Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 13-01-2011

photo credit: _tono
Digital Agenda: survey highlights strengths and weaknesses of parental control programmes
Agenda digitale: un’indagine evidenzia punti forti e debolezze dei programmi di controllo parentale
Results from a study released today by the European Commission show that while a healthy 84% of the software programs tested enable parents to block access to certain websites, they are less efficient at filtering so-called web 2.0 content such as social networking sites or blogs.
La Commissione europea ha pubblicato oggi uno studio dal quale emerge che mentre un buon 84% dei software analizzati consente ai genitori di bloccare l’accesso a determinati siti web, questi programmi sono meno efficaci quando si tratta di filtrare i contenuti del cosiddetto “web 2.0”, come i social network e i blog.
In addition, only a few products on the market are able to filter web content accessed via mobile phones or game consoles, at a time when one child out of four in Europe goes online in this way.
Inoltre, pochi dei prodotti disponibili sul mercato sono in grado di filtrare il contenuto web cui si accede tramite telefoni cellulari o console per videogiochi, mentre attualmente un bambino su quattro, in Europa, accede a internet proprio in questo modo.
In parallel, an EUKIdsOnline survey, also funded by the EU’s Safer Internet Programme, found that only a quarter of EU parents use parental control software to monitor, track or filter what their children can do online.
Parallelamente un sondaggio EUKidsOnline, anch’esso finanziato dall’EU Safer Internet Programme (programma dell’UE per un’Internet più sicura), ha riscontrato che solo un quarto dei genitori europei utilizza programmi per monitorare o filtrare le attività dei loro figli online o per tenerne traccia.
The publication of these surveys serves to raise awareness of the importance of protecting children from certain Internet content while giving parents an objective view of which parental control software is the most effective.
La pubblicazione di questi studi serve a sensibilizzare in merito all’importanza di tutelare i bambini da alcuni contenuti disponibili su Internet e nel contempo danno ai genitori indicazioni obiettive sui programmi di controllo parentale più efficaci.
<<< The Commission is committed to helping parents and their children keep safe online as part of the Digital Agenda for Europe (see IP/10/581, MEMO/10/199 and MEMO/10/200).
Nel quadro dell’Agenda europea del digitale, la Commissione è impegnata ad aiutare genitori e figli a sentirsi al sicuro sulla rete (vedi anche IP/10/581, MEMO/10/199 e MEMO/10/200).
The study published today analysed 26 parental control tools for PCs, 3 for games consoles and 2 for mobile phones.
Lo studio pubblicato oggi ha analizzato diversi strumenti di controllo a disposizione dei genitori, di cui 26 per PC, 3 per console per videogiochi e 2 per telefoni cellulari.
The study found that the existing software is good at filtering adult online content, but there is still at least a 20% chance that sites with unsuitable material for children and especially those encouraging youngsters to self harm (sites promoting anorexia, suicide or self-mutilation) could pass through their filters.
Lo studio ha riscontrato che i programmi esistenti sono efficaci nel filtrare il contenuto per adulti, ma rimane almeno il 20% di possibilità che siti contenenti materiale inadatto ai bambini, in particolare quelli che spingono i giovani a comportamenti autolesivi (siti che promuovono l’anoressia, il suicidio o l’automutilazione) possano superare i filtri.
At the same time, other sites that include content specifically for children are blocked.
Allo stesso tempo, vengono bloccati siti che contengono materiali destinati specificamente ai bambini.
Only a few tools are able to filter web 2.0 content (such as social networking sites, forums, and blogs), block instant messaging or chat protocols or filter contact lists.
Pochi strumenti sono in grado di filtrare i contenuti del web 2.0 (siti di social networking, forum e blog), di bloccare i messaggi istantanei e i protocolli delle chat o di filtrare le liste di contatti.
As far as parental controls for smart phones and game consoles are concerned, not all products on the market are able to filter web content although 31% of children in Europe access the Internet via their mobile phones and 26% go online via game consoles.
Per quanto riguarda gli strumenti a disposizione dei genitori per controllare smart phone e console per videogiochi, non tutti i prodotti disponibili sul mercato sono in grado di filtrare i contenuti web, nonostante il 31% dei bambini in Europa acceda a Internet proprio con il telefono cellulare e il 26% con le console.
English is the most common language for the parental control tools, while the choice of tools for other languages is limited.
I programmi di controllo parentale sono perlopiù in lingua inglese e l’offerta di strumenti in altre lingue è limitata.
Only a quarter of parents use parental control tools
Solo un quarto dei genitori utilizza strumenti di controllo
The EUKidsOnline survey also published today shows that roughly a quarter of parents block or filter websites (28%) and/or track the websites visited by the children (24%).
L’indagine EUKidsOnline, anch’essa pubblicata oggi, mostra che circa un quarto dei genitori blocca o filtra i siti web (28%) e/o tiene traccia dei siti visitati dai figli (24%).
However, there is a significant difference between Member States, ranging from 54% in the UK to 9% in Romania.
Tuttavia le differenze tra Stati membri sono notevoli, con un 54% di controllo nel Regno Unito e un 9% in Romania.
In addition to the use of parental controls, 70% of parents surveyed said that they talk to their children about what they do on the Internet.
Oltre all’uso di strumenti di controllo, il 70% dei genitori intervistati ha affermato di parlare con i propri figli delle loro attività online.
58% of parents claim that they stay nearby their children when they use the Internet. Over half of parents also take positive steps such as suggesting how to behave towards others online (56%) and talking about things that might bother the child (52%).
Il 58% dei genitori dichiara di stare accanto ai propri figli quando usano Internet e oltre metà dei genitori agisce attivamente, ad esempio suggerendo ai propri figli come comportarsi con gli altri online (56%) e parlando degli aspetti che potrebbero disturbare i bambini (52%).
Under the Safer Internet Programme of the EU, the Commission will continue to fund a review of parental control software every 6 months until the end of 2012 and monitor progress.
Nel quadro del programma UE per un’Internet più sicura, la Commissione continuerà a finanziare l’analisi dei programmi di controllo parentale ogni 6 mesi fino alla fine del 2012 e monitorerà i progressi ottenuti.
A database where parents can search for the parental control tool most suitable to their needs is available at www.yprt.eu/sip.
All’indirizzo www.yprt.eu/sip è disponibile un database nel quale i genitori possono cercare lo strumento di controllo più adatto ai loro bisogni.
The Commission also supports empowerment of children and their parents through funding of the Safer Internet Centres who will celebrate Safer Internet Day on Tuesday 8th February 2011.
La Commissione sostiene inoltre la responsabilizzazione di bambini e genitori finanziando i centri “Internet più sicura”, nei quali martedì 8 febbraio 2011 si festeggerà il “Safer Internet Day”.
The event will involve local and national events throughout Europe and worldwide.The events will be for children, but also for parents and teachers, who want to learn how they can help keep children safe online.
L’iniziativa prevede numerosi eventi di portata locale e nazionale che si svolgeranno in tutta Europa, destinati ai bambini ma anche a genitori e insegnati che desiderano capire come contribuire alla sicurezza dei bambini online.
Background
Contesto
The “Benchmarking of parental control tools for the online protection of children” project has been funded by the EU’s Safer Internet Programme since 2006.
Il progetto “Benchmarking of parental control tools for the online protection of children” (Analisi comparativa degli strumenti di controllo parentale per la tutela dei bambini online) è finanziato dall’EU Safer Internet Programme dal 2006.
The tools included in this project were analysed with settings for two age groups:
Gli strumenti inclusi nel progetto sono stati analizzati alla luce delle impostazioni possibili per due fasce di età:
10 year olds and younger and 11+ year olds in English, French, German, Italian, Polish and Spanish between September and October 2010.
fino a 10 anni e dagli 11 anni in su, in inglese, francese, tedesco, italiano, polacco e spagnolo, fra settembre e ottobre 2010.
The tools were tested according to 4 criteria:
Gli strumenti sono stati esaminati secondo 4 criteri:
– Functionality: is the tool compatible with the operating systems (e.g. Windows, Linux, Mac OS)?
– Funzionalità: lo strumento è compatibile con i sistemi operativi (ad es.Windows, Linux, Mac OS)?
Can it filter web content according to keywords, topics, URLs?
È in grado di filtrare i contenuti web in base a parole chiave, argomenti, URL?
Can it block or monitor access to the Internet, emails, chats, instant messaging tools?
È in grado di bloccare o monitorare l’accesso a internet, posta elettronica, chat e sistemi di messaggeria istantanea?
– Security: can the tool be easily disabled or by-passed by technology-savvy youngsters?
– Sicurezza: lo strumento può essere facilmente disabilitato o aggirato da ragazzi particolarmente esperti di informatica?
– Effectiveness: can the tool fully block websites with unsuitable material for children or can these sites still be accessed?
– Efficacia: lo strumento è in grado di bloccare completamente i siti web che contengono materiale inadatto ai bambini oppure questi siti possono comunque essere aperti?
Does it also block good content for children?
Blocca anche contenuti idonei ai bambini?
Is it available in languages users are confident with?
È disponibile in lingue conosciute dagli utenti?
Can it properly filter blogs, forums, and social networking sites?
È in grado di filtrare adeguatamente blog, forum e siti di social networking?
– Usability: Can both beginner and advanced users install the tool on their computer?
– Usabilità: lo strumento è facilmente installabile sia da principianti che da utenti esperti?
Is the installation process too complex?
La procedura di installazione è troppo complessa?
Is it easy for the parent and child to understand when a website was blocked?
È facile per il genitore e il bambino capire quando un sito web viene bloccato?
The EUKidsOnline survey was conducted in 25 countries with more than 25 000 children and one of their parents between April and August 2010.
L’indagine EUKidsOnline è stata svolta in 25 paesi e ha visto la partecipazione di oltre 25 000 bambini e di un genitore ciascuno, tra aprile e agosto 2010.
The survey is part of the EUKidsOnline II project, funded by the Safer Internet Programme and coordinated by the London School of Economics and Political Science.
Lo studio rientra nel progetto EUKidsOnline II, finanziato dal Safer Internet Programme e coordinato dalla London School of Economics and Political Science.
Initial findings were released in October 2010 (see IP/10/1368).
Le prime conclusioni sono state diffuse a ottobre 2010 (si veda anche IP/10/1368).