TESTI PARALLELI – Farmacie: procedura d’infrazione contro l’Italia

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
 
Creative Commons License photo credit: An Unreliable Witness

Data documento:27.11.2008 Pharmacy sign

Pharmacies: infringement proceedings against Italy
Farmacie: procedura d’infrazione contro l’Italia

The European Commission has decided to formally request Italy to amend its legislation banning pharmacists from having more than one pharmacy and restricting the maximum number of pharmacies that may be owned by groups of pharmacists to four. In addition the four pharmacies must be located in the same province.
La Commissione europea ha deciso di chiedere ufficialmente all’Italia di modificare la sua legislazione che vieta ad un farmacista di possedere varie farmacie e che limita a quattro il numero massimo di farmacie che possono essere di proprietà della stessa società di farmacisti, farmacie che devono inoltre trovarsi nella stessa provincia.

According to the Commission, such constraints are in breach of Article 43 of the EC Treaty on freedom of establishment.
Secondo la Commissione tali restrizioni sono in contrasto con l’articolo 43 del trattato CE sulla libertà di stabilimento.

The Commission’s request is in the form of a ‘reasoned opinion’, the second stage of the infringement proceedings provided for in Article 226 of the EC Treaty.
La richiesta della Commissione viene trasmessa sotto forma di parere motivato, che costituisce la seconda fase della procedura d’infrazione prevista dal trattato CE.

>>> If no satisfactory reply is received within two months, the Commission may refer the matter to the Court of Justice.
Se non riceve una risposta soddisfacente entro due mesi, la Commissione può adire la Corte di giustizia europea.

The Commission has decided to officially request Italy to review its rules on authorising the establishment of pharmacies.
La Commissione ha deciso di chiedere ufficialmente all’Italia di riesaminare le proprie norme sulle autorizzazioni per l’apertura e la gestione delle farmacie.

Italian legislation bans individual pharmacists from holding more than one authorisation to open a pharmacy, and from holding an authorisation to open a pharmacy and at the same time be involved in the management of a group of pharmacists.
La legislazione italiana vieta ad un singolo farmacista di essere titolare di più autorizzazioni per l’apertura di una farmacia e, inoltre, di cumulare l’autorizzazione per l’apertura della farmacia con la partecipazione nella gestione di una società di farmacisti.

It also restricts the number of pharmacies that may be operated by one and the same group to four, and requires those pharmacies to be located in the same province as that in which the group has its registered place of business.
Limita inoltre a quattro il numero delle farmacie che possono essere gestite dalla stessa società, con l’obbligo che siano situate nella stessa provincia in cui la società ha la sede legale.

The Commission takes the view that, by adopting and maintaining the above restrictions, Italy has failed to fulfil its obligations under Article 43 of the EC Treaty, since such restrictions are likely to prevent the establishment of pharmacies by operators from other Member States or make it more difficult for them.
La Commissione ritiene che, adottando e mantenendo queste restrizioni, la Repubblica italiana è venuta meno agli obblighi che le incombono in virtù dell’articolo 43 del trattato CE. Si tratta di limitazioni che di fatto impediscono o rendono più difficile l’apertura di farmacie da parte di operatori di altri Stati membri.

The restrictions cannot be considered compatible with the EC Treaty unless they are justified by public-interest objectives and are necessary and proportionate to achieve those objectives.
Possono essere considerate compatibili con il trattato CE solo se giustificate da obiettivi d’interesse generale, necessarie e proporzionate a questi obiettivi.

However, the Commission considers that these restrictions go beyond what is necessary to achieve the objective of protecting health cited by the Italian authorities. 
La Commissione è del parere che le restrizioni in questione vanno oltre quanto è necessario per raggiungere l’obiettivo di protezione della salute invocato dalle autorità italiane.

Leave a Reply