New Page 1

LA GRAMMATICA DI ENGLISH GRATIS IN VERSIONE MOBILE TEL. 375-5186291   INFORMATIVA PRIVACY

  Telefono e SMS: 375-5186291       NUOVA SEZIONE ELINGUE
EMAIL:

 

Selettore risorse   

   

 

                                         IL Metodo  |  Grammatica  |  RISPOSTE GRAMMATICALI  |  Multiblog  |  INSEGNARE AGLI ADULTI  |  INSEGNARE AI BAMBINI  |  AudioBooks  |  RISORSE SFiziosE  |  Articoli  |  Tips  | testi pAralleli  |  VIDEO SOTTOTITOLATI
                                                                                         ESERCIZI :   Serie 1 - 2 - 3  - 4 - 5  SERVIZI:   Pronunciatore di inglese - Dizionario - Convertitore IPA/UK - IPA/US - Convertitore di valute in lire ed euro                                              

 

 


THE WEST FAMILY

  1. Episode 1

  2. Episode 2

  3. Episode 3

THE WEST FAMILY
by Crystal Jones Casiraghi Jones Publishing srl

LA SOAP OPERA SETTIMANALE DI ENGLISH GRATIS!
L'utilit della nostra soap opera che si svolge in famiglia e in contesti "normali". Niente emozioni forti, solo il linguaggio usuale di cui noi italiani non riusciamo mai a impossessarci per il semplice motivo che non viviamo in Inghilterra. Ma con questa soap opera, l'Inghilterra, per la prima volta, sbarca in Italia!


Cathy
West
(41)

Shaun
West
(44)

Tim
West
(20)

Matt
West
(13)

Jade
West
(11)

Dylan
Davies(35)

Vicki
Davies
(31)

Rhys
Davies(12)

Mr.
Khan
(44)

Mrs. Khan (44)

Yaz
Khan
(20)

 

THE WEST FAMILY
Episode 1

MONEY MATTERS
LA FAMIGLIA WEST
Prima puntata

I SOLDI CONTANO

 
Cathy

 

Meet the West Family, made up of Cathy West mother,  Shaun West - father, Tim West - son and university student, Matt West - son and, finally, Jade West - daughter. It's breakfast time and Cathy calls out1:

Breakfasts ready!

Incontriamo la famiglia West, composta da Cathy West - mamma, Shaun West - pap, Tim West - figlio e studente universitario, Matt West - figlio e, infine, Jade West - figlia.
l'ora della prima colazione e Cathy chiama tutti a raccolta
1:

La colazione pronta!

1 Letteralmente: "chiama ad alta voce"

 
Matt

(still in bed. To himself)
Oh no! Its 7.30 already Ill be late
1 for school! Coming!

(ancora a letto. A se stesso).
Oh no, sono gi le sette e mezzo - far tardi1 a scuola. Arrivo!

1 letteralmente "sar tardi"

 
Jade

Just coming Mum...1

 

Mamma, sto arrivando...1



1
sta per I'm just coming (=sto giusto venendo)
mum il modo familiare di chiamare la propria mamma. Gli altri principali termini familiari sono: dad (=father, pap), nan (=grandmother, nonna), sis (=sister, sorella), auntie (=aunt, zia)

 
Shaun

(in a hurry)
Cant stop, love just tea for me please
1.

(di fretta)
Non posso fermarmi, cara - solo t per me, grazie1.

1 nelle richieste gli italiani hanno la tendenza a dire "grazie", gli inglesi invece chiedono "per favore" (please)

 
Cathy

(shouting up the stairs)
Matt, Jade - come on both of you! Youre not going out on empty stomachs!
1

(urlando su per le scale)
Matt, Jade - forza tutti e due! Non uscirete di casa senza aver fatto la prima colazione.1

1 letteralmente: non uscirete su stomaci vuoti (ossia senza aver mangiato qualcosa)

 
Jade

(shouting down the stairs)
Mum, I cant get ready cos
1 Matt wont come out of the bathroom! Matt, hurry up! (suddenly realizing) Oh no, I havent finished my maths homework yet! Mum have you seen my school blouse?2

(urlando gi per le scale)
Mamma, non ce la faccio a prepararmi perch1 Matt non esce dal bagno! Matt, sbrigati! (rendendosi improvvisamente conto) Oh no, non ho ancora finito i miei compiti di matematica! Mamma hai visto la mia camicetta?2

1
'cos la forma abbreviata di because
2
in Inghilterra gli studenti portano spesso un'uniforme che per le ragazze prevede una camicetta, una gonna, una cravatta e un cardigan.

 
Cathy

Its in the washing machine. Put your other one on1 - I ironed it yesterday its hanging up on your wardrobe!

nella lavatrice. Mettiti laltra1 - lho stirata ieri appesa al tuo armadio!

1
Letteralmente: metti l'altra una su (=mettiti l'altra). To put on significa indossare, mettersi qualcosa addosso.

 
Shaun

(drinking his tea)
Can you pay the mortgage today, dear? Its almost overdue!
1

(bevendo il suo t)
Puoi pagare il mutuo oggi, cara? Siamo quasi in ritardo.
1

1 Letteralmente: " quasi scaduta" (con riferimento alla rata del muto).

 
Cathy

All right, but have we got enough in the account?

Va bene ma abbiamo abbastanza soldi nel conto?

 
Shaun

Think so but youd better1 check first. (looks at his watch) Oh no! its late2 Ive got to3 get to the site bye everyone!

Credo di s Ma sarebbe meglio1 controllare prima. (guarda il suo orologio) Oh no! tardissimo2 devo3 andare subito al cantiere ciao a tutti!

1 you'd better= you had better, un modo per esprimere "faresti meglio"
2 late significa "tardi" ma nel contesto un italiano direbbe "tardissimo"
3
I've got to un modo di dire che significa "devo", "devo assolutamente"


Matt

Did you speak to Dad about raising my pocket-money Mum?1

Hai chiesto a pap di aumentarmi la paghetta, mamma?1

1 Letteralmente: "Parlasti a pap riguardo aumentare mio denaro da tasca mamma?"

 
Cathy

Never mind1 that now. Have2 your breakfast and off you go3.

Non possiamo discuterne1  adesso. Fai colazione2  e subito a scuola3.

1  Never mind un modo di dire che significa "Non ti preoccupare di..."
2 In italiano si "fa" colazione, in inglese si "ha" colazione
3 Off you go un modo di dire esortativo che significa "adesso vai", "forza, vai". Letteralmente significa "via (da qui) tu vai"

 
Jade

Mum, can I have the money for the school trip? Theyre collecting it1 today.

Mamma, posso avere i soldi per la gita di classe? Bisogna portarli oggi.1

1 Letteralmente: "Lo stanno raccogliendo oggi." Notare che in italiano si usa la parola plurale soldi, in inglese la parola singolare money (denaro), per cui in inglese ogni riferimento ai soldi diventa singolare.


Cathy

No you cant. You didnt tell me it was for today and I havent got1 the money. Ill be going2 to the bank later so you can take3 it tomorrow! Now both of you... off! Dont forget anything...

No, non puoi. Non mi avevi detto che era per oggi e non ho1 abbastanza denaro. Vado2 in banca pi tardi cos li puoi portare3 domani! Adesso voi due... uscite! E state attenti a non dimenticare niente...

1 I haven't got significa "non ho" e non, come si potrebbe pensare, "non ho ottenuto".
2 I'll be going, letteralmente, "sar andante" ossia "andr"
3 take significa, a seconda dei casi, "prendere" oppure, come qui, "portare"

 

(Everybody goes out except Cathy who sinks1 exhausted into a chair with her mug2 of tea)

(Tutti escono eccetto Cathy che si abbandona1 sfinita su una sedia con la sua tazza2 di t)

1
sinks significa letteralmente "sprofonda"
2 mug una tazza alta di forma cilindrica che, nel Regno Unito, rappresenta il tipico recipiente per bere qualsiasi liquido (il nostro bicchiere di vetro non affatto popolare in UK!)
 
PRONUNCIA GUIDATA
   

THE WEST FAMILY

Dh West Fmili

Episode 1

Episud wan

MONEY MATTERS

Mani Mtz

Meet the West Family, made up of Cathy West mother, Shaun West - father, Tim West - son and university student, Matt West - son and, finally, Jade West - daughter. It's breakfast time and Cathy calls out:

Miit dh West Fmili, meid ap ov Kthi West madh, Shoon West - faadh, Tim West - san nd y'uuniv'siti styuudnt, Mt West - san nd, fainli, Jeid West - doot. Its brekfst taim nd Kthi koolz aut:

Breakfasts ready!

Brekfsts redi!

(still in bed. To himself)

(stil in bed. Tu hims'elf)

Oh no! Its 7.30 already Ill be late for school! Coming!

u nu! Its sevn thti oolr'edi Ail bi leit foo skuul! Kami!

Just coming Mum...

Jast kami Mam...

(in a hurry)

(in hari)

Cant stop, love just tea for me please.

Kaant stop, lav jast tii foo mi pliiz.

(shouting up the stairs)

(shauti ap dh stez)

Matt, Jade - come on both of you! Youre not going out on empty stomachs!

Mt, Jeid - kam on buth ov yuu! Yoo not gui aut on emti stamx!

(shouting down the stairs)

(shauti daun dh stez)

Mum, I cant get ready cos Matt wont come out of the bathroom! Matt, hurry up! (suddenly realizing) Oh no, I havent finished my maths homework yet! Mum have you seen my school blouse?

Mam, Ai kaant get redi koz Mt wunt kam aut ov dh baathrum! Mt, hari ap! (sadnli rilaizi) u nu, Ai hvnt finisht mai mths humwk yet! Mam hv yu siin mai skuul blauz?

Its in the washing machine. Put your other one on - I ironed it yesterday its hanging up on your wardrobe!

Its in dh woshi msh'iin. Put yoo(r) adh wan on - Ai aind it yestdei its hi ap on yoo woodrub!

(drinking his tea)

(driki hiz tii)

Can you pay the mortgage today, dear? Its almost overdue!

Kn yu pei dh moogij td'ei, di? Its oolmst 'uvdy'uu!

All right, but have we got enough in the account?

Ool rait, bat hv wi got in'af in dhi k'aunt?

Think so but youd better check first. (looks at his watch) Oh no! its late Ive got to get to the site bye everyone!

Thik su bat yud bet chek fst. (lux t hiz woch) u nu! its leit Aiv got tu get tu dh sait bai evriwan!

Did you speak to Dad about raising my pocket-money Mum?

Did yu spiik tu Dd b'aut reizi mai pokit-mani Mam?

Never mind that now. Have your breakfast and off you go.

Nev maind dht nau. Hv yoo brekfst nd of yu gu.

Mum, can I have the money for the school trip? Theyre collecting it today.

Mam, kn Ai hv dh mani foo dh skuul trip? Dhei kl'ekti it td'ei.

No you cant. You didnt tell me it was for today and I havent got the money. Ill be going to the bank later so you can take it tomorrow! Now both of you... off! Dont forget anything...

Nu yu kaant. Yu didnt tel mi it woz foo td'ei nd Ai hvnt got dh mani. Ail bi gui tu dh bk leit su yu kn teik it tum'oru! Nau buth ov yuu... of! Dunt fg'et enithi...

(Everybody goes out except Cathy who sinks exhausted into a chair with her mug of tea)

(Evrib'odi guz aut ex'ept Kthi huu six egz'oostid intu che widh h mag ov tii)


 

TESTO CONTINUO PER LA LETTURA/REGISTRAZIONE CON READSPEAKER


THE WEST FAMILY
Episode 1

MONEY MATTERS

Meet the West Family, made up of Cathy West mother,  Shaun West - father, Tim West - son and university student, Matt West - son and, finally, Jade West - daughter. It's breakfast time and Cathy calls out:

Cathy: Breakfasts ready!

Matt: (still in bed. To himself)
Oh no! Its 7.30 already Ill be late
for school! Coming!

Jade: Just coming Mum...

Shaun: (in a hurry)
Cant stop, love just tea for me please
.

Cathy: (shouting up the stairs)
Matt, Jade - come on both of you! Youre not going out on empty stomachs!

Jade: (shouting down the stairs)
Mum, I cant get ready cos Matt wont come out of the bathroom! Matt, hurry up! (suddenly realizing) Oh no, I havent finished my maths homework yet! Mum have you seen my school blouse?

Cathy: Its in the washing machine. Put your other one on - I ironed it yesterday its hanging up on your wardrobe!

(drinking his tea)
Shaun: Can you pay the mortgage today, dear? Its almost overdue!

Cathy: All right, but have we got enough in the account?

Shaun: Think so but youd better check first. (looks at his watch) Oh no! its late2 Ive got to3 get to the site bye everyone!

Matt: Did you speak to Dad about raising my pocket-money Mum?

Cathy: Never mind that now. Have your breakfast and off you go.

Jade: Mum, can I have the money for the school trip? Theyre collecting it today.

Cathy: No you cant. You didnt tell me it was for today and I havent got the money. Ill be going to the bank later so you can take it tomorrow! Now both of you... off! Dont forget anything...

(Everybody goes out except Cathy who sinks exhausted into a chair with her mug of tea)



    Prodotti straordinari per le tue lingue




Leggi gratis online il primo numero di English4Life, l'anglorivista che mette il turbo al tuo inglese, l'unica con pronuncia guidata e doppia traduzione italiana per capire sempre tutto!

 

  1. A chi serve
  2. Leggi il n. 1 gratis!
  3. Acquista gli arretrati
  4. Cosa dicono i lettori
  5. Il  metodo


Scopri Total Audio, la versione del corso 20 ORE fatta apposta per chi come te passa tanto tempo viaggiando! Ideale per chi fa il pendolare o compie ogni giorno lunghi tragitti sui mezzi. Sfrutta anche tu i tempi morti per imparare o migliorare il tuo inglese!



CORSI 20 ORE - I corsi di lingue pi completi per una preparazione di base superiore alla media in 5 lingue: Inglese - Francese - Spagnolo - Tedesco - Russo


 

 


 

 
CONDIZIONI DI USO DI QUESTO SITO
L'utente pu utilizzare il nostro sito solo se comprende e accetta quanto segue:

  • Le risorse linguistiche gratuite presentate in questo sito si possono utilizzare esclusivamente per uso personale e non commerciale con tassativa esclusione di ogni condivisione comunque effettuata. Tutti i diritti sono riservati. La riproduzione anche parziale vietata senza autorizzazione scritta.
  • Il nome del sito EnglishGratis esclusivamente un marchio e un nome di dominio internet che fa riferimento alla disponibilit sul sito di un numero molto elevato di risorse gratuite e non implica dunque alcuna promessa di gratuit relativamente a prodotti e servizi nostri o di terze parti pubblicizzati a mezzo banner e link, o contrassegnati chiaramente come prodotti a pagamento (anche ma non solo con la menzione "Annuncio pubblicitario"), o comunque menzionati nelle pagine del sito ma non disponibili sulle pagine pubbliche, non protette da password, del sito stesso.
  • La pubblicit di terze parti in questo momento affidata al servizio Google AdSense che sceglie secondo automatismi di carattere algoritmico gli annunci di terze parti che compariranno sul nostro sito e sui quali non abbiamo alcun modo di influire. Non siamo quindi responsabili del contenuto di questi annunci e delle eventuali affermazioni o promesse che in essi vengono fatte!
  • L'utente, inoltre, accetta di tenerci indenni da qualsiasi tipo di responsabilit per l'uso - ed eventuali conseguenze di esso - degli esercizi e delle informazioni linguistiche e grammaticali contenute sul siti. Le risposte grammaticali sono infatti improntate ad un criterio di praticit e pragmaticit pi che ad una completezza ed esaustivit che finirebbe per frastornare, per l'eccesso di informazione fornita, il nostro utente. La segnalazione di eventuali errori gradita e dar luogo ad una immediata rettifica.

     

    ENGLISHGRATIS.COM un sito personale di
    Roberto Casiraghi e Crystal Jones
    Tel. e SMS: 375-5186291 - Email:

    Roberto Casiraghi           
    INFORMATIVA SULLA PRIVACY              Crystal Jones


    Siti amici:  Lonweb Daisy Stories English4Life Scuolitalia
    Sito segnalato da INGLESE.IT

 
English Gratis, imparare l'inglese senza spendere!