TESTI PARALLELI – Agenda digitale: affrontare le sfide dell’invecchiamento demografico

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 15-07-2011

Old Man
Creative Commons License photo credit: tomcosgrave


Digital Agenda: addressing the challenges of an ageing population
Agenda digitale: affrontare le sfide dell’invecchiamento demografico

Brussels, 15 July 2011 – The European Commission calls on EU Member States to develop and pursue a common vision on how to coordinate research at EU level in the field of ageing.
Bruxelles, 15 luglio 2011.- La Commissione europea invita gli Stati membri a sviluppare e a dare seguito a una visione comune sul coordinamento della ricerca a livello di UE in materia di invecchiamento demografico.

This was the message of a Recommendation just adopted by the Commission entitled “More years, better lives – the potential and challenges of demographic change”.
È questo il messaggio contenuto nella raccomandazione dal titolo “Vivere di più, vivere meglio – potenzialità e sfide del cambiamento demografico” recentemente adottata dalla Commissione.

The Recommendation urges Member States to participate in a Joint Programming Initiative on ageing populations in research areas such as how to retain people in the labour market, how to help older people remain active for as long as possible, in good health and with a better quality of life and how to make our future care systems sustainable.
La raccomandazione caldeggia l’adesione degli Stati membri a un’iniziativa di programmazione congiunta sull’invecchiamento della popolazione in aree di ricerca volte a prolungare la partecipazione al mercato del lavoro, a promuovere uno stile di vita attivo per gli anziani, all’insegna della salute e della qualità della vita, nonché a rendere sostenibili i futuri regimi previdenziali.

More than 30% of Europeans will be 65 or over in 2025 and the number of those over 80 will almost double in the same period.
Nel 2025 oltre il 30% degli europei avrà più di 65 anni, mentre il numero degli ultraottantenni sarà quasi raddoppiato rispetto ad oggi.

So far thirteen countries have committed to participate in the Joint Programming Initiative that brings the most prominent scientists in economics, social sciences, health and technology together with representatives from industry, policy making and user organisations in order to foster the development of better knowledge on the impact of ageing.

Tredici paesi si sono già impegnati ad aderire all’iniziativa di programmazione congiunta, dove esponenti di spicco del mondo della scienza, dell’economia, delle scienze sociali, della sanità e della tecnologia si confrontano con rappresentanti dell’industria, della politica e delle organizzazioni di utenti al fine di promuovere lo sviluppo delle conoscenze in materia di invecchiamento demografico.

>>> This is the first time that Member States will work together to fund strategic research on the ageing population.
Nel quadro di quest’iniziativa gli Stati membri collaboreranno, per la prima volta, per finanziare la ricerca strategica in materia.

The initiative will provide a major contribution to the European Innovation Partnership for Active and Healthy Ageing (see IP/10/1288) and the Digital Agenda for Europe (see IP/10/581, MEMO/10/199 and MEMO/10/200). It complements ageing related research activities in the Seventh Framework Programme (FP7), the Ambient Assisted Living Joint Programme (see IP/10/1726) and the Competitiveness and Innovation Programme.
Questa collaborazione fornirà un valido contributo al partenariato per l’innovazione europea sull’invecchiamento attivo e in buona salute (cfr. IP/10/1288) e all’agenda digitale europea (cfr. IP/10/581, MEMO/10/199 e MEMO/10/200) e integrerà le attività di ricerca sull’invecchiamento condotte nell’ambito del Settimo programma quadro (FP7), del programma congiunto Domotica per categorie deboli (cfr.IP/10/1726) e del programma quadro per la competitività e l’innovazione.

Neelie Kroes, European Commission Vice-President for the Digital Agenda, said:

Neelie Kroes, vicepresidente della Commissione europea e responsabile dell’agenda digitale, ha dichiarato:

“I congratulate the EU MS that have taken this joint initiative. It will develop new science-based knowledge on the effects of demographic changes.
“Mi compiaccio dell’adesione di diversi Stati membri dell’UE a quest’iniziativa congiunta, che consentirà di sviluppare nuove conoscenze scientifiche sugli effetti dei cambiamenti demografici.

I look forward to further Member States joining so that we can look for new opportunities generated by an ageing society, and not be overwhelmed by its challenges.” 

Confido nella futura partecipazione degli altri Stati membri, nella prospettiva di cogliere le nuove opportunità offerte da una società in via d’invecchiamento invece di subirne le conseguenze.”.

The Recommendation calls on Member States to include the following actions, as part of their research agenda on ageing:
Nella raccomandazione la Commissione invita gli Stati membri a includere le seguenti azioni nelle proprie iniziative di ricerca sull’invecchiamento demografico:

– identifying and exchanging information on relevant national programmes and research activities as well as exchanging best practices, methodologies and guidelines
– individuare e scambiare informazioni in merito ai programmi nazionali e alle attività di ricerca, nonché scambiare buone pratiche, metodi e orientamenti;

– identifying areas or research activities that would benefit from joint coordination or pooling of resources
– individuare i settori o le attività di ricerca che trarrebbero vantaggio dal coordinamento o dalla condivisione delle risorse;

– considering the changing needs of elderly people when defining the objectives for ageing research programmes
– tenere in considerazione l’evoluzione delle esigenze degli anziani nel definire gli obiettivi per i programmi di ricerca sull’invecchiamento;

– sharing, where appropriate, existing research infrastructures or developing new facilities such as coordinated databanks or the development of models for studying ageing processes

– condividere, quando opportuno, le infrastrutture di ricerca esistenti oppure sviluppare nuovi strumenti, come banche dati coordinate, o sviluppare modelli per lo studio dei processi di invecchiamento;

– encouraging better collaboration between public and private sectors and between different research activities and business sectors related to demographic change and population ageing
– incoraggiare una maggiore collaborazione tra settore pubblico e privato, e tra diverse attività di ricerca e settori economici collegati al cambiamento demografico e all’invecchiamento della popolazione;

– creating networks between centres dedicated to demographic change and population ageing research.
– mettere in rete i centri dedicati al cambiamento demografico e all’invecchiamento della popolazione.

The Joint Programming Initiative “More years, better lives, the challenges and opportunities of demographic change” will develop its common strategic research agenda on the ageing population over the coming months with the assistance of prominent experts.
I paesi che aderiscono all’iniziativa di programmazione congiunta “Vivere di più, vivere meglio – potenzialità e sfide del cambiamento demografico” svilupperanno la propria agenda strategica di ricerca comune nei prossimi mesi, coadiuvati da esperti eminenti.

This agenda will then be implemented through joint actions and projects involving a substantial commitment of funding and participation from involved countries.

In seguito l’agenda si tradurrà in azioni comuni e progetti che richiederanno un considerevole contributo finanziario e un forte impegno da parte dei paesi coinvolti.

The European Commission will provide financial support for the coordination of the initiative; which is expected to start delivering concrete results after 2012, such as science based recommendations for adapting pension systems based not only on age, as is currently the case, but on people’s capacity to work.

La Commissione europea fornirà il proprio sostegno finanziario al coordinamento dell’iniziativa, che dovrebbe dare i primi risultati concreti dopo il 2012, ad esempio con la formulazione di raccomandazioni che, fondate su basi scientifiche, propongano un adeguamento dei sistemi pensionistici che tenga conto non più soltanto dei dati anagrafici, ma anche della capacità lavorativa della popolazione.

Background

Contesto


On 26 May 2010, the EU’s Council of Competitiveness Ministers identified the Joint Programming Initiative ‘More Years, Better Lives, the Challenges and Opportunities of Demographic Change’, as an area where joint research programming would provide a major added value to the current, fragmented efforts by Member States.

Il 26 maggio 2010 il Consiglio “Competitività” ha individuato nell’iniziativa di programmazione congiunta “Vivere di più, vivere meglio — potenzialità e sfide del cambiamento demografico” un settore in cui la programmazione congiunta della ricerca creerebbe un valore aggiunto rispetto agli attuali sforzi non coordinati degli Stati membri.

The initiative is led by the German Ministry for Research and Education.

L’iniziativa è promossa dal ministero tedesco per la ricerca e l’istruzione.

Twelve additional countries have agreed to participate so far (Austria, Denmark, Finland, France, Italy, The Netherlands, Poland, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and the UK) and three countries are observers (Belgium, Ireland, Norway).
Ad oggi, oltre alla Germania, hanno aderito altri dodici paesi (Austria, Danimarca, Finlandia, Francia, Italia, Paesi Bassi, Polonia, Spagna, Svezia, Svizzera, Turchia e Regno Unito), mentre tre paesi hanno status di osservatore (Belgio, Irlanda, Norvegia).

The Commission is a non-voting member of the governing structure.

La Commissione è membro della struttura di direzione senza diritto di voto.