TESTI PARALLELI – Il commissario Johannes Hahn in Grecia per promuovere i fondi regionali quali strumento per la ripresa

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 19-10-2012

 

 

Commissioner Johannes Hahn in Greece to push regional funds as a tool for recovery
Il commissario Johannes Hahn in Grecia per promuovere i fondi regionali quali strumento per la ripresa

The EU’s Commissioner for Regional Policy, Johannes Hahn, is in Greece today to outline the most effective way to use EU Regional Funds for growth in the EU’s next long term budget.
Il commissario UE per la Politica regionale, Johannes Hahn, è oggi in Grecia per delineare il modo più efficace di utilizzare i fondi regionali dell’UE per la crescita nel contesto del prossimo bilancio UE di lungo periodo.

Commissioner Hahn will meet the 13 Governors of Greece’s regions in Athens to set out where the European Commission believes Greece can best concentrate its efforts in the next budget period 2014-2020 and to highlight where attention is needed to make the most of current funds.
Il commissario Hahn incontrerà ad Atene i tredici governatori delle regioni della Grecia per spiegare gli ambiti in cui la Commissione europea ritiene che la Grecia potrebbe meglio concentrare i propri sforzi nel prossimo esercizio finanziario 2014-2020 e per esporre i punti su cui si deve fare attenzione per fare un miglior uso dei fondi attuali.

This will form a starting point for discussions on how programmes are designed and ultimately where investment is focused.
Da ciò prenderà il via una discussione sulla concezione dei programmi e sugli ambiti in cui vengono concentrati gli investimenti.

Commissioner Hahn will also travel to Thessaloniki where he will meet members of the business community in Northern Greece to assess the impact of regional funds on the ground and discuss measures to create a more business friendly environment
Il commissario Hahn si recherà anche a Salonicco dove incontrerà rappresentanti del mondo imprenditoriale della Grecia settentrionale per verificare l’impatto dei fondi regionali sul terreno e discutere le misure atte a creare un contesto più favorevole all’imprenditoria.

>>> While there, he will visit co-funded projects with the Mayor of Thessaloniki Yannis Boutaris.
Il commissario coglierà anche l’occasione per visitare in compagnia del sindaco di Salonicco, Yannis Boutaris, dei progetti cofinanziati.

Speaking before the meeting with the Governors in Athens, Commissioner Hahn said:
Esprimendosi prima della riunione con i governatori ad Atene, il commissario Hahn ha affermato:

“We come to Greece with a message of hope.
“Siamo venuti in Grecia con un messaggio di speranza.

EU Funds are currently Greece’s main instrument for public investment.
I fondi dell’UE sono attualmente il principale strumento di cui dispone la Grecia per gli investimenti pubblici.

We have seen huge efforts made to tackle the complex and overburdened systems of administering EU Funds.
Abbiamo constatato che sono stati fatti sforzi enormi per amministrare i sistemi complessi e onerosi di gestione dei fondi UE.

We now need to push even harder and focus on investments that we know will deliver results at this absolutely critical time.”
Dobbiamo ora accelerare il ritmo e concentrarci sugli investimenti che maggiormente promettono di produrre risultati in questo periodo estremamente critico.”

He added:
Il commissario ha aggiunto:

“With the recent Kallicrates regional and administrative reform which gives more power and responsibility to the Regions, Greece now has a chance to turn its regions into engines of recovery and future growth.”
“Con la recente riforma Kallicrates sul piano regionale e amministrativo, che conferisce maggiori poteri e responsabilità alle regioni, la Grecia ha ora l’opportunità di trasformare le sue regioni in volani della ripresa e della crescita futura.”

The key priorities for Regional Policy in the next budget period are likely to focus on targeting investment where they will have the most impact, improving the business environment and building on reforms to simplify and streamline the system for managing Regional Funds.
Le priorità chiave della politica regionale nel prossimo esercizio finanziario consisteranno probabilmente nel concentrare gli investimenti laddove possono avere il massimo impatto, migliorare il contesto imprenditoriale e portare avanti le riforme per semplificare e snellire il sistema di gestione dei fondi regionali.

Commissioner Hahn will urge regions to identify and develop investment opportunities where Greek Regions already have a comparative competitive advantage like renewable energy, energy efficiency, tourism and culture, agri-food processing and aquaculture.
Il commissario Hahn solleciterà le regioni a identificare e a sviluppare opportunità di investimento negli ambiti in cui le regioni greche possiedono già un vantaggio competitivo comparativo come, ad esempio, nel campo delle energie rinnovabili, dell’efficienza energetica, del turismo e della cultura, dell’agroalimentare e dell’acquacoltura.

These measures are in line with the Commission’s proposals for future regional policy: focusing on fewer priorities linked to clearer targets and conditions.
Queste misure sono in linea con le proposte della Commissione in merito alla futura politica regionale: concentrarsi su un minor numero di priorità correlate ad obiettivi e condizioni più chiari.

In the more immediate term discussions will focus on creating a business friendly environment conducive to investment, improving support for small and medium sized businesses by facilitating their access to finance, encouraging innovation by bringing new products and processes to the market, and completing key infrastructure networks (broadband coverage in rural and urban areas, investments in energy efficiency and renewable energy sources, motorways, water and waste management).
In una prospettiva più immediata le discussioni saranno imperniate sulla creazione di un contesto imprenditoriale favorevole agli investimenti, su un migliore sostegno alle piccole e medie imprese, oltre ad agevolare il loro accesso ai finanziamenti, sull’incoraggiamento dell’innovazione portando sul mercato nuovi prodotti e processi, sul completamento delle reti infrastrutturali chiave (copertura a banda larga nelle zone rurali e urbane, investimenti nell’efficienza energetica e nelle fonti energetiche rinnovabili, autostrade, gestione delle acque e dei rifiuti).

The Commission also wants to ensure that a modernised public administration is in place to support a new modern economy.
La Commissione intende inoltre assicurare che sia disponibile un’amministrazione pubblica ammodernata in grado di supportare un’economia moderna.

As concerns the 181 jointly agreed priority projects for the country, Commissioner Hahn will urge the Greek authorities to speed up efforts to use the money for desperately needed jobs and growth.
Per quanto concerne i 181 progetti prioritari concordati congiuntamente per il paese, il commissario Hahn solleciterà le autorità greche ad intensificare gli sforzi per utilizzare i finanziamenti a sostegno della crescita e della creazione di posti di lavoro di cui si avverte disperatamente la necessità.

Background
Contesto

EU cohesion funding for Greece for the period 2007-2013 amounts to €20 billion.
I finanziamenti del Fondo di coesione UE per la Grecia per il periodo 2007-2013 ammontano a 20 miliardi di euro.

The debt write-down of the private sector is €100 billion and financial assistance from the EU and international partners amounts to €240 billion.
La riduzione del debito per il settore privato è pari a 100 miliardi di euro mentre l’assistenza finanziaria dell’UE e dei partner internazionali ammonta a 240 miliardi di euro.

The Taskforce for Greece, set up in mid-2011, is helping to strengthen the capacity of Greek authorities to accelerate implementation of Structural Funds investments on the ground.
La Taskforce per la Grecia, istituita a metà 2011, contribuisce a rafforzare la capacità delle autorità greche di accelerare l’attuazione sul terreno degli investimenti dei Fondi strutturali.

The Commission, along with the Greek authorities have drawn up a list of 181 strategic priority projects worth a total EUR 11,5 billion (EU and national funding combined) in key areas:
La Commissione, assieme alle autorità greche, ha redatto un elenco di 181 progetti prioritari strategici per un valore complessivo di 11,5 miliardi di euro (provenienti da finanziamenti UE e nazionali) in ambiti chiave:

Transport, Environment, Energy, Digital Convergence, RTD, Innovation, Administrative Reform, Tourism and Culture.
trasporti, ambiente, energia, convergenza digitale, ricerca & sviluppo tecnologico, innovazione, riforma amministrativa, turismo e cultura.

Recently the Greek Minister for Regional Development appointed a coordinator to speed up the implementation of the programmes which have a deadline of 2015.
Di recente il ministro greco per lo Sviluppo regionale ha designato un coordinatore per accelerare l’attuazione dei programmi che arrivano a scadenza nel 2015.

Top-Up of co-financing rates
Aumento dei tassi di cofinanziamento

A temporary facility was agreed by EU governments and the European Parliament in December 2011 that allows the EU share of co-financing to be temporarily topped-up by up to 10 percentage points for Greece, without raising the overall volume of EU funds.
Nel dicembre 2011 i governi dell’UE e il Parlamento europeo hanno concordato uno strumento temporaneo che consente provvisoriamente di aumentare la quota di cofinanziamento dell’UE di ben 10 punti percentuali in relazione alla Grecia senza peraltro accrescere il volume complessivo dei finanziamenti UE.

Greece has since been able to benefit from projects being co-financed up to a level of 95 per cent.
La Grecia ha quindi potuto beneficiare di cofinanziamenti di progetti fino a un livello del 95%.

The Commission also proposed enabling the use of regional policy allocations still available to back-up guarantees and loans by financial institutions such as the European Investment Bank (EIB) – a so-called “risk-sharing instrument”.
La Commissione ha proposto inoltre di consentire l’uso degli stanziamenti di politica regionale ancora disponibili per corroborare le garanzie e i prestiti concessi da istituzioni finanziarie come la Banca europea per gli investimenti (BEI) – un cosiddetto “strumento di condivisione del rischio”.

The measure is intended to address the serious obstacles faced by Greece and other Member States, in raising the private financing needed to implement key projects which can only be part-financed by public funds.
Tale misura intende affrontare i gravi ostacoli incontrati dalla Grecia e da altri Stati membri allorché si tratta di reperire i finanziamenti privati necessari per attuare progetti chiave che possono essere cofinanziati soltanto in parte dalle finanze pubbliche.

In recognition of the essential role of Small and Medium-Sized Enterprises (SMEs) in providing jobs, the Commission has brought in a system worth EUR 500 million to use EU Funds as a guarantee to help companies access credit.
Riconoscendo il ruolo essenziale delle piccole e medie imprese (PMI) nella creazione di posti di lavoro, la Commissione ha introdotto un sistema del valore di 500 milioni di euro per usare i finanziamenti UE quale garanzia per aiutare le imprese ad accedere ai crediti.

Funds can also be used for guaranteeing bigger projects in Greece.
I finanziamenti possono essere anche usati a garanzia di progetti di un certo volume in Grecia.