TESTI PARALLELI – L’Autorità europea del lavoro inizia le proprie attività

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 16-10-2019

European Labour Authority starts its work
L’Autorità europea del lavoro inizia le proprie attività

Today, the European Labour Authority starts its activities with an inaugural ceremony and the first meeting of its Management Board.
L’Autorità europea del lavoro inizia oggi le proprie attività con una cerimonia inaugurale e la prima riunione del suo consiglio di amministrazione.

The launch takes place two years after European Commission President Jean-Claude Juncker announced the idea for such an Authority in his 2017 State of the Union address before the European Parliament.
L’evento ha luogo due anni dopo che il Presidente della Commissione europea Jean-Claude Juncker aveva annunciato l’idea di istituire tale Autorità nel suo discorso sullo stato dell’Unione del 2017 dinanzi al Parlamento europeo.

Marking the event, President Juncker said:
Nel mettere in risalto l’evento, il Presidente Juncker ha dichiarato:

“The European Labour Authority is the cornerstone in our work to make EU labour rules fair, effective and enforceable.
“L’Autorità europea del lavoro rappresenta l’elemento fondamentale delle nostre iniziative volte a rendere eque, efficaci ed applicabili le norme UE in materia di lavoro.

It is no surprise that the Authority was established in record time, given its great necessity.
Non sorprende che l’Autorità sia stata istituita in tempi record, poiché è assolutamente necessaria.

The Authority will provide workers and employers with better access to information on their rights and obligations and will support national labour authorities in their cross-border activities.
L’Autorità fornirà ai lavoratori e ai datori di lavoro un miglior accesso alle informazioni sui loro diritti ed obblighi e sosterrà le autorità nazionali del lavoro nelle loro attività transfrontaliere.

This will directly support the millions of Europeans who live or work in another Member State as well as the millions of businesses operating cross-border in the EU.
Ciò si tradurrà in un sostegno diretto a milioni di cittadini europei che vivono o lavorano in un altro Stato membro, così come a milioni di imprese che operano a livello transfrontaliero nell’UE.

This is another major step towards an integrated European labour market built on trust, reliable rules and effective cooperation.
Si tratta di un altro enorme passo avanti verso un mercato europeo del lavoro integrato e fondato sulla fiducia, su norme affidabili e su una cooperazione efficace.

I want to thank all those – in the Parliament, the Council and the Commission – who have made the Authority a reality. I wish it every success.”
Desidero ringraziare tutti coloro che al Parlamento, al Consiglio e alla Commissione hanno contribuito a far nascere l’Autorità, cui auguro ogni successo.”

>>>  President Juncker will participate in the opening ceremony in Brussels together with the Prime Minister of Slovakia, Peter Pellegrini, given Member States’ choice of Bratislava as the Authority’s location.
Il presidente Juncker parteciperà alla cerimonia di apertura a Bruxelles insieme al Primo ministro slovacco Peter Pellegrini, in quanto gli Stati membri hanno scelto Bratislava come sede dell’Autorità.

Commission Vice-Presidents Valdis Dombrovskis and Maroš Šefcovic, Commissioner Marianne Thyssen and other guests will also attend.
Saranno presenti anche i Vicepresidenti della Commissione Valdis Dombrovskis e Maroš Šefcovic, la Commissaria Marianne Thyssen e altri ospiti.

Vice-President Dombrovskis said:
Il Vicepresidente Dombrovskis ha dichiarato:

“The European Labour Authority brings national authorities together.
“L’Autorità europea del lavoro riunisce le autorità nazionali;

Both in its governance structure and day-to-day operations, the Authority will facilitate the cooperation between Member State representatives, as well as social partners.
grazie alla sua struttura di governance e alle sue operazioni quotidiane l’Autorità agevolerà la cooperazione tra i rappresentanti degli Stati membri nonché tra le parti sociali.

Commissioner Thyssen added:
La Commissaria Thyssen ha aggiunto:

“The Labour Authority will be the oil in the machinery of the internal market.
“L’Autorità del lavoro consentirà di far girare al meglio gli ingranaggi del mercato interno.

A place where colleagues from different national authorities become used to working together and solving problems together.
Sarà la sede in cui colleghi di diverse autorità nazionali avranno modo di collaborare e di risolvere i problemi insieme.

This will make the wheels of labour mobility turn more smoothly, to the advantage of millions of European citizens and businesses that make use of their right of free movement every day.”
Questo permetterà di far funzionare in modo più agevole i meccanismi della mobilità dei lavoratori, a vantaggio di milioni di imprese e di cittadini europei che esercitano ogni giorno il loro diritto alla libera circolazione.”

The Management Board of the Authority consists of representatives of Member States, of the Commission, EU-level social partners, European Parliament, as well as observers from Iceland, Liechtenstein, Norway, Switzerland and other EU Agencies in the field of employment and social affairs.
Il consiglio di amministrazione dell’Autorità è composto da rappresentanti degli Stati membri, della Commissione, delle parti sociali a livello dell’UE e del Parlamento europeo, nonché da osservatori di Islanda, Liechtenstein, Norvegia, Svizzera e di altre agenzie dell’UE nel settore dell’occupazione e degli affari sociali.

On 17 October, they will meet for the first time to adopt the necessary decisions to put the Authority into action and share their views on the initial work programme.
Il 17 ottobre si riunirà per la prima volta per adottare le decisioni necessarie a rendere operativa l’Autorità e per condividere opinioni in merito al programma di lavoro iniziale.

Background
Contesto

Around 17.5 million European citizens currently live or work in another Member State – twice as many as a decade ago.
Circa 17,5 milioni di cittadini europei vivono o lavorano attualmente in un altro Stato membro, il doppio rispetto a dieci anni fa.

At the same time, millions of businesses operate across borders.
Contemporaneamente milioni di imprese operano a livello transfrontaliero.

The EU has developed a substantial body of legislation regulating different aspects of mobility, which the Juncker Commission has revised and improved over the past years.
L’UE ha sviluppato un ampio corpus legislativo per disciplinare diversi aspetti della mobilità, che la Commissione Juncker ha rivisto e migliorato nel corso degli ultimi anni.

In particular, the EU has now revised the rules on posting of workers, enshrining the principle of equal pay for equal work at the same place, and is currently aiming to adopt a final agreement on the proposed revised rules on the coordination of social security systems.
L’UE ha ora rivisto in particolare le norme sul distacco dei lavoratori, sancendo il principio della parità di retribuzione a parità di lavoro nello stesso luogo, e attualmente mira all’adozione di un accordo definitivo sulla proposta di revisione delle norme sul coordinamento dei sistemi di sicurezza sociale.

To facilitate enforcement of the rules, this Commission proposed to set up a new Authority as a way to reinforce structured cooperation and exchange between competent national authorities.
Per agevolare l’applicazione delle norme la Commissione ha proposto l’istituzione di una nuova Autorità che permetta di rafforzare la cooperazione strutturata e gli scambi tra le autorità nazionali competenti.

The European Labour Authority has the following objectives:
L’Autorità europea del lavoro persegue i segue nti obiettivi:-

– Facilitate access to information and services to citizens and business about their rights and obligations;
facilita ai cittadini e alle imprese l’accesso alle informazioni sui loro diritti e obblighi e ai servizi pertinenti;

– Facilitate cooperation between Member States in the enforcement of Union law within its scope, including by facilitating concerted and joint inspections, as well as by tackling undeclared work;
– agevola la cooperazione tra gli Stati membri nell’applicazione del diritto dell’Unione per quanto di sua competenza, anche mediante ispezioni concertate e congiunte e la lotta al lavoro non dichiarato;

– Mediate and facilitate solutions in cases of cross-border disputes.
– media e facilita la ricerca di soluzioni nei casi di controversie transfrontaliere.

The activities of the European Labour Authority relate to rules on labour mobility:
Le attività dell’Autorità europea del lavoro riguardano le norme sulla mobilità dei lavoratori aventi ad oggetto:

free movement of workers and the posting of workers, social security coordination, and specific legislation in the road transport sector.
la libera circolazione e il distacco dei lavoratori, il coordinamento dei sistemi di sicurezza sociale e la legislazione specifica nel settore dei trasporti su strada.

No new competences will be created at EU level, and Member States will remain fully in charge of enforcement of labour and social security rules.
Non saranno create nuove competenze a livello dell’UE e gli Stati membri rimarranno pienamente responsabili dell’applicazione delle norme in materia di lavoro e sicurezza sociale.

The Authority’s added value stems from the fact is that it will facilitate cooperation between Member States, streamline existing structures and provide operational support, ensuring more efficient enforcement of rules.
Il valore aggiunto dell’Autorità deriva dal fatto che agevolerà la cooperazione tra gli Stati membri, semplificherà le strutture esistenti e fornirà sostegno operativo per garantire un’applicazione più efficiente delle norme:

In this way, citizens, business and national authorities alike can all benefit.
a vantaggio di cittadini, imprese e autorità nazionali.

For national authorities in particular, the Labour Authority will improve cooperation on labour mobility by providing a permanent EU structure based on National Liaison Officers seconded by Member States to the European Labour Authority.
L’Autorità del lavoro migliorerà la cooperazione in materia di mobilità dei lavoratori, specialmente per le autorità nazionali, fornendo una struttura permanente dell’UE basata su funzionari nazionali di collegamento distaccati dagli Stati membri presso l’Autorità europea del lavoro.

The Authority will also allow for the pooling of resources for common activities, such as the organisation of joint inspections or training national staff to deal with cross-border cases.
L’Autorità consentirà inoltre di mettere in comune le risorse per attività comuni quali l’organizzazione di ispezioni congiunte o la formazione di personale nazionale per la gestione delle controversie transfrontaliere.

Following President Juncker’s 2017 State of the Union address, the Commission presented its proposal for a Regulation establishing the Authority in March 2018.
In seguito al discorso del Presidente Juncker sullo stato dell’Unione del 2017, nel marzo 2018 la Commissione ha presentato la proposta di regolamento che istituisce l’Autorità.

A provisional deal was reached between the Parliament and the Council in February 2019, less than a year after the initial proposal.
Nel febbraio 2019, meno di un anno dopo la proposta iniziale, il Parlamento europeo e il Consiglio hanno raggiunto un accordo provvisorio.

The European Parliament and the Council formally adopted the proposal on 20 June 2019.
Il Parlamento europeo e il Consiglio hanno adottato formalmente la proposta il 20 giugno 2019.

The Authority started its activities in Brussels, and it will progressively build up financial and human resources up to a yearly budget of €50 million and 140 staff by 2024.
L’Autorità ha avviato le sue attività a Bruxelles e consoliderà progressivamente le proprie risorse umane e finanziarie fino a raggiungere un organico di 140 membri del personale e un bilancio annuale di 50 milioni di € entro il 2024.

On 13 June, Member States agreed that Bratislava should ultimately host the seat of the new Authority.
Il 13 giugno gli Stati membri hanno convenuto che Bratislava ospiterà la sede definitiva della nuova Autorità.

For More Information
Per ulteriori informazioni

MEMO: European Labour Authority starts its activities:Question and Answers
MEMO – L’Autorità europea del lavoro inizia le proprie attività: domande e risposte

Factsheet: Towards fair labour mobility: Setting up a European Labour Authority
Scheda informativa – Verso un’equa mobilità dei lavoratori: istituire un’Autorità europea del lavoro

Website of the European Labour Authority
Sito web dell’Autorità europea del lavoro

IP/19/6063
IP/19/6063