Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 22-10-2010
photo credit: K J Payne
Investments, real estate and internet access among lowest ranking consumer markets
I mercati di cui i consumatori si fidano di meno sono quelli degli investimenti, dei servizi immobiliari e di accesso a Internet
“Investments, pensions and securities”, “real estate services” and “internet service provision” are the three markets most likely to be failing consumers across the EU, according to the autumn 2010 Consumer Markets Scoreboard published today.
“Investimenti, pensioni e titoli, “Servizi immobiliari” e “Fornitura di servizi Internet” sono i tre mercati più deludenti per i consumatori della UE secondo il Quadro di valutazione dei mercati dei beni di consumo (autunno 2010), pubblicato oggi.
Among goods markets, “second-hand cars”, “clothing and footwear” and meat have scored lowest.
Tra i beni di consumo, i mercati che riscuotono meno fiducia sono quelli delle “automobili d’occasione”, dell’ “abbigliamento e calzature” e dei “prodotti della carne”.
At the other end of the spectrum, airlines show good results in spite of the disruptions of spring 2010 and consumers also appreciate cultural goods and services.
All’estremità opposta della scala i consumatori pongono le linee aeree, malgrado le perturbazioni della primavera 2010; essi mostrano anche di apprezzare i beni e i servizi culturali.
The Scoreboard ranks consumer markets by looking at indicators such as comparability, consumer trust, consumer satisfaction, problems, complaints, the ease of switching providers, prices, etc.
Il Quadro di valutazione classifica i mercati al consumo secondo criteri quali comparabilità, fiducia e soddisfazione dei consumatori, problemi o reclami provocati, facilità di cambiare fornitori, stabilità dei prezzi, ecc..
>>> The purpose is to identify markets that appear most at risk of malfunctioning, for follow-up studies, which analyse problems in-depth and identify policy responses.
Esso mira a individuare i mercati che presentano i rischi maggiori di funzionamento difettoso, per poterli studiare, analizzarne a fondo i problemi e proporre correttivi.
For the first time, the Scoreboard ranks as many as 50 different markets – from food to domestic appliances to car repair – in all EU countries.
Per la prima volta, il Quadro ha ordinato in una classifica 50 mercati diversi: dai prodotti alimentari agli elettrodomestici alle riparazioni meccaniche – in tutti i paesi della UE.
EU Commissioner in charge of Health and Consumer Policy John Dalli said:
Sostiene John Dalli, commissario UE alla salute e alla politica dei consumatori:
“The great promise of the Single Market is what it can deliver for consumers in terms of lower prices, greater choice, transparency and satisfaction.
“La grande promessa del mercato unico consiste nel poter offrire ai consumatori prezzi inferiori, maggiori possibilità di scelta, trasparenza e soddisfazione.
Thanks to the Scoreboard we can pinpoint the markets where this does not seem to be happening”.
Grazie al Quadro di valutazione localizziamo i mercati dove ciò non accade”.
To conclude :”Our next steps will be to study two markets, internet service provision and meat, more in-depth and to encourage national authorities to use the results in their work”.
E conclude affermando: “Prossimamente, cercheremo di studiare a fondo due mercati – fornitura di servizi Internet e prodotti della carne – e di incoraggiare le autorità nazionali a servirsi, nelle loro decisioni, dei risultati emersi.”
The Scoreboard
Il Quadro di valutazione
The Consumer Markets Scoreboard is based on a market monitoring survey measuring the reported experienced and opinions of consumers with recent purchasing experience in each market.
Il Quadro di valutazione dei mercati dei beni di consumo si fonda su un monitoraggio dei mercati che compara esperienze e opinioni dei consumatori con recenti esperienze di acquisto, rilevate su ciascun mercato.
For the first time in 2010, it provides data for 50 consumer markets, accounting for over 60% of the consumer household budget.
Nel 2010, per la prima volta, raccoglie dati relativi a 50 mercati di beni di consumo, che rappresentano oltre il 60% del bilancio delle famiglie.
The purpose of the Scoreboard is to identify markets which may be underperforming for consumers.
Scopo del Quadro di valutazione è individuare i mercati che non rispondono in misura sufficiente alle esigenze dei consumatori.
This provides crucial evidence for policy follow-up, and feeds into the Commission’s broader work monitoring the functioning of the Single Market.
Ciò permette interventi correttivi oculati e agevola, in seno al più ampio lavoro di controllo della Commissione, il funzionamento del mercato unico.
The main markets ranking is based on a total score made up of the following indicators:
La classifica dei mercati principali assegna un punteggio totale in base ai seguenti indicatori:
– Ease of comparing goods and services.The markets where consumers found it most difficult to compare offers were banking, telecoms, utilities (water, gas and electricity supply) real estate services and legal services (including accounting and notary services).
– Facilità nella comparazione di beni e servizi. I settori in cui i consumatori incontrano particolari difficoltà a comparare le offerte, sono: servizi bancari, telecomunicazioni, reti di alimentazione (acqua, gas, elettricità), servizi immobiliari e giuridici (anche di contabilità e notariato).
Books, magazines and newspapers have the highest comparability.
Libri, riviste e giornali hanno la comparabilità migliore.
– Consumers’ trust in retailers’ compliance with consumer rules: the markets which are particularly distrusted by consumers are investments, pensions and securities, second-hand cars and real estate services.
– Fiducia nel fatto che i dettaglianti rispettino le norme a tutela dei consumatori: i consumatori nutrono scarsa sfiducia soprattutto nei confronti di mercati come investimenti, pensioni e titoli, automobili usate e servizi immobiliari.
– Problems and complaints. The markets where consumers experienced most problems are internet access, railways, real estate services and investments, pensions and securities.
– Problemi e reclami. I mercati nei cui confronti i consumatori sperimentano i maggiori problemi sono quelli di accesso a Internet, dei trasporti ferroviari, dei servizi immobiliari e degli investimenti, pensioni e titoli.
Those with the highest number of complaints are mobile telephony, internet access, new cars and bank current accounts.
Quelli che registrano il maggior numero di reclami sono telefonia mobile, accesso a Internet, automobili nuove e conti correnti bancari.
– Overall satisfaction and expectations. In general, 57% of European consumers believe that markets deliver to the desired level.
– Soddisfazione e attese complessive. In generale, il 57% dei consumatori europei ritiene che i mercati forniscano prestazioni soddisfacenti.
The highest levels of dissatisfaction exist for investments, pensions and securities, real estate services and railways.
I settori investimenti, pensioni e titoli, servizi immobiliari e trasporti ferroviari registrano i più alti livelli di insoddisfazione.
Cultural goods and services provide the highest satisfaction to EU consumers.
Beni e servizi culturali sono quelli che maggiormente soddisfano i consumatori europei.
In addition, the Scoreboard also monitors:
Il Quadro di valutazione controlla inoltre:
– Ease of switching service providers as well as actual switching behaviour. Switching is perceived as most difficult in electricity supply followed by investment banking, gas supply and bank loans.
– Facilità di cambiare fornitori di servizi nonché comportamenti effettivi in questo campo. La possibilità di cambiare è percepita come particolarmente difficile nel campo delle forniture elettriche, degli investimenti bancari, della distribuzione di gas e dei prestiti bancari.
– Price divergence. Price is one of the main purchase criteria for consumers and major price divergences in the single market can be an indication of fragmentation.
– Differenze di prezzo. Per i consumatori, il prezzo è uno dei principali criteri di acquisto e forti differenze di prezzo nel mercato unico possono essere segno di frammentazione.
The Scoreboard shows marked price differences across the EU.
Il Quadro di valutazione evidenzia le più marcate differenze di prezzo nella UE.
The differences between prices of services are in general much larger than for goods, with the largest divergences found in bank current accounts and internet access services.
In genere, le differenze tra i prezzi dei servizi sono molto più ampie di quelle tra i prezzi dei beni di consumo; le differenze maggiori si riscontrano tra i conti correnti bancari e tra servizi d’accesso a Internet
Losses incurred by European consumers, as a result of problems for which they had cause for complaint, are estimated at approximately 0.3% of EU’s GDP.
Si stima che le perdite sostenute dai consumatori europei, a seguito di problemi per i quali hanno dovuto reclamare, ammontino allo 0,3% del PIL della UE;
This money could be better used to purchase efficient and innovative goods and services thereby providing the EU’s economy with a much needed boost.
un importo che potrebbe essere usato meglio per acquistare beni e servizi efficienti e innovativi, e dando all’economia europea l’impulso corretto di cui ha bisogno.
Key findings
Risultati principali
– From the consumer perspective, three services markets consistently have the lowest scores regardless of whether the size of EU countries is taken into account or not.
– Dal punto di vista dei consumatori, tre mercati di servizi scontentano in modo costante i consumatori, indipendentemente dalla dimensione dello Stato membro interessato.
These are:
Essi sono:
“investments, pensions and securities”, real estate services and internet service provision.
“Investimenti, pensioni e titoli”, “Servizi immobiliari” e “Fornitura di servizi Internet”.
– The three worst-performing goods markets are:
– Nel campo dei beni di consumo, i tre mercati “peggiori” per i consumatori sono:
second-hand cars, clothing and footwear, and meat (see MEMO/10/514 for details).
“Automobili d’occasione”, “Abbigliamento e calzature” e “Prodotti della carne” (v. MEMO/10/514 per i particolari).
– “Books, magazines and newspapers” as well as “cultural and entertainment services” are among the top rated markets.
– Fra i mercati più apprezzati, vengono invece posti quelli dei “Libri, riviste e giornali” nonché dei “Servizi culturali e ricreativi”.
– Consumers place airlines in the upper half of the ranking, above all other transport services and especially during a very difficult time for the industry.
– I consumatori pongono i servizi aerei nella metà superiore della classifica, al di sopra di altri servizi di trasporto e, soprattutto, nonostante il periodo difficile trascorso dall’industria.
Next steps
Le prossime tappe
The European Commission will launch two market studies to investigate in-depth the reasons behind the findings and to identify policy remedies.
La Commissione europea affiderà a 2 studi di mercato il compito di comprendere le ragioni di questi risultati e di individuarne i rimedi.
The markets concerned are:
I mercati interessati sono:
– Internet service provision, which is the third worst ranking market in general and the market where the highest percentage of consumers have experienced problems and where prices diverge widely across the EU.
– fornitura di servizi Internet, che nella classifica generale dei peggiori mercati è al terzultimo posto e quello con cui la più alta percentuale di consumatori ha avuto problemi e in cui i prezzi variano di più da un luogo all’altro.
Internet access is essential for digital inclusion and the Digital Single Market.
L’accesso a Internet è essenziale per l’integrazione e il mercato unico digitale.
– Meat, is one of the goods markets with the lowest ranking.
– Prodotti della carne: nella classifica dei mercati dei beni di consumo occupa uno dei posti più bassi.
Meat is also a frequently purchased product which makes up a large part of consumers’ budgets.
Le carni sono oltretutto prodotti acquistati di frequente e che rappresentano una parte notevole dei bilanci dei consumatori.