TESTI PARALLELI – La Commissione Europea pone il cittadino al centro delle politiche di giustizia e affari sociali

Inglese tratto da:  questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento:02-12-2010

Meanwhile on Muni
Creative Commons License photo credit: davitydave


 European Commission puts citizenship at the heart of justice and social affairs policies
La Commissione Europea pone il cittadino al centro delle politiche di giustizia e affari sociali

European Commission Vice-President Viviane Reding, the EU’s Justice, Fundamental Rights and Citizenship Commissioner, called on Member States to put citizens at the heart of justice and social affairs policies.
Viviane Reding, vicepresidente della Commissione europea e commissaria per la giustizia, i diritti fondamentali e la cittadinanza, ha chiesto agli Stati membri di portare il cittadino al centro delle politiche della giustizia e degli affari sociali.

For the first time, Vice-President Reding today presented the EU Citizenship Report to Justice Ministers. The report will also be on the agenda of the Social Affairs Ministers’ meeting on 6 December.

La vicepresidente, infatti, ha presentato oggi per la prima volta ai ministri della giustizia una relazione sulla cittadinanza dell’Unione, che figura anche all’ordine del giorno della riunione dei ministri degli affari sociali del 6 dicembre.

As Commission President José Manuel Barroso said in his political guidelines in September 2009, the EU wants “a Europe that puts people at the heart of the agenda.”
Come ha dichiarato il presidente José Manuel Barroso nei suoi orientamenti politici del settembre 2009, l’Unione europea vuole “un’Europa che incentra il suo programma di lavoro sui cittadini.”

This vision is reflected in the Lisbon Treaty in which citizens are at the heart of EU policies.
Tale visione trova conferma nel trattato di Lisbona che pone il cittadino al centro delle politiche dell’Unione.

The EU is taking concrete action to make it easier for the 12 million EU citizens who live outside of their home countries.
L’UE sta prendendo provvedimenti concreti per agevolare la vita di tutti i giorni dei 12 milioni di suoi cittadini che vivono fuori del paese d’origine.

>>> The Commission, which adopted the Citizenship Report on 27 October, proposed measures to make peoples’ lives easier when they exercise their EU rights to get married, buy a house or register a car in another EU country (see IP/10/1390 and MEMO/10/525).
Per questo, il 27 ottobre la Commissione ha adottato una relazione sulla cittadinanza dell’Unione che si propone di semplificare l’esistenza di chi esercita il diritto proprio di ogni cittadino europeo di sposarsi, comprarsi casa o immatricolare la macchina in un altro paese dell’Unione (vedi IP/10/1390 e MEMO/10/525).

These initiatives are described in citizen-friendly language in 10 factsheets published today.
Tali provvedimenti sono illustrati con linguaggio divulgativo in dieci schede informative pubblicate oggi stesso.

“The first ever EU Citizenship Report puts citizens at the heart of EU policies,” said Vice-President Reding, the EU’s Justice, Fundamental Rights and Citizenship Commissioner.
“Con questa prima relazione sulla cittadinanza dell’Unione il cittadino diventa il centro delle politiche dell’UE”, dichiara la vicepresidente Reding, incaricata del portafoglio Giustizia, diritti fondamentali e cittadinanza.

“We have looked at the obstacles to Europeans in their everyday lives when living, working and travelling in other EU countries and put forward practical solutions to resolve them.
“Abbiamo esaminato gli ostacoli che intralciano la vita quotidiana degli europei che vivono, lavorano e viaggiano in altri paesi dell’Unione, e presentato alcune soluzioni pratiche.

I now look forward to working closely with national governments and the European Parliament to put these solutions into practice.”

Mi aspetto ora di avviare una stretta collaborazione con i governi nazionali e con il Parlamento europeo per trasformare in realtà queste soluzioni.”

The first-ever EU Citizenship Report looks at everyday problems faced by citizens when they exercise their EU rights and extend aspects of their lives beyond national borders: when they travel, study, work, get married, buy a house or car in another EU country.
La primissima relazione sulla cittadinanza dell’Unione affronta le difficoltà che subiscono i cittadini nell’esercitare i diritti conferiti dall’Unione quando ad esempio viaggiano, studiano, lavorano, si sposano o acquistano una casa o un’automobile in un altro paese dell’UE.

The report includes 25 measures the Commission plans to take in the next three years to make life easier for European citizens:

La relazione presenta 25 misure che la Commissione vuole adottare nei prossimi tre anni a beneficio dei cittadini europei.

– Tourists/Expatriates:
– Turisti/espatriati:

The Commission will update the rules protecting holiday makers from, for example, bankruptcy of their travel provider during their holiday (IP/09/1824).
la Commissione intende attualizzare le norme che tutelano i vacanzieri per esempio dal fallimento del fornitore di viaggi nel bel mezzo delle vacanze (IP/09/1824),

The Commission will also propose additional ways to strengthen the rights of passengers in all modes of transport and enforce the rights of air passengers (such as in case of long delays and cancellations).
rafforzare i diritti dei passeggeri indipendentemente dai mezzi di trasporto e assicurare adeguata attuazione dei diritti dei passeggeri aerei (ad esempio in caso di forti ritardi e cancellazioni).

The Commission will further reinforce the right to consular protection for EU citizens whose home Member State is not represented in third countries, by strengthening the legal framework and increasing awareness among citizens and consular officials.
La Commissione rafforzerà poi il diritto alla tutela consolare dei cittadini dell’UE che si trovano in paesi terzi in cui lo Stato membro di origine non è rappresentato, rafforzando il quadro giuridico e sensibilizzando i cittadini e il personale consolare.

– Consumers:
– Consumatori:

the Commission will help consumers get redress if they have problems with a trader, by facilitating the fast and inexpensive out-of-court resolution of disputes across borders, through the promotion of alternative dispute resolution and mediation.

la Commissione farà in modo che i consumatori dispongano di mezzi di ricorso efficaci contro gli operatori commerciali, agevolando la risoluzione stragiudiziale, rapida ed economica, delle controversie transfrontaliere e promuovendo la risoluzione alternativa delle controversie e la mediazione.

– Couples:

– Coppie:

the Commission will propose legislation to make it easier for international couples to know which courts have jurisdiction and which country’s law applies to their jointly owned house or bank accounts.
la Commissione intende presentare una proposta legislativa che consenta alle coppie internazionali di sapere qual è il giudice competente e quali le leggi applicabili alla casa o ai conti bancari di proprietà comune.

– Workers:
– Lavoratori:

the Commission is developing a new system of electronic exchange of information between national administrations so as to make it simpler and quicker for people working in another EU country to transfer their social security rights.

la Commissione sta mettendo a punto un nuovo sistema di scambio elettronico di dati fra le amministrazioni nazionali di modo che chi lavora in un altro paese dell’UE possa trasferire i propri diritti di sicurezza sociale con più facilità e rapidità.

– Car owners:
– Proprietari di automobili:

the Commission will propose legislation to simplify the paperwork and formalities for the registration of cars bought in another EU country and will address cases in which citizens are required to pay registration tax twice.
la Commissione intende presentare una proposta legislativa che semplifichi le formalità e le pratiche di immatricolazione in un altro paese dell’UE ed esaminerà i casi di quei cittadini che si trovano a dover pagare due volte la tassa di immatricolazione.