TESTI PARALLELI – Controlli più severi contro i prodotti non sicuri

 Inglese tratto da: questa pagina
 Italiano tratto da: questa pagina
 
Creative Commons License photo credit: arimoorecell phone danglies - totoro and gloomy bear

Data documento: 17.11.2008
Tighter controls on unsafe products

Controlli più severi contro i prodotti non sicuri

EU, US and China announce joint efforts to protect consumers from dangerous goods.
UE, USA e Cina annunciano un’azione comune per proteggere i consumatori dai prodotti pericolosi.

Every week the EU publishes a new list of products that have raised safety concerns .
Ogni settimana l’UE pubblica un nuovo elenco di prodotti per cui sono stati segnalati problemi di sicurezza .

Most of these are made in China but a significant number come from the US and the EU.
La maggior parte sono fabbricati in Cina, ma un numero significativo di essi proviene dagli USA e dalla stessa UE.

>>> The alerts are a reminder that “we must never allow safety issues to slip from the very top of the political agenda”, says consumer commissioner Meglena Kuneva.
Queste segnalazioni urgenti ci ricordano che “non dobbiamo mai permettere che i problemi di sicurezza passino in secondo piano nell’elenco delle massime priorità politiche”, ha affermato Meglena Kuneva, commissaria per i consumatori .

In keeping with that commitment, Ms Kuneva kicked off international product safety week by meeting Nancy Nord and Wei Chuanzhong, her product-safety counterparts from the US and China.
Tenendo fede a questo impegno, la commissaria ha inaugurato la settimana internazionale della sicurezza dei prodotti incontrando Nancy Nord e Wei Chuanzhong, le sue controparti statunitense e cinese.

Meeting in Brussels on 17 November, they agreed to work together on several fronts – making products easier to trace, improving toy safety standards and sharing more information on safety hazards.
Nell’incontro, svoltosi a Bruxelles il 17 novembre, è stato raggiunto un accordo per una collaborazione su più fronti: migliorare la tracciabilità dei prodotti, innalzare gli standard di sicurezza dei giocattoli e scambiarsi più informazioni sui prodotti a rischio.

They are also planning more joint enforcement, such as simultaneous checks on products being sold on their respective markets.
UE, USA e Cina prevedono anche azioni comuni per far rispettare le norme, come controlli simultanei dei prodotti venduti sui rispettivi mercati.

Ahead of the talks, the EU and China agreed to add more on joint enforcement to their existing agreement on product safety.
Prima dell’incontro a tre, UE e Cina si sono messe d’accordo per intensificare la collaborazione per l’applicazione del loro accordo bilaterale sulla sicurezza dei prodotti.

The revised agreement also gives China access to the EU’s health-warning system for food and animal feed.
L’accordo riveduto consente alla Cina di accedere al sistema di allerta sanitaria per i prodotti alimentari e gli alimenti per animali.

The talks marked the first time that EU, US and China have met at such a high level to deal with product safety – a sign of their determination to coordinate closely on ensuring high safety standards.
Si è trattato della prima occasione in cui il problema della sicurezza dei prodotti è stato affrontato insieme da UE, USA e Cina a così alto livello: un chiaro segno della loro determinazione a collaborare strettamente per garantire elevati standard di sicurezza.

The three trade powers are planning another high-level meeting for 2009.
Il prossimo incontro ad alto livello fra le tre potenze commerciali è previsto nel 2009.

Last year tens of millions of Chinese-made toys were recalled amid fears they could be dangerous.
L’anno scorso decine di milioni di giocattoli prodotti in Cina sono stati richiamati perché presentavano rischi sotto il profilo della sicurezza.

About 80% of toys sold in the EU come from China.
Circa l’80% dei giocattoli venduti nell’UE proviene dalla Cina.

More recently, Chinese dairy products around the world were recalled or banned after thousands of Chinese children fell ill from drinking milk formula contaminated with the toxic chemical melamine.
Più di recente, in tutto il mondo sono stati ritirati o banditi i prodotti lattiero-caseari cinesi dopo che migliaia di bambini cinesi si erano ammalati per aver bevuto latte per l’infanzia contaminato da un prodotto chimico tossico, la melamina.

At least four children died.
Almeno quattro bambini sono deceduti.

Pet food, toothpaste, fish and some pharmaceutical products have also sparked safety fears in the recent past.
Alimenti per animali, dentifrici, pesci e alcuni prodotti farmaceutici hanno anch’essi suscitato allarmi nel recente passato.

Leave a Reply