Inglese tratto da: http://www.beppegrillo.it/eng/
Italiano tratto da: http://www.beppegrillo.it/
Creative Commons License photo credit: Greg_e
Testi di Beppe Grillo riprodotti dal sito a norma della licenza Creative Common
Data documento: 02-08-2013
Il Fantino della Repubblica
The Jockey of the Republic
Nessuno si azzardi a modificare la Giustizia insieme al partito capeggiato da un delinquente.
Let no one dare change the justice system together with the party led by a delinquent.
Il M5S non starà a guardare, né si limiterà a interpellanze parlamentari, ma mobiliterà i suoi elettori.
The M5S will not stand by and watch, nor will it limit itself to asking parliamentary questions, but it will mobilise its voters.
Le coincidenze non esistono e questa fretta di riformare la Giustizia dopo la condanna di Berlusconi è altamente sospetta.
There is no such thing as a coincidence and this great haste to reform the justice system after Berlusconi’s conviction is highly suspicious.
Letta Nipote la vuole.
Letta Nephew wants this.
Servirebbe a tirare a campare.
It would be enough to let him keep on getting by.
>>> Capitan Findus Letta ama Berlusconi, grazie a lui è diventato presidente del Consiglio.
Captain Findus Letta loves Berlusconi. Thanks to him, he’s President of the Council.
Senza diventerebbe come la descrizione che Bossi diede di Miglio “una scoreggia nello spazio”, ha persino invitato a votarlo al posto del M5S alle elezioni politiche “Meglio il Pdl piuttosto che il M5S”.
Without him he would be like Bossi’s description of Miglio “a fart in space”, he even invited people to vote for him instead of the M5S in the national elections “The PDL is better than the M5S”.
Lo capisco.
I understand him.
Deve tenere il pallino del governo delle larghe intese voluto da Napolitano.
He has to keep going with the craze of the broad agreements government that Napolitano wants.
Difficile ritornare nel retrobottega a giocare a Subbuteo invece di fare annunci quotidiani, puntualmente disattesi, con tweet ripresi in modo entusiasta da tutti i giornalai nostrani.
It’s difficult to return to the back shop and play table football instead of making daily announcements that are carefully disregarded, with tweets that are enthusiastically re-tweeted by all the journalists.
I famosi Lecca Letta.
The famous Letta-lickers.
Il lavoro con Berlusconi non è finito, è appena iniziato.
The work with Berlusconi is not finished. It has just begun.
La condanna per frode fiscale per Mediaset ha una conseguenza.
Mediaset‘s criminal conviction for tax fraud has a consequence.
La revoca delle concessioni delle frequenze televisive nazionali che non possono essere assegnate a un pregiudicato.
The revocation of the concessions for national TV frequencies that cannot be assigned to a person with a criminal record.
Per le sue comparsate a reti unificate gli resteranno sempre le reti Rai a guida pdmenoellina.
For his appearances on the TV channels all showing the same thing, he can still use the RAI channels controlled by the PDminusL-folk.
C’è però un’altra revoca, quella di Cavaliere della Repubblica, un titolo impensabile per un condannato.
However, there’s another revocation, that of the title of “Cavaliere della Repubblica” {Knight of the Republic}, an unimaginable title for a convicted criminal.
Potrebbe essere sostituito da Fantino della Repubblica, più appropriato.
It could be substituted with Jockey of the Republic, which is more appropriate.
Accanirsi contro Berlusconi è però ingeneroso.
Tormenting Berlusconi is however lacking in generosity.
In vent’anni non ha fatto tutto da solo.
In twenty years he hasn’t acted alone.
Aspettiamo quindi, con atteggiamento bipartisan, gli esiti di altri processi, primo fra tutti quello del Monte dei Paschi di Siena a guida pdimenoellina.
Thus with a bipartisan attitude we are waiting for the outcome of other trials of which the most important is that for the Monte dei Paschi di Siena led by the PDminusL-folk.
A proposito, Penati, l’ex braccio destro di Bersani, che fine ha fatto?
By the way, what’s happened to Bersani’s right-hand man Penati?
Forse è stato prescritto come un Berlusconi qualsiasi?
Perhaps he’s benefited from the statute of limitations like any old Berlusconi?
Questo governo e questo parlamento non sono legittimati a modificare le regole del gioco.
This government and this parliament have not got the legitimate right to change the rules of the game.
La Costituzione non può in alcun modo essere modificata da un partito di nominati guidati da un pregiudicato.
The Constitution can in no way be altered by a party made up of appointees led by a guy with a criminal record.
La Giustizia non si tocca, la Costituzione non si tocca.
Hands off the justice system, hands off the Constitution.
Messaggio inviato.
Message sent.
Quirinale.
Quirinale Palace.
Messaggio inviato.
Message sent.