TESTI PARALLELI – Piano di investimenti per l’Europa: dal FEI e dal Fondo di Garanzia per le PMI oltre 1 miliardo di euro di finanziamenti per le PMI italiane

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento: 04-03-2016

 

Investment Plan for Europe: EIF and Fondo di Garanzia per le PMI to support more than EUR 1 billion of financing to Italian SMEs
Piano di investimenti per l’Europa: dal FEI e dal Fondo di Garanzia per le PMI oltre 1 miliardo di euro di finanziamenti per le PMI italiane

The European Investment Fund (EIF) and Fondo di Garanzia per le PMI, have signed a COSME agreement in Italy, benefiting from the support of the European Fund for Strategic Investments (EFSI), the heart of the Investment Plan for Europe.
Il Fondo europeo per gli investimenti (FEI) e il Fondo di Garanzia per le PMI hanno firmato in Italia un accordo COSME, che usufruisce del sostegno del Fondo europeo per gli investimenti strategici (FEIS), fulcro del Piano di investimenti per l’Europa.

The counter-guarantee agreement will allow Fondo di Garanzia to support more than EUR 1 billion of financing to 20,000 Small and Medium-sized Enterprises (SMEs) in Italy over the next year.
Il contratto di controgaranzia consentirà al Fondo di Garanzia di sostenere finanziamenti per oltre 1 miliardo di EUR a favore di 20 000 piccole e medie imprese (PMI) italiane nel corso dei prossimi dodici mesi.

>>> Fondo di Garanzia will support Italian SMEs through the Italian Confidi (mutual guarantee societies that provide guarantees to SMEs throughout Italy).
Il Fondo di Garanzia sosterrà le PMI italiane tramite i confidi (società di mutua garanzia che forniscono garanzie alle PMI in Italia).

The counter-guarantee agreement is provided under the COSME programme with financial backing from the European Commission.
Il contratto di controgaranzia è stipulato nell’ambito del programma COSME, con il sostegno finanziario della Commissione europea.

EU Commission Vice-President Jyrki Katainen, responsible for Jobs, Growth, Investment and Competitiveness, said:
Jyrki Katainen, Vicepresidente della Commissione europea responsabile per il portafoglio “Occupazione, crescita, investimenti e competitività”, ha dichiarato:

“Italy is steaming ahead when it comes to SME financing agreements under the Investment Plan, with far more deals signed than in the other Member States.
“L’Italia è molto impegnata nella conclusione delle convenzioni di finanziamento per le PMI nel quadro del Piano di investimenti: il numero di quelle stipulate in Italia è di gran lunga superiore a quelle concluse negli altri Stati membri.

This is very welcome since SMEs are the backbone of the Italian economy and they should not struggle to access financing for their projects.
Si tratta di uno sviluppo particolarmente positivo in quanto le PMI sono la spina dorsale dell’economia italiana e non dovrebbero avere difficoltà di accesso ai finanziamenti necessari per i loro progetti.

I hope the EFSI-backed deal signed today will enable those 20,000 small businesses to bring their ideas to life.”
Spero che l’accordo firmato oggi e che gode del sostegno del FEIS consenta alle 20 000 piccole imprese interessate di concretizzare le loro idee.”

Commenting on the signature, EIF Chief Executive, Pier Luigi Gilibert said:
Nel commentare la firma del contratto, l’Amministratore unico del FEI Pier Luigi Gilibert ha affermato:

“I am pleased that we are signing this EFSI SME counter-guarantee agreement in Italy with Fondo di Garanzia under the COSME programme.
“Sono lieto della firma con la controparte italiana Fondo di Garanzia di questo contratto di controgaranzia per le PMI che beneficia del sostegno del FEIS.

This new agreement will enable 20,000 Italian SMEs to gain access to finance to create jobs and growth and develop their companies.”
Questo nuovo accordo consentirà a 20 000 PMI italiane di accedere ai finanziamenti necessari per promuovere la crescita, creare posti di lavoro e sviluppare le rispettive imprese.”

Carlo Sappino, Director-General of Incentives to Enterprises within the Ministry of Economic Development, said :
Carlo Sappino, Direttore generale per gli Incentivi alle imprese del ministero dello Sviluppo economico, ha dichiarato:

“We are very pleased and honoured that this counter-guarantee agreement between the EIF and Fondo di garanzia per le PMI has been signed.
“Siamo lieti e onorati della firma di questo contatto di controgaranzia tra il FEI e il Fondo di Garanzia per le PMI.

It allows to increase in particular in this critical period for the Italian credit market, the instruments implemented to support the access to finance of SMEs which are the pillars of our productive system.”
Grazie ad esso, soprattutto in questa fase difficile attraversata dal mercato italiano del credito, si potrà disporre di un maggior numero di strumenti per sostenere l’accesso ai finanziamenti da parte delle PMI, vero pilastro del nostro sistema produttivo.”

This deal reflects the EIB Group’s commitment to respond swiftly to calls from Member States, the European Commission and the European Parliament for a rapid launch of concrete initiatives under EFSI, accelerating lending and guaranteeing transactions capable of boosting jobs and growth in the EU.
L’accordo riflette l’impegno del gruppo BEI a rispondere con tempestività alle richieste degli Stati membri, della Commissione europea e del Parlamento europeo per un rapido avvio di iniziative concrete nell’ambito del FEIS finalizzate ad accelerare le operazioni di concessione di prestiti e di garanzie che siano in grado di stimolare la crescita e l’occupazione nell’UE.

More information
Contesto

About the EIF
Fondo europeo per gli investimento (FEI)

The European Investment Fund’s (EIF) is part of the European Investment Bank group.
Il Fondo europeo per gli investimenti (FEI) fa parte del gruppo della Banca europea per gli investimenti.

Its central mission is to support Europe’s micro, small and medium-sized businesses by helping them to access finance.
La sua missione fondamentale è sostenere le microimprese, le piccole e medie imprese europee, facilitandone l’accesso ai finanziamenti.

EIF designs and develops both venture and growth capital, guarantees and microfinance instruments which specifically target this market segment.
Il FEI elabora e sviluppa strumenti di capitale di rischio e di capitale di crescita, strumenti di garanzia e di microfinanza destinati specificamente a questo segmento di mercato.

In this role, EIF fosters EU objectives in support of innovation, research and development, entrepreneurship, growth and employment.
In questo ruolo il FEI promuove gli obiettivi dell’UE nei settori dell’innovazione, della ricerca e dello sviluppo, dell’imprenditorialità, della crescita e dell’occupazione.

EIF’s total net commitments to equity funds amounted to over EUR 8.8bn at end 2014.
Il totale degli impegni netti del FEI in fondi di equity ammontava a oltre 8,8 miliardi di EUR alla fine del 2014.

With investments in over 500 funds, EIF is a leading player in European venture and growth funds, including in the high-tech and early-stage segments.
Con investimenti in oltre 500 fondi, il FEI è un attore di primo piano nel campo dei fondi di capitale di rischio e per la crescita in Europa, anche nei segmenti dell’alta tecnologia e “early stage”.

In addition to its equity activities EIF’s loan guarantees portfolio totalled:
A fianco delle attività nel settore dell’equity, va ricordato il portafoglio di garanzie per prestiti del FEI:

over EUR 5.6bn in over 350 operations at end 2014, ranking it as a major European SME guarantee provider and a leading micro-finance guarantor. For more information visit www.eif.org
oltre 5,6 miliardi di EUR impegnati in più di 350 operazioni alla fine della 2014, che fanno del FEI uno di principali prestatori europei di garanzie alle PMI e un garante di primo piano nel settore della microfinanza. Per ulteriori informazioni, consultare il sito www-eif.org

About Fondo di Garanzia per le PMI
Fondo di Garanzia per le PMI

Fondo di Garanzia per le PMI is an Italian guarantee fund for SMEs “in order to ensure a partial insurance to the loans granted by lenders to small and medium-sized enterprises”.
Il Fondo di Garanzia per le PMI è un fondo nazionale di garanzia per le PMI istituito dall’articolo 2, comma 100, lettera a), della legge n. 662/1996 “allo scopo di assicurare una parziale assicurazione ai crediti concessi dagli istituti di credito a favore delle piccole e medie imprese”.

Fondo di Garanzia per le PMI is managed by Banca del Mezzogiorno – Mediocredito Centrale S.p.A. (BdM–MCC), on behalf of Ministero dello sviluppo economico, as head agent of the joint venture made up of BdM-MCC (Poste Italiane Group) itself, MedioCredito Italiano (Intesa Group), MPS Capital Services (MPS Group), Artigiancassa (BNL – BNP Paribas Group), ICBPI (ICBPI Group)
Il Fondo di Garanzia per le PMI è gestito per conto del ministero per lo Sviluppo economico da Banca del Mezzogiorno – Mediocredito Centrale S.p.A. (BdM–MCC), mandataria del raggruppamento temporaneo di imprese costituito da BdM-MCC stessa (gruppo Poste Italiane), MedioCredito Italiano (gruppo Intesa), MPS Capital Services (gruppo MPS), Artigiancassa (gruppo BNL – BNP Paribas), ICBPI (gruppo ICBPI).

The Fund is entrusted to a Managing Board (the Board) chaired by 7 members, two representatives of the Ministry of economic development, a representative of the Ministry of Economy and Finance, a representative of the Department for development and economic cohesion, a representative appointed by the permanent Conference for relations between the State, regions and autonomous provinces of Trento and Bolzano and two experts on credit and corporate finance.
L’amministrazione del Fondo è affidata a un Consiglio di sette membri, così costituito: due rappresentanti del ministero dello Sviluppo economico, un rappresentante del ministero dell’Economia e delle finanze, un rappresentante del dipartimento per lo Sviluppo e la coesione economica, un rappresentante designato dalla Conferenza permanente per i rapporti tra lo Stato, le regioni e le province autonome di Trento e di Bolzano e due esperti in materia creditizia e di finanza d’impresa.

It guarantees any kind of financial operation aimed at supporting firm activity, of any maturity and sectors.
Garantisce qualsiasi tipologia di operazione finanziaria finalizzata all’attività di impresa, di qualsiasi durata e in ogni settore.

The guarantee is backed by a State guarantee that provides zero-risk weight for the amount granted, with considerable improvement for banks’ lending capacity.
La garanzia è assistita da una garanzia pubblica con un coefficiente di rischio zero per l’importo concesso e ciò si traduce in un notevole miglioramento della capacità di prestito delle banche.

guarantee is issued to banks, mutual guarantee societies and other guarantee funds providing a first demand payment guarantee.
La garanzia è concessa a banche, società di mutua garanzia e ad altri fondi di garanzia tramite una garanzia di pagamento a prima richiesta.

For information please visit the following website: www.fondidigaranzia.it
Per ulteriori informazioni, consultare il sito www.fondidigaranzia.it.

About the Investment Plan for Europe
Piano di investimenti per l’Europa

The Investment Plan focuses on removing obstacles to investment, providing visibility and technical assistance to investment projects and making smarter use of new and existing financial resources.
Il piano di investimenti per l’Europa mira a rimuovere gli ostacoli agli investimenti, a dare visibilità e assistenza tecnica ai progetti di investimento e a un uso più intelligente delle risorse finanziarie nuove ed esistenti.

The Investment Plan is already showing results.
Il Piano di investimenti sta già producendo risultati.

The European Investment Bank (EIB) estimates that by February 2016, the European Fund for Strategic Investments (EFSI) triggered more than €60 billion of investment in Europe.
Secondo le stime della Banca europea per gli investimenti (BEI), fino a febbraio 2016 il Fondo europeo per gli investimenti strategici (FEIS) aveva attivato oltre 60 miliardi di EUR di investimenti in Europa.

Find out the state of play as of January 2016, including a break-down by sector and by country.
Situazione a gennaio 2016, compresa la ripartizione per settore e per paese.

For more information see the FAQs.
Per ulteriori informazioni, consultare le Domande e risposte.

About COSME
COSME

COSME is the EU programme for the Competitiveness of Enterprises and Small and Medium-sized Enterprises (SMEs) running from 2014 to 2020 with a total budget of EUR 2.3 billion.
COSME è il programma dell’UE per la competitività delle imprese e le piccole e medie imprese (PMI) per il periodo 2014-2020, che dispone di un bilancio totale di 2,3 miliardi di EUR.

At least 60% of the programme will be devoted to ease access to finance for SMEs in Europe, with two financial instruments.
Almeno il 60% delle risorse del programma sarà destinato ad agevolare l’accesso delle PMI ai finanziamenti in Europa attraverso due strumenti finanziari.

The COSME Loan Guarantee Facility supports guarantees and counter-guarantees to financial institutions to help them provide more loans and lease finance to SMEs.
Lo strumento di garanzia dei prestiti del programma COSME fornisce garanzie e controgaranzie alle istituzioni finanziarie per aiutarle a erogare nuovi prestiti e finanziamenti tramite leasing alle PMI.

This facility also includes securitisation of SME debt finance portfolios.
Lo strumento prevede anche la cartolarizzazione di portafogli di crediti concessi alle PMI.

The COSME programme also invests through the COSME Equity Facility for Growth in equity funds that provide risk capital to SMEs mainly in the expansion and growth stages.
Il programma COSME investe anche attraverso il suo strumento di equity per la crescita in fondi di equity che forniscono capitale di rischio alle PMI soprattutto nelle fasi di crescita e di espansione.

The COSME programme builds on the success of the Competitiveness and Innovation Framework Programme (CIP) (2007-2013) which helped to mobilise more than EUR 20 billion of loans and EUR 3 billion of venture capital to over 373,000 SMEs in Europe.
Il programma COSME si fonda sul successo del programma quadro per la competitività e l’innovazione (CIP) che, tra il 2007 e il 2013, ha contribuito a mobilitare oltre 20 miliardi di EUR di prestiti e 3 miliardi di EUR di capitale di rischio a favore di oltre 373 000 PMI in Europa.

Businesses can contact selected financial institutions in their country to access EU financing://www.access2finance.eu/
Le imprese possono contattare le istituzioni finanziarie selezionate del loro paese per accedere ai finanziamenti dell’UE: http://www.access2finance.eu/