TESTI PARALLELI – College Green

Traduzione by CARLO CARADONNA, volontario di English Gratis. Il testo originale è tratto da una pagina del sito inglese di Wikinews ed è disponibile nel rispetto della licenza Creative Commons Attribution 2.5
Creative Commons License photo credit: Radio Nederland Wereldomroep


COLLEGE GREEN
College Green

Dublin, IrelandCollege Green (Irish: Faiche an Choláiste), previously called Hoggen Green, is a three-sided “square” in the centre of Dublin.
Il College Green (in Irlandese: Faiche an Choláiste), precedentemente chiamata Hoggeen Green, è una piazza a tre lati al centro di Dublino.

On its northern side is a building known today as the Bank of Ireland which until 1800 was Ireland’s Parliament House .
Nel lato nord vi è un edificio noto oggi come la Banca di Irlanda che fino al 1800 era il palazzo del Parlamento irlandese.

To its east stands Trinity  College Dublin, the only constituent college of the University of Dublin .

Nel lato  est vi è il Trinity College Dublin, l’unico istituto (college) annesso all’Università di Dublino.

To its south stands a series of nineteenth-century buildings that are mostly banks.

Nel lato sud si trovano una serie di edifici del  diciannovesimo secolo – per lo più banche.

A major street, called Dame Street, enters the square from the west.

Una strada principale, chiamata Dame Street, si immette nella piazza da ovest.

College Green has been used as an assembly point for major political rallies.

Il College Green è stato adibito ad area per le assemblee in occasione delle manifestazioni politiche di maggior rilievo.

>>> In the mid 1990s, United States President Bill Clinton addressed a mass crowd, during his Irish visit.
A metà degli anni ’90, il presidente degli Stati Uniti Bill Clinton parlò ad una folla oceanica, durante la visita in Irlanda .

Three major public monuments stand in College Green.

Tre monumenti pubblici di primaria importanza si trovano a College Green.

A nineteenth century statue of Henry Grattan, one of the leading members of the old Irish Parliament, stands facing Trinity College (though the statue is badly obscured by planted trees).

Di fronte al Trinity College si trova una statua del diciannovesimo secolo che riproduce Henry Grattan, uno dei principali membri del vecchio parlamento Irlandese (anche se la statua è infelicemente nascosta da alberi ivi piantati).

Further back stands what is generally perceived as a poor statue of patriot Thomas Davis; because of the deformed body shown and out of scale hands, the statue has occasionally been nicknamed “Frankenstein”.
Più in là in una posizione arretrata si trova ciò che è generalmente percepito come una povera statua del patriota Thomas Davis; per via del corpo mostrato con aspetto deforme e delle mani visibilmente sproporzionate, la statua è stata soprannominata  “Frankenstein” in diverse occasioni.

Previously, that was the location of one of Dublin’s finest equestrian statues, of King “Billy” (William of Orange) on Horseback.
In precedenza, questa era l’ubicazione del re “Billy” (Guglielmo d’Orange) a cavallo, una delle più belle statue equestri di Dublino.

It was blown up by Irish republicans in the 1930s.
(La statua) fu fatta saltare in aria dai republicani irlandesi negli anni ’30.

Freemen of the City of Dublin have the right to graze livestock on common ground, which includes College Green.

Gli uomini liberi della città di Dublino hanno il diritto di far pascolare il bestiame sul suolo comune, spazio quest’ultimo, che comprende il College Green.

College Green is no longer a “Green” and now exists as a street running from the front gates of Trinity College Dublin to pedestrian traffic lights close to The Central Bank in Dame Street at the junction of Trinity Street.

Il College Green non è più un prato pubblico (“Green”) e ora si presenta come una strada che va dai cancelli principali del “Trinity College Dublin” ai semafori pedonali nelle prossimità della Banca Centrale a Dame Street alla congiunzione con Trinity  Street.

The houses are numbered starting with 1 on the north side of the Street at  Westmoreland Street and TCD and continuing across to the south side and back on the opposite side to TCD and the bottom of Grafton Street.

Le case sono numerate a partire dal numero 1sul lato nord della Street sulla Westmoreland Street e TCD per poi continuare attraverso il lato sud e dietro sul lato posto di fronte a TCD e all’estremità di Grafton Street.  

Dubliners often incorrectly identify the street as Dame Street because it continues into Dame  Street.

Gli abitanti di Dublino spesso in modo non appropriato identificano la strada come Dame Street poiché continua nella Dame Street.

College Street which runs from Pearse Street and Westmoreland Street passing railings on the Northern side of Trinity College Dublin is often thought to be College Green.

Spesso si pensa che la (via) College Street, che va da Pearse Street e Westmoreland Street passando oltre le rotaie sul lato nord del Trinity College Dublin, sia il College Green.

Leave a Reply