire le catastrofi.
I would now urge the European Parliament and Member States to approve these plans and lose no time in creating a Solidarity Fund that will work more efficiently and effectively.”
Vorrei ora invitare il Parlamento europeo e gli Stati membri ad approvare tali piani per procedere rapidamente all’istituzione di un Fondo di solidarietà più efficiente ed efficace.”
The new legislative proposal simplifies the existing rules so that aid can be paid out more rapidly than is currently the case.
La nuova proposta legislativa semplifica la normativa vigente di modo che gli aiuti possano essere erogati più rapidamente di quanto non avvenga ora.
The plans also introduce the possibility of advance payments for the first time.They spell out more clearly who and what will be eligible, particularly for regional disasters.
I piani introducono inoltre per la prima volta la possibilità di erogare anticipi e precisano con maggior chiarezza i criteri di ammissibilità per beneficiari e spese, in particolare in caso di catastrofi regionali.
As well as this, the reform encourages Member States to put disaster prevention and risk management strategies higher on the agenda.
La riforma incoraggia peraltro gli Stati membri ad accordare priorità alle strategie di prevenzione delle catastrofi e di gestione dei rischi.
The principles of the Fund are unchanged as is the way it is financed, outside the normal EU budget.
I principi del Fondo restano invariati, così come le sue fonti di finanziamento, che non sono attinte al normale bilancio dell’UE.
Key reforms:
Le riforme fondamentali:
– To clarify the scope of the Solidarity Fund limiting it to natural disasters and extending it to drought;
– precisazione dell’ambito di intervento del Fondo di solidarietà, che sarà circoscritto alle catastrofi naturali ed esteso ai fenomeni di siccità;
– Clearer rules on eligibility for regional disasters, introducing one single damage threshold for aid – 1.5% of regional gross domestic product;
– definizione di norme più chiare in materia di ammissibilità per le catastrofi regionali, con l’introduzione di un’unica soglia di danno per gli aiuti, pari all’1,5% del prodotto interno lordo regionale;
– Possibility of advance payments for the first time: 10% of anticipated contribution, capped at €30 million;
– introduzione per la prima volta della possibilità di erogare anticipi: il 10% del contributo previsto entro un massimale di 30 milioni di EUR;
– Shorter administrative procedure by merging two stages of approval and implementation into one agreement;
– procedure amministrative più brevi mediante la fusione delle due fasi di concessione ed attuazione degli aiuti in un unico accordo;
– Introduction of measures to encourage disaster risk prevention strategies: reporting requirements and possible conditions for aid.
– introduzione di provvedimenti volti ad incoraggiare le strategie di prevenzione del rischio di catastrofi: obblighi in materia di relazioni ed eventuali condizioni per la concessione degli aiuti.
Background
Contesto
The European Union Solidarity Fund (EUSF) was set up to support EU member states and accession countries by offering financial support after major natural disasters.
Il Fondo di solidarietà dell’Unione europea (FSUE) è stato istituito per sostenere gli Stati membri dell’UE e i paesi candidati all’adesione, offrendo sostegno finanziario a seguito di gravi catastrofi naturali.
The Fund was created in the wake of the severe floods in Central Europe in the summer of 2002. List of all EUSF grants
Tale Fondo è stato creato sulla scorta delle gravi inondazioni che hanno colpito l’Europa centrale nell’estate del 2002. Elenco di tutte le sovvenzioni del Fondo di solidarietà dell’Unione europea
In principle, assistance from the Fund is limited to the financing of emergency operations carried out by the public authorities.
In linea di principio gli interventi del Fondo sono circoscritti al finanziamento delle operazioni di emergenza condotte dalle autorità pubbliche.
Damage suffered by private individuals or losses of income cannot be covered by the Fund.
I danni subiti dai privati e le perdite di reddito non rientrano nella copertura del Fondo.
On 6 October 2011, the Commission published a Communication on the Future of the Solidarity Fund.
Il 6 ottobre 2011 la Commissione ha pubblicato una comunicazione sul futuro del Fondo di solidarietà.
The amending regulation for the European Solidarity Fund was presented by the Commission today on (25 July.) It will now be transmitted to the European Parliament and Council for adoption.
Il regolamento di modifica del Fondo di solidarietà dell’Unione europea è stato presentato dalla Commissione oggi (25 luglio.) Sarà ora trasmesso al Parlamento europeo e al Consiglio per l’adozione.