La caratteristica fondamentale della nostra
grammatica è la sua interattività con i nostri abbonati. Ogni abbonato
può infatti rivolgerci dei quesiti grammaticali utilizzando la sezione
di commenti DISQUS. Il team di ELINGUE risponderà nel tempo più rapido
possibile. Grazie alla grammatica interattiva di inglese, è possibile
ottenere una conoscenza dell'inglese molto più approfondita perché è
come avere a propria disposizione un tutor che risolve i nostri problemi
di comprensione della grammatica inglese.
La grammatica inglese presente su
questo sito è stata realizzata per noi da Francesca Anderson, docente di inglese
all'Università Cattolica di Piacenza. L'audio TTS inglese è a cura di
ReadSpeaker. Gli esercizi e le
risposte ai commenti sono a cura del team di ELINGUE (Roberto Casiraghi e
Crystal Jones). Tutti i diritti sono riservati. La
riproduzione anche parziale è vietata senza autorizzazione scritta.
Il futuro si può esprimere in Inglese nei seguenti modi:
Futuro con WILL/SHALL
Present Continuous
To be going + infinito
FUTURO CON "WILL/SHALL"
Quando si usa
1.
Si usa il futuro con
will per esprimere qualcosa che si è deciso di fare nel
momento in cui si parla, senza cioè averlo precedentemente programmato.
Esempi:
Situazione
In inglese
Squilla il telefono: - "Rispondo io!" (Decido di rispondere quando sento squillare il telefono.)
"I’ll get it!"
- "E’ il compleanno di Tom!" - "Gli comprerò un regalo." (Decido di comprare il regalo nel momento in cui mi dicono che è il suo compleanno.)
"I’ll buy a present for him."
- "Non c’è più latte." - "Andrò a comprarne un po’." (Non avevo programmato di uscire a comprare il latte, l’ho deciso in questo momento.)
"I’ll go and buy some."
Al ristorante il cameriere mi chiede che cosa voglio. Io guardo il menù, poi dico: "Prenderò una bistecca."
"I’ll have a steak."
2.
Si usa il futuro con
will per esprimere un evento che sicuramente accadrà in
futuro e che non dipende dalla volontà di chi parla.
Esempi:
Avrò 18 anni domani. I will be 18 tomorrow.
Il treno partirà alle 8.30. The train will leave at half past eight.
Nota
Per gli orari predefiniti (treni, aerei, apertura e chiusura negozi) si usa frequentemente
il Simple Present:
The train leaves at 8.30. (Il treno parte alle 8.30.)
3. Si usa il futuro con will per annunci o previsioni ufficiali, di solito fatti alla radio
o alla televisione.
Esempi:
La nebbia persisterà. The fog will persist.
Il presidente aprirà la seduta del nuovo parlamento. The president will open the new parliament session.
4.
Si usa il futuro con
will per esprimere l’opinione di chi parla sul futuro,
o ciò che si pensa accadrà. Di solito dopo i verbi:
To assume
presumere
To be afraid
aver paura, temere
To be sure
essere sicuro
To believe
credere
To doubt
dubitare
To hope
sperare Nota: con il verbo
to hope si usa frequentemente il Simple Present
in luogo del futuro. I hope she phones me tonight. (Spero che lei mi telefoni questa sera)
To know
sapere
To suppose
supporre
To think
pensare
To wonder
domandarsi
Oppure in presenza degli avverbi:
Perhaps
forse
Probably
probabilmente
Surely
sicuramente
Esempi:
Penso che partirò domani. I think I will leave tomorrow.
Sono sicura che Marco verrà. I am sure
Mark will come.
Forse partirò domani. Perhaps I will leave tomorrow.
Come si costruisce
Il futuro con will è un tempo composto che utilizza gli ausiliari WILL e SHALL e la
Forma Base del verbo (infinito senza to). Essendo un tempo composto, per fare la forma interrogativa e negativa occorre mettere nella forma interrogativa e negativa l’ausiliare, seguendo il modello del verbo
to be, mentre il verbo nella Forma Base rimane invariato al suo posto.
forma affermativa
soggetto + will / shall
+ Forma Base
The train will leave at 8.30. (Il treno partirà alle 8.30.)
forma negativa
soggetto + will / shall + not + Forma Base
The train will not leave at 7.30. (Il treno non partirà alle 7.30.)
forma interrogativa
will / shall + soggetto + Forma Base
What time will the train leave? (A che ora partirà il treno?)
Come tutti gli ausiliari inglesi, anche
will e shall hanno delle forme contratte:
WILL / SHALL >>> 'LL
WILL NOT >>> WON’ T
SHALL NOT >>> SHAN’ T
Quando si usa WILL
L’ausiliare WILL si dovrebbe usare alla seconda e terza persona singolare e plurale:You - He - She - It - They . In pratica però lo si usa comunemente come ausiliare del futuro in tutte le persone:
I shall go / I will go
You will go
He will go
She will go
It will go
We shall go / we will go
You will go
They will go
Nella forma interrogativa, limitatamente alla seconda persona singolare e plurale,
WILL può assumere il significato di "Vuoi...?" oppure "Volete...?", quando si
chiede gentilmente a qualcuno di fare qualcosa.
Esempio:
Vuoi chiudere la porta per favore? Will you close the door, please?
Quando si usa SHALL
L’ausiliare SHALL si dovrebbe usare alla prima persona singolare e plurale, in pratica però lo si usa raramente come ausiliare del futuro, essendo stato
sostituito da will nell’uso corrente.
Nella forma interrogativa lo si può usare, limitatamente alla prima persona singolare
e plurale, con il significato di: "Devo...?" oppure "Dobbiamo...?" quando
ci si offre gentilmente di fare qualcosa.
Esempio:
Devo aiutarti? Shall I help you?
Dobbiamo andare? Shall we go?
PRESENT CONTINUOUS
Quando si usa
Il Present Continuous può essere usato con significato di futuro per esprimere un
programma preciso per il futuro, per realizzare il quale si è già fatto qualcosa.
Esempi:
Situazione
In inglese
Darò un esame in ottobre.
Se uso il
Present Continuous, implico che non ho solo l'intenzione di dare l'esame, l'ho programmato (probabilmente sto già studiando e mi sono già iscritto all'esame).
I’m taking an exam in October.
Partirò in treno domani.
Se uso il
Present Continuous, implico che non ho solo l'intenzione di partire, è un programma preciso che ho fatto (forse ho già il biglietto).
I’m leaving by train tomorrow.
Bob incontrerà Susan questa sera.
Bob non ha solo intenzione di incontrare Susan, ma probabilmente si è già messo d’accordo con lei.
Bob is meeting Susan this evening.
Come si costruisce
Forma
Costruzione
Esempio
forma affermativa
soggetto + to be al Simple Present + verbo-ing
+ indicazione di tempo
I am leaving by train tomorrow (Partirò in treno domani)
forma negativa
soggetto + to be al Simple Present + not + verbo-ing
+ indicazione di tempo
I am not leaving by train tomorrow (Non partirò in treno domani)
forma interrogativa
to be al Simple Present + soggetto + verbo-ing +
indicazione di tempo
Are you leaving by train tomorrow? (Partirai in treno domani?)
TO BE GOING+INFINITO
Quando si usa
1.
Si usa questa forma di futuro per esprimere l’intenzione di fare qualcosa. Non è una cosa che certamente si farà, ma si mette in evidenza il fatto che
questa è l’intenzione o la volontà di chi parla.
Esempi :
I’m going to take an exam in October.
Ho intenzione di dare un esame in ottobre. (Non so se darò effettivamente l’esame, ma questa è la mia intenzione.)
I’m going to leave by train tomorrow.
Ho intenzione di partire con il treno domani. (Non è proprio certo che partirò, ma ne ho l’intenzione.)
Tom is going to meet Susan tonight.
Tom ha intenzione di incontrare Susan questa sera. (Non è detto che si sia già messo d’accordo con lei, ma intende incontrarla.)
2. Questa forma di futuro si usa anche per esprimere qualcosa che sta per
accadere, o una previsione che si fa sulla base di una constatazione.
Esempio:
Vedo che il cielo è molto nuvoloso: "Sta per piovere!" "It is going to rain!"
Come si costruisce
Si utilizza il Present Continuous del verbo to go, seguito dall’infinito del verbo
della frase.
Forma
costruzione
Esempio
forma affermativa
soggetto +to be al Simple Present +
going + infinito
I am going to leave (Ho intenzione di partire)
You are going to leave
(Hai intenzione di partire)
etc....
forma negativa
soggetto + to be al Simple Present + not+ going + infinito
I’m not going to leave (Non ho intenzione di partire)
You aren’t going to leave
(Non hai intenzione di partire)
etc....
forma interrogativa
to be al Simple Present +sogg. +
going + infinito
Are you going to leave tomorrow? (Hai intenzione di partire domani?)
Is Bob going to meet Susan tonight?
(Bob ha intenzione di incontrare Susan questa sera?)
IN SINTESI
La stessa frase può essere espressa con i vari tipi di futuro, assumendo
una diversa sfumatura di significato.
Esempio:
Partirò domani
a) I will leave tomorrow. (L’ho deciso in questo momento.)
b) I’m leaving tomorrow. (Ho in programma di partire domani, probabilmente ho già comprato il biglietto
o fatto la valigia.)
c) I’m going to leave tomorrow. (Ho intenzione di partire domani.)
1. ESERCIZIO SUL TEMPO
FUTURO BEGINNERS
GB
Fill in the gaps with the correct form of TO BE GOING TO Puoi scrivere le tue risposte nelle caselle di testo (attenzione:
non vengono memorizzate!) Per vedere le risposte corrette, seleziona con il mouse lo spazio bianco
dopo il simbolo ♥ Se vuoi ulteriori spiegazioni, chiedicele utilizzando la sezione
interattiva DISQUS più sotto
1)
I
(not
eat) here again.
♥
I'm not going to eat here again.
2) Look at those clouds! It
(rain)!
♥
Look at those clouds! It's going to
rain!
3) Linda
(buy) a new car.
♥
Linda's going to buy a new car.
4) Tom
(have)
his lunch now.
♥
Tom's going to have his lunch now.
5) “Have you tidied your desk?” - “No, I
(tidy) it tomorrow”.
♥
“Have you tidied your desk?” - “No,
I'm going to tidy it tomorrow”.
6) I
(read) this book.
♥
I'm going to read this book.
7) My cousin
(live) in Spain for a few months.
♥
My cousin's going to live in Spain for
a few months.
8) Susan
(visit)
her aunt on Sunday.
♥
Susan's going to visit her aunt on
Sunday.
9) They
(pay)?
♥
Are they going to pay?
10) She
(to
stay) at home this evening.
♥
She's going to stay at home this
evening.
RIGA ESPANDIBILE PER TABLET • COPIA-INCOLLARE
IL TESTO PER VEDERE LE SOLUZIONI
2. ESERCIZIO SUL TEMPO
FUTURO INTERMEDIATE
GB
Fill in the gaps with the correct form of the future
(GOING TO or WILL) Puoi scrivere le tue risposte nelle caselle di testo (attenzione:
non vengono memorizzate!) Per vedere le risposte corrette, seleziona con il mouse lo spazio bianco
dopo il simbolo ♥ Se vuoi ulteriori spiegazioni, chiedicele utilizzando la sezione
interattiva DISQUS più sotto
1) “I'm very tired!” -”Wait!
I
(carry) those bags for you”.
♥
“I'm very tired!” -”Wait! I'll carry those bags for
you”.
2) I think I
(have) a hamburger for lunch.
♥
I think I'll have a hamburger for lunch.
3) Hurry up, or we
(miss) the bus!
♥
Hurry up, or we'll miss the bus!
4) Jack
(marry) Elizabeth in June.
♥
Jack's going to marry Elizabeth in June.
5) My sister
(stay) with me for a few days.
♥
My sister's going to stay with me for a few days.
6)
(you see) him again?
♥
Are you going to see him again?
7) Wait! I
(open) the door for you.
♥
Wait! I'll open the door for you.
8) I think it
(rain) tomorrow.
♥
I think it'll rain tomorrow.
9) “Have you bought that book?” - “Not yet.
I
(buy) it tomorrow”.
♥
“Have you bought that book?” “Not yet. I'm going to
buy it tomorrow”.
10) She needs a dictionary. I
(lend) her mine.
♥
She needs a dictionary. I'll lend her mine.
RIGA ESPANDIBILE PER TABLET • COPIA-INCOLLARE
IL TESTO PER VEDERE LE SOLUZIONI
3
.
ESERCIZIO SUL TEMPO
FUTURO
ADVANCED
GB037
Fill in the gaps with the correct form of the future
(GOING TO, WILL/SHALL or the PRESENT CONTINUOUS used in its
future meaning). One, two or three answers are
possible. Puoi scrivere le tue risposte nelle
caselle di testo (attenzione: non vengono memorizzate!)
Per vedere le risposte corrette, seleziona con il mouse lo
spazio bianco dopo il simbolo ♥ Se vuoi ulteriori spiegazioni, chiedicele
utilizzando la sezione interattiva DISQUS più sotto
1) It's Bob's birthday today! I
(get)
him something. ♥
It's Bob's birthday today. I’m getting him something.
♥
It's Bob's birthday today. I'm going to get him something.
♥
It's Bob's birthday today.
I'll get him something. 2) Look! The picture
(fall
down)!
♥
Look! The picture's going to fall down.
♥
Look! The picture will fall down (più formale) 3)
When
(we
go) on holiday this year?
♥
When are we going on holiday this year?
♥
When are we going to go on holiday this year?
♥
When will we go on holiday this year? (più formale) 4)
(you
go) clubbing tonight? - No, I
(negative)
♥
Are you going clubbing tonight? - No, I am not.
♥
Are you going to go clubbing tonight? - No, I am not.
♥
Will you go clubbing tonight? No, I won't. (più formale) 5)
They
(drive) to London tomorrow morning.
♥
They're going to drive to London tomorrow morning.
♥
They're driving to London tomorrow morning.
♥
They will drive to London tomorrow morning (più formale) 6)
We
(meet) Christopher tomorrow.
♥
We're going to see Christopher tomorrow.
♥
We're seeing Christopher tomorrow.
♥
We will see Christopher tomorrow. (più formale) 7) The journey
(take) several hours.
♥
The journey will take several hours. (più formale)
♥
The journey's going to take several hours. (più colloquiale)
8) I
(go)
to Sicily this summer.
♥
I'm going to Sicily this summer.
♥
I'm going to go to Sicily this summer.
♥
I will go to Sicily this summer. (più formale) 9) If you
study hard you
(pass) your exam.
♥
If you study hard you'll pass your exam.
10) She
(to
watch) the match on TV tonight.
♥
She's going to watch the
match on TV tonight.
♥
She's watching the match
on TV tonight.
♥
She will watch the match on TV tonight.
(più formale)
RIGA ESPANDIBILE PER TABLET • COPIA-INCOLLARE
IL TESTO PER VEDERE LE SOLUZIONI
Discuti con noi
con DISQUS! DISQUS è lo spazio di discussione disponibile su ogni
pagina di ELINGUE che ti consente di sottoporci i tuoi quesiti,
suggerimenti e richieste di chiarimento. Chi ti risponde, nel tempo più
breve possibile, è il team di ELINGUE ossia Roberto Casiraghi e Crystal
Jones. Approfitta di questa opportunità di dialogo con noi e con gli
altri utenti di ELINGUE!
1)
scrivi
le parole inglesi dentro la
striscia gialla 2)
seleziona il testo 3)
clicca "Ascolta il testo"
DIZIONARIO INGLESE-ITALIANO
DA INGLESE A ITALIANO Inserire nella casella Traduci la parola
INGLESE e cliccare
Go. DA ITALIANO A INGLESE Impostare INGLESE anziché italiano e
ripetere la procedura descritta.
CONDIZIONI DI USO DI QUESTO SITO •
agg. 13.12.12 L'utente può utilizzare il sito
ELINGUE solo se comprende e accetta quanto segue:
le risorse e i servizi
linguistici presentati all'interno della cartella di sito
denominata ELINGUE (www.englishgratis.com/elingue) ,
d'ora in poi definita "ELINGUE", sono accessibili solo
previa sottoscrizione di un abbonamento a pagamento e si possono utilizzare esclusivamente per uso personale
e non commerciale con tassativa esclusione di ogni condivisione comunque effettuata. Tutti i diritti sono riservati. La riproduzione anche parziale è vietata senza autorizzazione scritta.
si precisa altresì che il nome del sito EnglishGratis,
che ospita ELINGUE, è esclusivamente un marchio di fantasia e un nome di dominio internet che fa riferimento alla disponibilità sul sito di un numero molto elevato di risorse gratuite e non implica dunque
in alcun modo una promessa di gratuità relativamente a prodotti e servizi nostri o di terze parti pubblicizzati a mezzo banner e link, o contrassegnati chiaramente come prodotti a pagamento
(anche ma non solo con la menzione "Annuncio pubblicitario"), o comunque menzionati nelle pagine del sito ma non disponibili sulle pagine pubbliche, non protette da password, del sito stesso. In particolare sono esclusi dalle pretese di gratuità i seguenti prodotti a pagamento:
il nuovo abbonamento ad ELINGUE, i corsi 20 ORE e le riviste English4Life.
L'utente che abbia difficoltà a capire il significato del
marchio English Gratis o la relazione tra risorse gratuite e
risorse a pagamento è pregato di contattarci per le opportune
delucidazioni PRIMA DI UTILIZZARE IL SITO onde evitare
spiacevoli equivoci.
ELINGUE è riservato in linea di
massima ad utenti singoli (privati o aziendali). Qualora si sia
interessati ad abbonamenti multi-utente si prega di contattare
la redazione per un'offerta ad hoc.
l'utente si impegna a non
rivelare a nessuno i dati di accesso che gli verranno comunicati
(nome utente e password)
coloro che si abbonano
accettano di ricevere le nostre comunicazioni di servizio
(newsletter e mail singole) che
sono l'unico tramite di comunicazione tra noi e il nostro
abbonato, e servono ad informare l'abbonato della scadenza
imminente del suo abbonamento e a comunicargli in anticipo
eventuali problematiche tecniche e di manutenzione che
potrebbero comportare l'indisponibilità transitoria del sito.
Nel quadro di una totale
trasparenza e cortesia verso l'utente, l'abbonamento NON si
rinnova automaticamente. Per riabbonarsi l'utente dovrà di nuovo
effettuare la procedura che ha dovuto compiere la prima volta
che si è abbonato.
Le risorse costituite da codici
di embed di YouTube e di altri siti che incoraggiano lo sharing
delle loro risorse (video, libri, audio, immagini, foto ecc.)
sono ovviamente di proprietà dei rispettivi siti. L'utente
riconosce e accetta che 1) il sito di sharing che ce ne consente
l'uso può in ogni momento revocare la disponibilità della
risorsa 2) l'eventuale pubblicità che figura all'interno delle
risorse non è inserita da noi ma dal sito di sharing 3)
eventuali violazioni di copyright sono esclusiva responsabilità
del sito di sharing mentre è ovviamente nostra cura scegliere
risorse solo da siti di sharing che pratichino una politica
rigorosa di controllo e interdizione delle violazioni di
copyright.
Nel caso l'utente riscontri nel
sito una qualsiasi violazione di copyright, è pregato di
segnalarcelo immediatamente per consentirci interventi di
verifica ed eventuale rimozione del contenuto in questione. I contenuti
rimossi saranno, nel limite del possibile, sostituiti con altri
contenuti analoghi che non violano il copyright.
I servizi linguistici da noi
forniti sulle pagine del sito ma erogati da aziende esterne (per
esempio, la traduzione interattiva di Google Translate e Bing
Translate realizzata rispettivamente da Google e da Microsoft,
la vocalizzazione Text To Speech dei testi inglesi fornita da
ReadSpeaker, il vocabolario inglese-italiano offerto da Babylon
con la sua Babylon Box, il servizio di commenti sociali DISQUS e altri) sono ovviamente responsabilità
di queste aziende esterne. Trattandosi di servizi interattivi
basati su web, possono esserci delle interruzioni di servizio in
relazione ad eventi di manutenzione o di sovraccarico dei server
su cui non abbiamo alcun modo di influire. Per esperienza,
comunque, tali interruzioni sono rare e di brevissima durata,
saremo comunque grati ai nostri utenti che ce le vorranno
segnalare.
Per quanto riguarda i servizi
di traduzione automatica l'utente prende atto che sono forniti
"as is" dall'azienda esterna che ce li eroga (Google o
Microsoft). Nonostante le ovvie limitazioni, sono strumenti in
continuo perfezionamento e sono spesso in grado di fornire
all'utente, anche professionale, degli ottimi suggerimenti e
spunti per una migliore traduzione.
In merito all'utilizzabilità
del sito ELINGUE su tablet e cellulari a standard iOs, Android,
Windows Phone e Blackberry facciamo notare che l'assenza di
standard comuni si ripercuote a volte sulla fruibilità di certe
prestazioni tipiche del nostro sito (come il servizio
ReadSpeaker e la traduzione automatica con Google Translate).
Mentre da parte nostra è costante lo sforzo di rendere sempre
più compatibili il nostro sito con il maggior numero di
piattaforme mobili, non possiamo però assicurare il pieno
raggiungimento di questo obiettivo in quanto non dipende solo da
noi. Chi desidera abbonarsi è dunque pregato di verificare prima
di perfezionare l'abbonamento la compatibilità del nostro sito
con i suoi dispositivi informatici, mobili e non, utilizzando le
pagine di esempio che riproducono una pagina tipo per ogni
tipologia di risorsa presente sul nostro sito. Non saranno
quindi accettati reclami da parte di utenti che, non avendo
effettuato queste prove, si trovino poi a non avere un servizio
corrispondente a quello sperato. In tutti i casi, facciamo
presente che utilizzando browser come Chrome e Safari su pc non
mobili (desktop o laptop tradizionali) si ha la
massima compatibilità e che il tempo gioca a nostro favore in
quanto mano a mano tutti i grandi produttori di browser e di
piattaforme mobili stanno convergendo, ognuno alla propria
velocità, verso standard comuni.
Il sito ELINGUE, diversamente
da English Gratis che vive anche di pubblicità, persegue
l'obiettivo di limitare o non avere affatto pubblicità sulle proprie pagine in modo
da garantire a chi studia l'assenza di distrazioni. Le uniche
eccezioni sono 1) la promozione di alcuni prodotti linguistici
realizzati e/o garantiti da noi 2) le pubblicità incorporate dai
siti di sharing direttamente nelle risorse embeddate che non
siamo in grado di escludere 3) le
pubblicità eventualmente presenti nei box e player che servono
ad erogare i servizi linguistici interattivi prima citati
(Google, Microsoft, ReadSpeaker, Babylon ecc.).
Per quanto riguarda le
problematiche della privacy, non effettuiamo alcun tracciamento
dell'attività dell'utente sul nostro sito neppure a fini
statistici. Tuttavia non possiamo escludere che le aziende
esterne che ci offrono i loro servizi o le loro risorse in
modalità sharing effettuino delle operazioni volte a tracciare
le attività dell'utente sul nostro sito. Consigliamo quindi
all'utente di utilizzare browser che consentano la
disattivazione in blocco dei tracciamenti o l'inserimento di
apposite estensioni di browser come Ghostery che consentono
all'utente di bloccare direttamente sui browser ogni agente di tracciamento.
Le risposte agli utenti nella
sezione di commenti sociali DISQUS sono fornite all'interno di
precisi limiti di accettabilità dei quesiti posti dall'utente.
Questi limiti hanno lo scopo di evitare che il servizio possa
essere "abusato" attraverso la raccolta e sottoposizione alla
redazione di ELINGUE di centinaia o migliaia di quesiti che
intaserebbero il lavoro della redazione. Si prega pertanto
l'utente di leggere attentamente e comprendere le seguenti
limitazioni d'uso del servizio: - il servizio è moderato per garantire che non vengano
pubblicati contenuti fuori tema o inadatti all'ambiente di
studio online - la redazione di ELINGUE si riserva il diritto di editare gli
interventi degli utenti per correzioni ortografiche e per
chiarezza - il servizio è erogato solo agli utenti abbonati registrati
gratuitamente al servizio di commenti sociali DISQUS - l'utente non può formulare più di un quesito al giorno
- un quesito non può contenere, salvo eccezioni, più di una domanda - un utente non può assumere più nomi, identità o account di
Disqus per superare i limiti suddetti - nell'ambito del servizio non sono forniti servizi di
traduzione - la redazione di ELINGUE gestisce la priorità delle risposte in
modo insindacabile da parte dell'utente - in tutti i casi, la redazione di ELINGUE è libera in qualsiasi momento di
de-registrare temporaneamente l'utente abbonato dal servizio DISQUS qualora sussistano fondati motivi a suo insindacabile giudizio.
La misura verrà comunque attuata solo in casi di eccezionale gravità.
L'utente, inoltre, accetta di
tenere Casiraghi Jones Publishing SRL indenne da qualsiasi tipo
di responsabilità per l'uso - ed eventuali conseguenze di esso -
delle informazioni linguistiche e grammaticali
contenute sul sito, in particolare, nella sezione Disqus. Le
nostre risposte grammaticali sono infatti improntate ad un criterio di
praticità e pragmaticità che a volte è in conflitto con la
rigidità delle
regole "ufficiali" che tendono a proporre un inglese
schematico e semplificato dimenticando la ricchezza e
variabilità della lingua reale. Anche l'occasionale difformità
tra le soluzioni degli esercizi e le regole grammaticali fornite
nella grammatica va concepita come stimolo a formulare domande
alla redazione onde poter spiegare più nei dettagli le
particolarità della lingua inglese che non possono essere
racchiuse in un'opera grammaticale di carattere meramente
introduttivo come la nostra grammatica online.
ELINGUE è un sito di Casiraghi Jones Publishing
SRL Piazzale Cadorna 10 - 20123 Milano - Italia Tel. 02-36553040 - Fax 02-3535258 email:
robertocasiraghi@iol.it Iscritta al Registro Imprese di MILANO - C.F. e PARTITA IVA: 11603360154
Iscritta al R.E.A. di al n. 1478561 • Capitale Sociale Euro 10.400,00 interamente versato