TESTI PARALLELI – Combattere l’emarginazione in Europa

  Inglese tratto da: questa pagina
 Italiano tratto da: questa pagina
 
Data documento: 18.10.2007       
photo credit: rinko_starr

No room for exclusion
Combattere l’emarginazione in Europa

An integrated approach to poverty and social exclusion
Soluzioni integrate per combattere la povertà e l’esclusione sociale

Many Europeans still fall victim to poverty and exclusion.
Anche in Europa numerose persone sono vittime della povertà e dell’emarginazione.

Despite rising growth in most EU countries, the figures are alarming:
Anche se la crescita ha ripreso slancio nella maggior parte dei paesi dell’UE, le cifre sono allarmanti:

poverty threatens 16 % of the population, one European in five lives in sub-standard housing, one in ten live in households where nobody works, and the proportion of early school leavers is over 15 %.
la povertà minaccia il 16 % della popolazione, un europeo su cinque abita in un alloggio insalubre, uno su dieci vive in una famiglia in cui nessuno ha un lavoro e la percentuale dei bambini che abbandonano la scuola supera il 15%.

Poverty and social exclusion are unacceptable in a Europe founded on the principle of solidarity.
Povertà ed emarginazione sono inaccettabili in un’Europa fondata sulla solidarietà.

>>> The EU commission is therefore proposing a active inclusion strategy, combining proper income support with a link to the labour market and better access to enabling social services.
La Commissione propone perciò una strategia di inserimento attivo fondata su tre elementi: un adeguato regime di sostegno al reddito, l’accesso a mercati del lavoro che agevolano l’inserimento professionale e servizi sociali di qualità.

Social inclusion and participation in the labour market go hand in hand.
L’inserimento sociale e la partecipazione al mercato del lavoro vanno di pari passo.

People at the margins of society therefore have to be supported with sufficient resources and personalised employment and social services.
È quindi necessario accompagnare le persone appartenenti alle fasce più deboli della popolazione fino al momento in cui trovino un lavoro, con un sostegno al reddito e con l’assistenza di servizi sociali e di collocamento adeguati alla loro situazione.

However, finding a job does not guarantee social integration or an escape from poverty.
Ma per il reinserimento sociale non è sufficiente un lavoro, che non sempre pone al riparo dalla povertà:

Job quality also has to be improved, and job retention promoted.
occorre anche migliorare la qualità dei posti di lavoro e assicurarsi che gli interessati riescano a conservare l’impiego.

The active inclusion strategy is the result of a public consultation launched last spring and now in its second phase.
Questa strategia di inserimento attivo fa seguito ad una consultazione avviata nella primavera 2006 e che entra ora nella sua seconda fase.

Employers, employees and other interested parties have until 28 February 2008 to share their views on how to encourage the active inclusion of disadvantaged people.
Le parti sociali e gli altri interessati hanno tempo fino al 28 febbraio 2008 per trasmettere le loro osservazioni sul modo migliore per promuovere l’inserimento attivo degli emarginati.

A vital source of support for the active inclusion strategy is the European social fund which allocates over €10bn a year to help people looking for work.
Il Fondo sociale europeo è uno dei principali strumenti di finanziamento della strategia: ogni anno spende oltre dieci miliardi di euro per aiutare chi cerca lavoro.

Leave a Reply