TESTI PARALLELI – Notte del cinema europeo 2019: proiezioni gratuite per scoprire i migliori film europei

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento:29-11-2019

European Cinema Night 2019: free screenings showcase the best of European film
Notte del cinema europeo 2019: proiezioni gratuite per scoprire i migliori film europei

The second edition of the European Cinema Night, an event celebrating the best of European film by offering free screenings, is going to take place from 2 to 6 December in cinemas across the EU.
La seconda edizione della Notte del cinema europeo, che celebra i migliori film europei con proiezioni gratuite, si terrà dal 2 al 6 dicembre nelle sale cinematografiche di tutta l’UE.

Organised by the Commission, under the Creative Europe MEDIA programme, and Europa Cinemas, the first network of cinemas focusing on European films, the initiative aims to connect European filmmakers, local cinemas, and the EU with film lovers all around Europe.
Organizzata dalla Commissione nell’ambito del programma MEDIA di Europa creativa e da Europa Cinemas, la prima rete di sale cinematografiche dedicata alla diffusione dei film europei, l’iniziativa mira ad avvicinare i registi europei, i cinema locali e l’UE agli appassionati di cinema in tutta Europa.

Commissioner Mariya Gabriel, in charge of Digital Economy and Society, said:
Mariya Gabriel, Commissaria responsabile per l’Economia e la società digitali, ha dichiarato:

“Cinema is one of the best ways to celebrate the diversity and richness of our European culture and reinforce links between people through their shared passion for film.
“Il cinema è uno dei modi migliori per celebrare la diversità e la ricchezza della nostra cultura europea e rinsaldare i legami tra le persone attraverso la loro passione comune per il cinema.

The European Cinema Night is not only an initiative to pay tribute to our artists and their creativity;
La Notte del cinema europeo non mira solo a rendere omaggio ai nostri artisti e alla loro creatività;

it’s also an example of how the EU can bring independent cinema closer to Europeans.
ma anche a dimostrare come l’UE può avvicinare il cinema indipendente agli europei.

We will continue to cherish and support our cultural and creative sectors, which are a key part of our economy and society, and a real asset for the future of Europe.”
Continueremo a valorizzare e a sostenere i nostri settori culturali e creativi, che sono un elemento fondamentale della nostra economia e della nostra società e una vera e propria risorsa per il futuro dell’Europa.”

Commissioner Tibor Navracsics, in charge of Education, Culture, Youth and Sport, said:
Tibor Navracsics, Commissario responsabile per l’Istruzione, la cultura, i giovani e lo sport, ha affermato:

“Very positive feedback on the first edition of the European Cinema Night shows how eager Europeans are to discover and better understand each other’s cultures through cinema.
“Il riscontro estremamente positivo ricevuto in merito alla prima edizione della Notte del cinema europeo dimostra quanto gli europei desiderino scoprire e comprendere meglio le rispettive culture attraverso il cinema.

>>>  By attending these free local events, people can share emotions, perceptions, and ideas they get while watching a film also made accessible to other citizens from across the continent.
Partecipando a questi eventi locali gratuiti le persone possono condividere le emozioni, le percezioni e le idee suscitate dalla visione di un film accessibile anche ad altri cittadini di tutto il continente.

Enabling people to enjoy more films from other European countries is part of the EU’s ongoing effort to build cohesive communities and a shared sense of belonging.”
Consentire alle persone di assistere a un maggior numero di film prodotti da altri paesi europei è parte dell’impegno dell’UE a costruire comunità coese e un senso di appartenenza condiviso.”

Following the success of the first edition of the European Cinema Night, which took place in December 2018, the number of cinemas and cities participating has expanded:
Dopo il successo della prima edizione della Notte del cinema europeo, che si è svolta nel dicembre 2018, il numero di sale e di città partecipanti è aumentato:

54 cities will be involved, compared to 34 last year.
quest’anno parteciperanno 54 città, rispetto alle 34 dello scorso anno.

The films have been chosen by local cinemas to allow them to adapt the programme to the interests and specifications of their diverse audiences.
I titoli in proiezione sono stati selezionati direttamente dai singoli cinema, che hanno potuto adeguare il programma agli interessi e alle specificità dei diversi pubblici.

The programme features over 40 European films released in the past year and supported by MEDIA, including Les Misérables, The Truth, The Portrait of a Lady on Fire, and Il Traditore.
È in programma la proiezione di oltre 40 film europei distribuiti nell’ultimo anno e sostenuti da MEDIA, tra cui I miserabili, Le verità, Ritratto della giovane in fiamme e Il traditore.

After each of the screenings, viewers will have the opportunity to meet directors, producers, and critics to discuss the film.
Dopo ogni proiezione gli spettatori potranno incontrare registi, produttori e critici per parlare del film.

Representatives of the Commission will also be present to explain more about the MEDIA programme and its importance to support the European audiovisual landscape.
Saranno presenti anche rappresentanti della Commissione per fornire ulteriori informazioni sul programma MEDIA e sulla sua importanza a sostegno del panorama audiovisivo europeo.

Background
Contesto

Since 1991, the European Commission has shaped Europe’s audiovisual sector, contributing to is competitiveness and to cultural diversity in Europe, through the MEDIA Programme.
È dal 1991 che la Commissione europea definisce il settore audiovisivo europeo contribuendo alla sua competitività e alla diversità culturale in Europa attraverso il programma MEDIA.

One of its most substantial actions is providing financial support to the distribution of European films outside their country of production.
Tra gli interventi più importanti della Commissione figura il sostegno finanziario alla distribuzione dei film europei al di fuori del paese di produzione.

Every year, on average over 400 films are made available to audiences in another European country with MEDIA’s help.
Grazie al sostegno del programma MEDIA, ogni anno vengono distribuiti in media oltre 400 film in altri paesi europei.

The ‘European Cinema Night’ is part of an outreach strategy focusing on audiences and aiming to enhance knowledge of the MEDIA Programme and the topics it covers, while involving citizens.
La Notte del cinema europeo rientra nell’ambito di una strategia di divulgazione presso il pubblico volta ad accrescere la conoscenza del programma MEDIA e dei temi da esso trattati, promuovendo nel contempo la partecipazione dei cittadini.

In addition, it helps to promote European audiovisual works across borders as well as cultural diversity.
L’iniziativa contribuisce anche a promuovere le opere audiovisive europee al di là delle frontiere nazionali nonché la diversità culturale.

The initiative also complements the EUandME campaign, which uses a series of five short films focused on mobility, sustainability, skills and business, digital and rights to show how Europe makes a difference.
Essa integra inoltre la campagna EUandME che, grazie a una serie di cinque cortometraggi incentrati sui temi della mobilità, della sostenibilità, delle competenze e delle imprese, del digitale e dei diritti, dimostra come l’Europa faccia davvero la differenza.

For More Information
Per ulteriori informazioni

European Cinema Night
Notte del cinema europeo

List of screenings
Elenco delle proiezioni

Creative Europe MEDIA Programme
Programma MEDIA di Europa creativa

N.B. I testi tratti dai siti dell’Unione Europea sono spesso densi di link interni molto interessanti. Chi li volesse esplorare può utilizzare i nostri due link a inizio pagina che rinviano rispettivamente alla versione ufficiale inglese e italiana di questo testo su uno dei siti dell’Unione Europea.