TESTI PARALLELI – Come prevenire la criminalità in Europa: la relazione della Commissione

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 30-11-2012

 

 

Report: How to prevent crime across Europe
Come prevenire la criminalità in Europa: la relazione della Commissione

Taking knives off our streets, addressing cyber-bullying or fostering early detection of addictions – these are among the innovative crime prevention initiatives taking place across the EU as part of the European Crime Prevention Network (EUCPN).
Far sparire i coltelli dalle nostre strade, affrontare il bullismo online, promuovere l’individuazione precoce delle dipendenze: sono alcune tra le azioni innovative per la prevenzione della criminalità in corso nell’Unione europea nel quadro della rete europea di prevenzione della criminalità (REPC).

In a report presented today, the European Commission evaluates the efforts of the network to enhance safety and security for European citizens.
In una relazione presentata oggi, la Commissione europea valuta gli sforzi compiuti dalla rete per accrescere la sicurezza dei cittadini in Europa.

The report concludes that many projects are taking place to inspire actors at local level, but that the network can improve its impact by focusing its initiatives more and working closer with key actors in the crime prevention field.
Dopo aver segnalato i numerosi progetti in atto finalizzati a ispirare gli attori a livello locale, la relazione conclude che la rete potrebbe ottenere un maggiore impatto mediante iniziative più mirate e una collaborazione più stretta con i principali operatori nel campo della prevenzione della criminalità.

The EUCPN is an EU-wide platform for exchanging best practices, research and information on how to prevent crime. Since 2001, the EUCPN has supported such activities, helping law enforcement officials, social and youth workers, healthcare professionals, teachers and academics, as well as policy makers at EU and national levels.
La REPC è una piattaforma dell’UE per lo scambio di buone prassi, risultati della ricerca e informazioni su come prevenire la criminalità, che fin dal 2001 sostiene attività di questo tipo aiutando le forze di polizia, gli assistenti sociali e gli operatori giovanili, gli operatori sanitari, gli insegnanti e i docenti universitari, nonché i responsabili politici a livello europeo e nazionale.

>>> “Backed by EU funding, the EU Crime Prevention Network helps Member States make our societies more secure by their work to prevent crime.
“Con il sostegno finanziario dell’UE, la rete europea di prevenzione della criminalità aiuta gli Stati membri a rendere le nostre società più sicure grazie all’opera che svolge nel settore.

Today’s report shows that the Network works well, and suggests how it can make even more of a difference on the ground in the future”, said Commissioner for Home Affairs Cecilia Malmström.
La relazione pubblicata oggi dimostra che la rete funziona bene e suggerisce modi per consentirle, in futuro, di esercitare un’incidenza ancora più decisiva sul terreno”, ha affermato Cecilia Malmström, Commissaria per gli Affari interni.

Among other areas, the EUCPN pays particular attention to juvenile, urban and drug-related crimes.
Tra i vari settori di cui si occupa, la REPC presta particolare attenzione ai reati minorili, alla criminalità urbana e quella collegata alla droga.

It focuses, for example, on awareness raising via the European Crime Prevent Award (ECPA), an annual contest aiming to reward the best European crime prevention project;
Ad esempio, svolge un’attività di sensibilizzazione tramite il premio europeo per la prevenzione della criminalità, un concorso che premia ogni anno il miglior progetto europeo in questo settore;

on drugs, for example via a preventative project for primary and secondary school children in The Netherlands;
si occupa di droga, tramite un progetto di prevenzione a favore degli studenti della scuola primaria e secondaria nei Paesi Bassi;

and on domestic violence through a large-scale collaborative project run by local authorities, the police and the healthcare sector in Malmö, Sweden.
e previene la violenza domestica con un progetto di collaborazione su larga scala condotto dalle autorità locali, dalla polizia e dagli operatori sanitari a Malmö, Svezia.

A full list of the activities and good practices promoted by the EUCPN is available in the MEMO/12/925.
Un elenco completo delle attività e delle buone prassi promosse dalla REPC figura nel documento MEMO/12/925.

Today’s Commission report shows that the EUCPN has been performing well over the last two and a half years.There is however scope for further improvements of the network.
Dalla relazione odierna della Commissione risulta che la REPC ha funzionato bene negli ultimi due anni e mezzo, ma che esistono ulteriori margini di miglioramento.

For instance, the EUCPN should target its products (thematic papers, reports, studies etc) more at what people working with crime prevention need, e.g. by producing good practice material for practitioners at a regional and local level.
La rete, ad esempio, dovrebbe adeguare meglio i suoi prodotti (pubblicazioni tematiche, relazioni, studi ecc.) alle esigenze di chi opera per la prevenzione della criminalità, offrendo tra l’altro materiale relativo alle buone prassi destinato ai professionisti a livello regionale e locale.

The Commission report also recommends the EUCPN to build closer relationships with EUROSTAT (to introduce better statistical information at EU level), the European Police College, CEPOL (to reach practitioners at the local level), and the European Police Office, EUROPOL (to identify future challenges and priorities in fighting organized crime).
La relazione della Commissione raccomanda inoltre alla REPC di intrecciare rapporti più stretti con Eurostat (per migliorare le informazioni statistiche a livello dell’UE), con CEPOL, l’Accademia europea di polizia (per raggiungere gli operatori a livello locale) e con Europol, l’Ufficio europeo di polizia (per individuare sfide e priorità future nella lotta alla criminalità organizzata).

In most EU countries, crime levels have been decreasing for about ten years.There are however considerable differences between different types of crime.
Nella maggior parte dei paesi dell’Unione i livelli di criminalità sono in diminuzione da circa dieci anni, ma con notevoli differenze tra i vari tipi di reato:

From 2006 to 2009, police recorded an increase in crimes in a number of Member States, particularly for domestic burglary and drug trafficking. At the same time, recorded numbers of theft of motor vehicles, violent crime and robbery fell substantially.
dal 2006 al 2009 la polizia ha registrato un aumento dei reati in diversi Stati membri, in particolare per quanto riguarda i furti nelle case e il traffico di droga, ma al contempo è nettamente diminuito il numero di furti di autoveicoli, atti di violenza e rapine.